Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-28 17:54:50 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-28 17:54:50 (GMT)
commite9a7c4238cb9316cc9e768f424abdbe28efaf16b (patch)
tree65dd20c8102302bf4f411bd72bbd2ff3bf94d06f /po
parente3962d2909bbcb18426d8315c56d78d3d0570292 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 31 of 32 messages translated (1 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ru.po104
1 files changed, 61 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f2f0be1..0f130d3 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -14,42 +14,46 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 00:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-02 02:50-0500\n"
-"Last-Translator: Aleksey Lim <alsroot@member.fsf.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-13 00:32-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-12 21:21+0200\n"
+"Last-Translator: <alex.olpc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
-#: activity/activity.info:2
+#: activity/activity.info:2 webactivity.py:267
msgid "Browse"
msgstr "Смотреть"
-#: downloadmanager.py:160
+#: downloadmanager.py:164
msgid "Download started"
msgstr "Загрузка началась"
-#: downloadmanager.py:173
+#: downloadmanager.py:179
msgid "Download completed"
msgstr "Загрузка завершена"
-#: downloadmanager.py:177
+#: downloadmanager.py:183
msgid "Show in Journal"
msgstr "Показать в журнале"
-#: downloadmanager.py:180
+#: downloadmanager.py:186
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: downloadmanager.py:187
+#: downloadmanager.py:193
#, python-format
msgid "From: %s"
msgstr "От: %s"
-#: downloadmanager.py:316
+#: downloadmanager.py:335
#, python-format
+#, fuzzy
msgid ""
"Downloading %s from \n"
"%s."
@@ -69,23 +73,23 @@ msgstr "Следующий"
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
-#: palettes.py:142
+#: palettes.py:143
msgid "Keep link"
msgstr "Оставить ссылку"
-#: palettes.py:150
+#: palettes.py:151
msgid "Copy link"
msgstr "Скопировать ссылку"
-#: palettes.py:158
+#: palettes.py:159
msgid "Follow link"
msgstr "Перейти по ссылке"
-#: palettes.py:208
+#: palettes.py:209
msgid "Keep image"
msgstr "Оставить изображение"
-#: palettes.py:216
+#: palettes.py:217
msgid "Copy image"
msgstr "Скопировать изображение"
@@ -103,52 +107,72 @@ msgstr "Полный экран"
#: viewtoolbar.py:89
msgid "Show Tray"
-msgstr "Показать трэй"
+msgstr "Показать панель"
#: viewtoolbar.py:93
msgid "Hide Tray"
-msgstr "Убрать трэй"
+msgstr "Убрать панель"
-#: webactivity.py:598
-msgid "Download in progress"
-msgstr "Загрузка в процессе"
-
-#: webactivity.py:599
-msgid "Stopping now will cancel your download"
-msgstr "Прекращение отменит ваши загрузки"
+#: webactivity.py:264
+msgid "Edit"
+msgstr "Редактировать"
-#: webactivity.py:601
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отменить"
+#: webactivity.py:270
+msgid "View"
+msgstr "Просмотреть"
-#: webactivity.py:603 webtoolbar.py:437
+#: webactivity.py:654
+msgid "Download in progress"
+msgid_plural "Downloads in progress"
+msgstr[0] "Загрузка в процессе"
+msgstr[1] "Загрузки в процессе"
+msgstr[2] "Загрузки в процессе"
+
+#: webactivity.py:657
+msgid "Stopping now will erase your download"
+msgid_plural "Stopping now will erase your downloads"
+msgstr[0] "Прекращение удалит ваши загрузки"
+msgstr[1] "Прекращение удалит ваши загрузки"
+msgstr[2] "Прекращение удалит ваши загрузки"
+
+#: webactivity.py:662
+msgid "Continue download"
+msgid_plural "Continue downloads"
+msgstr[0] "Продолжить загрузки"
+msgstr[1] "Продолжить загрузки"
+msgstr[2] "Продолжить загрузки"
+
+#: webactivity.py:666 webtoolbar.py:449
msgid "Stop"
msgstr "Остановить"
-#: webtoolbar.py:247
+#: webtoolbar.py:259
msgid "Home page"
-msgstr ""
+msgstr "Домашняя страница"
-#: webtoolbar.py:269
+#: webtoolbar.py:281
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#: webtoolbar.py:276
+#: webtoolbar.py:288
msgid "Forward"
msgstr "Вперед"
-#: webtoolbar.py:284
+#: webtoolbar.py:296
msgid "Add a tab"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить к вкладке"
-#: webtoolbar.py:291
+#: webtoolbar.py:303
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"
-#: webtoolbar.py:440
+#: webtoolbar.py:452
msgid "Reload"
msgstr "Обновить"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Отменить"
+
#, python-format
#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"
@@ -166,12 +190,6 @@ msgstr "Обновить"
#~ msgid "Download image"
#~ msgstr "Загрузить изображение"
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Редактировать"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Просмотреть"
-
#~ msgid "blank"
#~ msgstr "пусто"