Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-05-03 13:36:56 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-05-03 13:36:56 (GMT)
commit57b351ae7eb0c9a9695d9030bb03ba4b7b1ad634 (patch)
treee2beec605591d66962af4bd43c3333b3abf632d0 /po/bg.po
parent9ac5f71c80a1bec69c765ff4ca9d0856af930d00 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user mschlager.: 30 of 30 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po130
1 files changed, 86 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 62e2ec0..84b4867 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -2,11 +2,19 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-16 00:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-07 08:24-0500\n"
"Last-Translator: Alexander Todorov <atodorov@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,42 +23,32 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
-#: activity/activity.info:2 webactivity.py:105
+#: activity/activity.info:2
msgid "Browse"
msgstr "Разглеждане"
-#: browser.py:132
-msgid "Source"
-msgstr "Изходен код"
-
-#: downloadmanager.py:140
+#: downloadmanager.py:160
msgid "Download started"
msgstr "Изтеглянето е стартирано"
-#: downloadmanager.py:142 downloadmanager.py:156
-#, python-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: downloadmanager.py:154
+#: downloadmanager.py:173
msgid "Download completed"
msgstr "Изтеглянето е завършено"
-#: downloadmanager.py:158
-#: downloadmanager.py:151
-msgid "Open"
-msgstr "Отваряне"
+#: downloadmanager.py:177
+msgid "Show in Journal"
+msgstr "Показване в Дневник"
-#: downloadmanager.py:161
+#: downloadmanager.py:180
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: downloadmanager.py:167
+#: downloadmanager.py:187
#, python-format
-msgid "File %s from %s."
-msgstr "Файл %s от %s."
+msgid "From: %s"
+msgstr ""
-#: downloadmanager.py:243
+#: downloadmanager.py:316
#, python-format
msgid ""
"Downloading %s from \n"
@@ -59,10 +57,38 @@ msgstr ""
"Изтегляне на %s от\n"
"%s."
-#: linkbutton.py:96
+#: edittoolbar.py:92
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: edittoolbar.py:99
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: linkbutton.py:95
msgid "Remove"
msgstr "Премахване"
+#: palettes.py:142
+msgid "Keep link"
+msgstr ""
+
+#: palettes.py:150
+msgid "Copy link"
+msgstr ""
+
+#: palettes.py:158
+msgid "Follow link"
+msgstr ""
+
+#: palettes.py:208
+msgid "Keep image"
+msgstr ""
+
+#: palettes.py:216
+msgid "Copy image"
+msgstr ""
+
#: viewtoolbar.py:34
msgid "Zoom out"
msgstr "Намаляване"
@@ -75,54 +101,70 @@ msgstr "Увеличаване"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Цял екран"
-#: viewtoolbar.py:87
+#: viewtoolbar.py:89
msgid "Show Tray"
msgstr "Показване на таблото"
-#: viewtoolbar.py:91
+#: viewtoolbar.py:93
msgid "Hide Tray"
msgstr "Скриване на таблото"
-#: webactivity.py:113
-msgid "View"
-msgstr "Изглед"
-
-#: webactivity.py:131 webactivity.py:132
-msgid "blank"
-msgstr "празно"
-
-#: webactivity.py:440
+#: webactivity.py:598
msgid "Download in progress"
msgstr "Изтеглянето протича"
-#: webactivity.py:441
+#: webactivity.py:599
msgid "Stopping now will cancel your download"
msgstr "Ако спрете сега, ще прекъснете изтеглянето"
-#: webactivity.py:443
+#: webactivity.py:601
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
-#: webactivity.py:445 webtoolbar.py:171
+#: webactivity.py:603 webtoolbar.py:437
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"
-#: webtoolbar.py:53
+#: webtoolbar.py:247
+msgid "Home page"
+msgstr ""
+
+#: webtoolbar.py:269
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#: webtoolbar.py:60
+#: webtoolbar.py:276
msgid "Forward"
msgstr "Напред"
-#: webtoolbar.py:83
+#: webtoolbar.py:284
+msgid "Add a tab"
+msgstr ""
+
+#: webtoolbar.py:291
msgid "Bookmark"
msgstr "Отметка"
-#: webtoolbar.py:174
+#: webtoolbar.py:440
msgid "Reload"
msgstr "Презареждане"
-#: downloadmanager.py:158
-msgid "Show in Journal"
-msgstr "Показване в Дневник"
+#, python-format
+#~ msgid "%s"
+#~ msgstr "%s"
+
+#, python-format
+#~ msgid "File %s from %s."
+#~ msgstr "Файл %s от %s."
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Изглед"
+
+#~ msgid "blank"
+#~ msgstr "празно"
+
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Изходен код"
+
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Отваряне"