Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po118
1 files changed, 67 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index bd08ea4..37ed50a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,46 +6,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-08 00:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-14 11:04-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-22 00:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-13 11:30-0400\n"
"Last-Translator: korakurider <korakurider@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
-#: activity/activity.info:2 webactivity.py:106
+#: activity/activity.info:2
msgid "Browse"
msgstr "ブラウズ"
-#: downloadmanager.py:152
+#: downloadmanager.py:153
msgid "Download started"
msgstr "ダウンロードを開始しました"
-#: downloadmanager.py:153 downloadmanager.py:166
+#: downloadmanager.py:154 downloadmanager.py:167
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: downloadmanager.py:165
+#: downloadmanager.py:166
msgid "Download completed"
msgstr "ダウンロード完了"
-#: downloadmanager.py:169
+#: downloadmanager.py:170
msgid "Show in Journal"
msgstr "ジャーナルで表示"
-#: downloadmanager.py:172
+#: downloadmanager.py:173
msgid "Ok"
msgstr "了解"
-#: downloadmanager.py:178
+#: downloadmanager.py:180
#, python-format
-msgid "File %s from %s."
-msgstr "ファイル %s, ダウンロード元: %s"
+msgid "From: %s"
+msgstr "From: %s"
-#: downloadmanager.py:260
+#: downloadmanager.py:265
#, python-format
msgid ""
"Downloading %s from \n"
@@ -54,11 +56,11 @@ msgstr ""
"ファイル %s を以下よりダウンロード中\n"
"%s"
-#: edittoolbar.py:90
+#: edittoolbar.py:91
msgid "Previous"
msgstr "前へ"
-#: edittoolbar.py:97
+#: edittoolbar.py:98
msgid "Next"
msgstr "次へ"
@@ -66,86 +68,100 @@ msgstr "次へ"
msgid "Remove"
msgstr "削除"
-#: palettes.py:95
-msgid "Follow link"
-msgstr "リンクをたどる"
+#: palettes.py:96
+msgid "Keep link"
+msgstr "リンクを保存"
-#: palettes.py:100 palettes.py:157
-msgid "Copy"
-msgstr "コピー"
+#: palettes.py:104
+msgid "Copy link"
+msgstr "リンクをコピー"
-#: palettes.py:108
-msgid "Download link"
-msgstr "リンク先を保存"
+#: palettes.py:112
+msgid "Follow link"
+msgstr "リンクをたどる"
-#: palettes.py:165
-msgid "Download image"
+#: palettes.py:161
+msgid "Keep image"
msgstr "画像を保存"
-#: viewtoolbar.py:34
+#: palettes.py:169
+msgid "Copy image"
+msgstr "画像をコピー"
+
+#: viewtoolbar.py:33
msgid "Zoom out"
msgstr "縮小"
-#: viewtoolbar.py:40
+#: viewtoolbar.py:39
msgid "Zoom in"
msgstr "拡大"
-#: viewtoolbar.py:51
+#: viewtoolbar.py:50
msgid "Fullscreen"
msgstr "全画面で表示"
-#: viewtoolbar.py:87
+#: viewtoolbar.py:88
msgid "Show Tray"
msgstr "トレイを表示"
-#: viewtoolbar.py:91
+#: viewtoolbar.py:92
msgid "Hide Tray"
msgstr "トレイを隠す"
-#: webactivity.py:102
-msgid "Edit"
-msgstr "編集"
-
-#: webactivity.py:114
-msgid "View"
-msgstr "ビュー"
-
-#: webactivity.py:132 webactivity.py:133
-msgid "blank"
-msgstr "空白"
-
-#: webactivity.py:444
+#: webactivity.py:535
msgid "Download in progress"
msgstr "ダウンロードしています"
-#: webactivity.py:445
+#: webactivity.py:536
msgid "Stopping now will cancel your download"
msgstr "いま停止するとダウンロードが中止されます"
-#: webactivity.py:447
+#: webactivity.py:538
msgid "Cancel"
msgstr "中止"
-#: webactivity.py:449 webtoolbar.py:352
+#: webactivity.py:540 webtoolbar.py:412
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: webtoolbar.py:231
+#: webtoolbar.py:241
msgid "Back"
msgstr "戻る"
-#: webtoolbar.py:238
+#: webtoolbar.py:248
msgid "Forward"
msgstr "進む"
-#: webtoolbar.py:261
+#: webtoolbar.py:271
msgid "Bookmark"
msgstr "ブックマーク"
-#: webtoolbar.py:355
+#: webtoolbar.py:415
msgid "Reload"
msgstr "再読み込み"
+#, python-format
+#~ msgid "File %s from %s."
+#~ msgstr "ファイル %s, ダウンロード元: %s"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "コピー"
+
+#~ msgid "Download link"
+#~ msgstr "リンク先を保存"
+
+#~ msgid "Download image"
+#~ msgstr "画像を保存"
+
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "編集"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "ビュー"
+
+#~ msgid "blank"
+#~ msgstr "空白"
+
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "ソース"