Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/mr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-05-03 13:36:56 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-05-03 13:36:56 (GMT)
commit57b351ae7eb0c9a9695d9030bb03ba4b7b1ad634 (patch)
treee2beec605591d66962af4bd43c3333b3abf632d0 /po/mr.po
parent9ac5f71c80a1bec69c765ff4ca9d0856af930d00 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user mschlager.: 30 of 30 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r--po/mr.po136
1 files changed, 84 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 3c69570..23e3d47 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -2,54 +2,55 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-14 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-21 00:36-0400\n"
-"Last-Translator: Rupali Sarode <rups23in@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 00:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-27 08:27+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
-#: activity/activity.info:2 webactivity.py:113
+#: activity/activity.info:2
msgid "Browse"
msgstr "वेब भटकंती"
-#: browser.py:149
-msgid "Source"
-msgstr "स्तोत्र"
-
-#: downloadmanager.py:141
+#: downloadmanager.py:160
msgid "Download started"
msgstr "डाउनलोड सुरू झाली"
-#: downloadmanager.py:143 downloadmanager.py:157
-#, python-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: downloadmanager.py:155
+#: downloadmanager.py:173
msgid "Download completed"
msgstr "डाउनलोड पूणॅ झाली"
-#: downloadmanager.py:160
+#: downloadmanager.py:177
msgid "Show in Journal"
msgstr "नियतकालीकामधे दाखवा"
-#: downloadmanager.py:163
+#: downloadmanager.py:180
msgid "Ok"
msgstr "ठीक"
-#: downloadmanager.py:169
+#: downloadmanager.py:187
#, python-format
-msgid "File %s from %s."
-msgstr "फाईल %s पासून %s"
+msgid "From: %s"
+msgstr ""
-#: downloadmanager.py:245
+#: downloadmanager.py:316
#, python-format
msgid ""
"Downloading %s from \n"
@@ -58,25 +59,37 @@ msgstr ""
"डाउनलोड %s पासून \n"
" %s."
-#: edittoolbar.py:94
+#: edittoolbar.py:92
msgid "Previous"
msgstr "अगोदरचा"
-#: edittoolbar.py:101
+#: edittoolbar.py:99
msgid "Next"
msgstr "यानंतर"
-#: linkbutton.py:94
+#: linkbutton.py:95
msgid "Remove"
msgstr "काढून टाकणे"
-#: palettes.py:89
+#: palettes.py:142
+msgid "Keep link"
+msgstr ""
+
+#: palettes.py:150
+msgid "Copy link"
+msgstr ""
+
+#: palettes.py:158
msgid "Follow link"
msgstr "लिंक वर जा"
-#: palettes.py:94 palettes.py:142
-msgid "Copy"
-msgstr "नक्कल "
+#: palettes.py:208
+msgid "Keep image"
+msgstr ""
+
+#: palettes.py:216
+msgid "Copy image"
+msgstr ""
#: viewtoolbar.py:34
msgid "Zoom out"
@@ -90,54 +103,73 @@ msgstr "झूम ईन"
msgid "Fullscreen"
msgstr "पूर्ण पडदा"
-#: viewtoolbar.py:87
+#: viewtoolbar.py:89
msgid "Show Tray"
msgstr "तबक दाखवा"
-#: viewtoolbar.py:91
+#: viewtoolbar.py:93
msgid "Hide Tray"
msgstr "तबक लपवा"
-#: webactivity.py:109
-msgid "Edit"
-msgstr "संपादन करणे"
-
-#: webactivity.py:121
-msgid "View"
-msgstr "पाहा "
-
-#: webactivity.py:140 webactivity.py:141
-msgid "blank"
-msgstr "रिकामा"
-
-#: webactivity.py:463
+#: webactivity.py:598
msgid "Download in progress"
msgstr "डाऊनलोड सुरू आहे"
-#: webactivity.py:464
+#: webactivity.py:599
msgid "Stopping now will cancel your download"
msgstr "थांबवल्यास डाऊनलोड रद् होईल"
-#: webactivity.py:466
+#: webactivity.py:601
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करणे"
-#: webactivity.py:468 webtoolbar.py:334
+#: webactivity.py:603 webtoolbar.py:437
msgid "Stop"
msgstr "थांबा"
-#: webtoolbar.py:212
+#: webtoolbar.py:247
+msgid "Home page"
+msgstr ""
+
+#: webtoolbar.py:269
msgid "Back"
msgstr "मागे"
-#: webtoolbar.py:219
+#: webtoolbar.py:276
msgid "Forward"
-msgstr "पुढे पाठविणे "
+msgstr "पुढे पाठविणे"
+
+#: webtoolbar.py:284
+msgid "Add a tab"
+msgstr ""
-#: webtoolbar.py:242
+#: webtoolbar.py:291
msgid "Bookmark"
msgstr "रिकामी जागा"
-#: webtoolbar.py:337
+#: webtoolbar.py:440
msgid "Reload"
msgstr "पुन्हा चालू करा"
+
+#, python-format
+#~ msgid "%s"
+#~ msgstr "%s"
+
+#, python-format
+#~ msgid "File %s from %s."
+#~ msgstr "फाईल %s पासून %s"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "नक्कल "
+
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "संपादन करणे"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "पाहा "
+
+#~ msgid "blank"
+#~ msgstr "रिकामा"
+
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "स्तोत्र"