Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/mr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-11 09:31:55 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-11 09:31:55 (GMT)
commit55135e0c7477f568d78851c3eeb00b2a7ad8a925 (patch)
tree7bda43657511a508632158c12f6ab6aa17f79597 /po/mr.po
parent2357d98e223eb80e7cabab977d40b4841d1bac22 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user ganesh.: 32 of 32 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r--po/mr.po113
1 files changed, 62 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 23e3d47..04cf1e1 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -14,43 +14,43 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 00:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-27 08:27+0200\n"
-"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-11 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: <ganeshgajre@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
-#: activity/activity.info:2
+#: activity/activity.info:2 webactivity.py:274
msgid "Browse"
msgstr "वेब भटकंती"
-#: downloadmanager.py:160
+#: downloadmanager.py:175
msgid "Download started"
-msgstr "डाउनलोड सुरू झाली"
+msgstr "डाउनलोड सुरू झाले"
-#: downloadmanager.py:173
+#: downloadmanager.py:190
msgid "Download completed"
-msgstr "डाउनलोड पूणॅ झाली"
+msgstr "डाउनलोड पूर्ण झाले"
-#: downloadmanager.py:177
+#: downloadmanager.py:194
msgid "Show in Journal"
msgstr "नियतकालीकामधे दाखवा"
-#: downloadmanager.py:180
+#: downloadmanager.py:197
msgid "Ok"
msgstr "ठीक"
-#: downloadmanager.py:187
+#: downloadmanager.py:204
#, python-format
msgid "From: %s"
-msgstr ""
+msgstr "च्यापासुन: %s"
-#: downloadmanager.py:316
+#: downloadmanager.py:346
#, python-format
msgid ""
"Downloading %s from \n"
@@ -61,35 +61,35 @@ msgstr ""
#: edittoolbar.py:92
msgid "Previous"
-msgstr "अगोदरचा"
+msgstr "मागील"
#: edittoolbar.py:99
msgid "Next"
-msgstr "यानंतर"
+msgstr "पुढील"
#: linkbutton.py:95
msgid "Remove"
msgstr "काढून टाकणे"
-#: palettes.py:142
+#: palettes.py:143
msgid "Keep link"
-msgstr ""
+msgstr "लिंक संभाळा"
-#: palettes.py:150
+#: palettes.py:151
msgid "Copy link"
-msgstr ""
+msgstr "लिंकची नक्कल बनवा"
-#: palettes.py:158
+#: palettes.py:159
msgid "Follow link"
msgstr "लिंक वर जा"
-#: palettes.py:208
+#: palettes.py:209
msgid "Keep image"
-msgstr ""
+msgstr "चित्र सांभाळा"
-#: palettes.py:216
+#: palettes.py:217
msgid "Copy image"
-msgstr ""
+msgstr "चित्राची नक्कल बनवा"
#: viewtoolbar.py:34
msgid "Zoom out"
@@ -111,46 +111,63 @@ msgstr "तबक दाखवा"
msgid "Hide Tray"
msgstr "तबक लपवा"
-#: webactivity.py:598
-msgid "Download in progress"
-msgstr "डाऊनलोड सुरू आहे"
-
-#: webactivity.py:599
-msgid "Stopping now will cancel your download"
-msgstr "थांबवल्यास डाऊनलोड रद् होईल"
+#: webactivity.py:271
+msgid "Edit"
+msgstr "संपादन करा"
-#: webactivity.py:601
-msgid "Cancel"
-msgstr "रद्द करणे"
+#: webactivity.py:277
+msgid "View"
+msgstr "पहा"
-#: webactivity.py:603 webtoolbar.py:437
+#: webactivity.py:655
+msgid "Download in progress"
+msgid_plural "Downloads in progress"
+msgstr[0] "डाऊनलोड सुरू आहे"
+msgstr[1] "डाऊनलोडस सुरू आहे"
+
+#: webactivity.py:658
+msgid "Stopping now will erase your download"
+msgid_plural "Stopping now will erase your downloads"
+msgstr[0] "थांबवल्यास डाऊनलोड रद् होईल"
+msgstr[1] "थांबवल्यास डाऊनलोडस रद् होईल"
+
+#: webactivity.py:663
+msgid "Continue download"
+msgid_plural "Continue downloads"
+msgstr[0] "डाऊनलोड सुरु ठेवा"
+msgstr[1] "डाऊनलोडस सुरु ठेवा"
+
+#: webactivity.py:667 webtoolbar.py:452
msgid "Stop"
msgstr "थांबा"
-#: webtoolbar.py:247
+#: webtoolbar.py:258
msgid "Home page"
-msgstr ""
+msgstr "मुख प्रुष्ठ"
-#: webtoolbar.py:269
+#: webtoolbar.py:280
msgid "Back"
msgstr "मागे"
-#: webtoolbar.py:276
+#: webtoolbar.py:287
msgid "Forward"
msgstr "पुढे पाठविणे"
-#: webtoolbar.py:284
+#: webtoolbar.py:295
msgid "Add a tab"
-msgstr ""
+msgstr "टॅब जोडा"
-#: webtoolbar.py:291
+#: webtoolbar.py:302
msgid "Bookmark"
-msgstr "रिकामी जागा"
+msgstr "वाचनखुण"
-#: webtoolbar.py:440
+#: webtoolbar.py:455
msgid "Reload"
msgstr "पुन्हा चालू करा"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "रद्द करणे"
+
#, python-format
#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"
@@ -162,12 +179,6 @@ msgstr "पुन्हा चालू करा"
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "नक्कल "
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "संपादन करणे"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "पाहा "
-
#~ msgid "blank"
#~ msgstr "रिकामा"