Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-02-18 05:23:14 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-02-18 05:23:14 (GMT)
commit298d3bc54581f9701311bf03237d8a5a8d4d8332 (patch)
tree1f791ff5bd0ceb9d797708656494ae9e7649ca2d /po/sq.po
parent56e7a041591d4dfc4a7d9cd425bcdab7097cca95 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 34 of 34 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r--po/sq.po136
1 files changed, 82 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 6243ac3..a182460 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-04 00:33-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-21 20:04+0200\n"
"Last-Translator: jon <joni-ber_rock@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,29 +29,53 @@ msgstr ""
msgid "Browse"
msgstr "Shfleto"
-#: downloadmanager.py:160
+#: browser.py:138
+#, python-format
+msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: browser.py:337
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: browser.py:339
+#, python-format
+msgid "Loading %s..."
+msgstr ""
+
+#: browser.py:367 webactivity.py:415 webtoolbar.py:317
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
+#: downloadmanager.py:102
msgid "Download started"
msgstr "Shkarkimi ka filluar"
-#: downloadmanager.py:173
+#: downloadmanager.py:103 downloadmanager.py:114
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: downloadmanager.py:112
msgid "Download completed"
msgstr "Shkarkimi ka përfunduar"
-#: downloadmanager.py:177
+#: downloadmanager.py:117
msgid "Show in Journal"
msgstr "Trego në Ditar"
-#: downloadmanager.py:180
+#: downloadmanager.py:120
msgid "Ok"
msgstr "Në Rregull"
-#: downloadmanager.py:187
+#: downloadmanager.py:128
#, python-format
msgid "From: %s"
msgstr "Prej: %s"
-#: downloadmanager.py:316
+#: downloadmanager.py:202
#, python-format
+#, fuzzy
msgid ""
"Downloading %s from \n"
"%s."
@@ -59,71 +83,81 @@ msgstr ""
"Duke shkarkuar %s nga \n"
"%s."
-#: edittoolbar.py:92
+#: edittoolbar.py:65
msgid "Previous"
msgstr "I Mëparshmi"
-#: edittoolbar.py:99
+#: edittoolbar.py:72
msgid "Next"
msgstr "Tjetra"
-#: linkbutton.py:95
+#: linkbutton.py:103
msgid "Remove"
msgstr "Fshi"
-#: palettes.py:142
+#: palettes.py:140
+msgid "Follow link"
+msgstr "Ndiq lidhjen"
+
+#: palettes.py:145
+msgid "Follow link in new tab"
+msgstr ""
+
+#: palettes.py:151
msgid "Keep link"
msgstr "Mbani lidhjen"
-#: palettes.py:150
+#: palettes.py:159
msgid "Copy link"
msgstr "Kopjo lidhjen"
-#: palettes.py:158
-msgid "Follow link"
-msgstr "Ndiq lidhjen"
-
-#: palettes.py:208
+#: palettes.py:215
msgid "Keep image"
msgstr "Mbaje figurën"
-#: palettes.py:216
+#: palettes.py:223
msgid "Copy image"
msgstr "Kopjo figurën"
-#: viewtoolbar.py:34
+#: viewtoolbar.py:35
msgid "Zoom out"
msgstr "Zvoglo"
-#: viewtoolbar.py:40
+#: viewtoolbar.py:41
msgid "Zoom in"
msgstr "Zmadho"
-#: viewtoolbar.py:51
+#: viewtoolbar.py:52
msgid "Fullscreen"
msgstr "Ekran të plot"
-#: viewtoolbar.py:89
+#: viewtoolbar.py:90
msgid "Show Tray"
msgstr "Shfaqe shportën"
-#: viewtoolbar.py:93
+#: viewtoolbar.py:94
msgid "Hide Tray"
msgstr "Fsheh shportën"
-#: webactivity.py:598
+#: webactivity.py:569
+#, fuzzy
msgid "Download in progress"
-msgstr "Shkarkimi në progres"
-
-#: webactivity.py:599
-msgid "Stopping now will cancel your download"
-msgstr "Nëse e ndalni tani shkarkimi do të anulohet"
-
-#: webactivity.py:601
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anulo"
-
-#: webactivity.py:603 webtoolbar.py:437
+msgid_plural "Downloads in progress"
+msgstr[0] "Shkarkimi në progres"
+
+#: webactivity.py:572
+#, fuzzy
+msgid "Stopping now will erase your download"
+msgid_plural "Stopping now will erase your downloads"
+msgstr[0] "Nëse e ndalni tani shkarkimi do të anulohet"
+
+#: webactivity.py:577
+msgid "Continue download"
+msgid_plural "Continue downloads"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: webactivity.py:582
msgid "Stop"
msgstr "Ndal"
@@ -131,38 +165,32 @@ msgstr "Ndal"
msgid "Home page"
msgstr ""
-#: webtoolbar.py:269
+#: webtoolbar.py:267
msgid "Back"
msgstr "Prapa"
-#: webtoolbar.py:276
+#: webtoolbar.py:274
msgid "Forward"
msgstr "Përpara"
-#: webtoolbar.py:284
-msgid "Add a tab"
-msgstr ""
-
-#: webtoolbar.py:291
+#: webtoolbar.py:281
msgid "Bookmark"
msgstr "Shëno faqen"
-#: webtoolbar.py:440
-msgid "Reload"
-msgstr "Ringarko"
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Edito"
-#, python-format
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Shiko"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Ringarko"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Anulo"
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Kopjo"
#~ msgid "Download image"
#~ msgstr "Shkarko imazhin"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Edito"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Shiko"