diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-02-18 05:23:14 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-02-18 05:23:14 (GMT) |
commit | 298d3bc54581f9701311bf03237d8a5a8d4d8332 (patch) | |
tree | 1f791ff5bd0ceb9d797708656494ae9e7649ca2d /po/pl.po | |
parent | 56e7a041591d4dfc4a7d9cd425bcdab7097cca95 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 34 of 34 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 126 |
1 files changed, 68 insertions, 58 deletions
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 00:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-20 19:44+0200\n" -"Last-Translator: Jakub <jamarat@o2.pl>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-04 00:33-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-15 13:58+0200\n" +"Last-Translator: Marcin <ulinski.marcin@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,160 +26,174 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 webactivity.py:270 +#: activity/activity.info:2 msgid "Browse" -msgstr "Przeglądaj" +msgstr "Internet" -#: browser.py:336 browser.py:383 webactivity.py:478 -msgid "Untitled" -msgstr "Bez nazwy" +#: browser.py:138 +#, python-format +msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8" +msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8" -#: browser.py:377 +#: browser.py:337 msgid "Loading..." -msgstr "Ładuję..." +msgstr "Ładowanie..." + +#: browser.py:339 +#, python-format +#, python-format, +msgid "Loading %s..." +msgstr "Ładowanie %s..." -#: downloadmanager.py:173 +#: browser.py:367 webactivity.py:415 webtoolbar.py:317 +msgid "Untitled" +msgstr "Bez nazwy" + +#: downloadmanager.py:102 msgid "Download started" msgstr "Pobieranie rozpoczęte" -#: downloadmanager.py:188 +#: downloadmanager.py:103 downloadmanager.py:114 +#, python-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: downloadmanager.py:112 msgid "Download completed" msgstr "Pobieranie zakończone" -#: downloadmanager.py:192 +#: downloadmanager.py:117 msgid "Show in Journal" msgstr "Pokaż w Dzienniku" -#: downloadmanager.py:195 +#: downloadmanager.py:120 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: downloadmanager.py:202 +#: downloadmanager.py:128 #, python-format msgid "From: %s" msgstr "Z: %s" -#: downloadmanager.py:345 +#: downloadmanager.py:202 #, python-format msgid "" -"Downloading %(file)s from \n" -"%(source)s." +"Downloading %s from \n" +"%s." msgstr "" -"Pobieram %(file)s z \n" -"%(source)s." +"Pobieranie %s z \n" +"%s." -#: edittoolbar.py:91 +#: edittoolbar.py:65 msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" -#: edittoolbar.py:98 +#: edittoolbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Następny" -#: linkbutton.py:95 +#: linkbutton.py:103 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: palettes.py:143 +#: palettes.py:140 msgid "Follow link" msgstr "Idź za odnośnikiem" -#: palettes.py:148 +#: palettes.py:145 msgid "Follow link in new tab" msgstr "Idź za odnośnikiem w nowej karcie" -#: palettes.py:154 +#: palettes.py:151 msgid "Keep link" msgstr "Zatrzymaj odnośnik" -#: palettes.py:162 +#: palettes.py:159 msgid "Copy link" msgstr "Kopiuj odnośnik" -#: palettes.py:218 +#: palettes.py:215 msgid "Keep image" msgstr "Zatrzymaj obrazek" -#: palettes.py:226 +#: palettes.py:223 msgid "Copy image" msgstr "Kopiuj obrazek" -#: viewtoolbar.py:34 +#: viewtoolbar.py:35 msgid "Zoom out" msgstr "Pomniejsz" -#: viewtoolbar.py:40 +#: viewtoolbar.py:41 msgid "Zoom in" msgstr "Powiększ" -#: viewtoolbar.py:51 +#: viewtoolbar.py:52 msgid "Fullscreen" msgstr "Pełny ekran" -#: viewtoolbar.py:89 +#: viewtoolbar.py:90 msgid "Show Tray" msgstr "Pokaż pasek" -#: viewtoolbar.py:93 +#: viewtoolbar.py:94 msgid "Hide Tray" msgstr "Ukryj pasek" -#: webactivity.py:267 -msgid "Edit" -msgstr "Edytuj" - -#: webactivity.py:273 -msgid "View" -msgstr "Widok" - -#: webactivity.py:640 +#: webactivity.py:569 msgid "Download in progress" msgid_plural "Downloads in progress" msgstr[0] "Pobieranie w trakcie" msgstr[1] "Pobieranie w trakcie" msgstr[2] "Pobieranie w trakcie" -#: webactivity.py:643 +#: webactivity.py:572 msgid "Stopping now will erase your download" msgid_plural "Stopping now will erase your downloads" msgstr[0] "Zatrzymanie spowoduje przerwanie pobierania" msgstr[1] "Zatrzymanie spowoduje przerwanie pobierania wszystkich plików" msgstr[2] "Zatrzymanie spowoduje przerwanie pobierania wszystkich plików" -#: webactivity.py:648 +#: webactivity.py:577 msgid "Continue download" msgid_plural "Continue downloads" msgstr[0] "Wznów pobieranie" msgstr[1] "Wznów pobieranie wszystkich plików" msgstr[2] "Wznów pobieranie wszystkich plików" -#: webactivity.py:652 +#: webactivity.py:582 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: webtoolbar.py:253 +#: webtoolbar.py:247 msgid "Home page" msgstr "Strona domowa" -#: webtoolbar.py:273 +#: webtoolbar.py:267 msgid "Back" msgstr "Wstecz" -#: webtoolbar.py:280 +#: webtoolbar.py:274 msgid "Forward" msgstr "Dalej" -#: webtoolbar.py:287 +#: webtoolbar.py:281 msgid "Bookmark" msgstr "Zakładka" #, python-format #~ msgid "" -#~ "Downloading %s from \n" -#~ "%s." +#~ "Downloading %(file)s from \n" +#~ "%(source)s." #~ msgstr "" -#~ "Pobieranie %s z \n" -#~ "%s." +#~ "Pobieram %(file)s z \n" +#~ "%(source)s." + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Edytuj" + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Widok" #~ msgid "Add a tab" #~ msgstr "Dodaj zakładkę" @@ -191,10 +205,6 @@ msgstr "Zakładka" #~ msgstr "Anuluj" #, python-format -#~ msgid "%s" -#~ msgstr "%s" - -#, python-format #~ msgid "File %s from %s." #~ msgstr "Plik %s z %s." |