Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/mn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/mn.po')
-rw-r--r--po/mn.po170
1 files changed, 95 insertions, 75 deletions
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index ab742ce..ca5b4d9 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -2,52 +2,67 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-22 00:33-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-22 13:46-0400\n"
-"Last-Translator: Odontsetseg Bat-Erdene <obat-erdene@suffolk.edu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 00:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-08 13:19+0200\n"
+"Last-Translator: Bulgantamir Nerguin <ar_uul_us@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Browse"
msgstr "Интэрнэт"
-#: downloadmanager.py:153
+#: downloadmanager.py:160
msgid "Download started"
msgstr "Татаж эхэллээ"
-#: downloadmanager.py:154 downloadmanager.py:167
-#, python-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: downloadmanager.py:166
+#: downloadmanager.py:173
msgid "Download completed"
msgstr "Татаж дууслаа"
-#: downloadmanager.py:170
+#: downloadmanager.py:177
msgid "Show in Journal"
msgstr "Журналд үзүүлэх"
-#: downloadmanager.py:173
+#: downloadmanager.py:180
msgid "Ok"
msgstr "Тийм"
-#: downloadmanager.py:178
+#: downloadmanager.py:187
#, python-format
-msgid "File %s from %s."
-msgstr "Нийт %s-аас %s файл байна."
+msgid "From: %s"
+msgstr "%s-аас"
-#: downloadmanager.py:265
+#: downloadmanager.py:316
#, python-format
msgid ""
"Downloading %s from \n"
@@ -56,119 +71,124 @@ msgstr ""
"%s-с %s нь татаж \n"
" байна."
-#: edittoolbar.py:91
+#: edittoolbar.py:92
msgid "Previous"
msgstr "Өмнөх"
-#: edittoolbar.py:98
+#: edittoolbar.py:99
msgid "Next"
msgstr "Дараах"
-#: linkbutton.py:94
+#: linkbutton.py:95
msgid "Remove"
msgstr "Устгах"
-#: palettes.py:112
+#: palettes.py:142
+msgid "Keep link"
+msgstr "Холбоосыг ав"
+
+#: palettes.py:150
+msgid "Copy link"
+msgstr "Холбоосыг хуулбарла"
+
+#: palettes.py:158
msgid "Follow link"
msgstr "Холбоог дагах"
-#: palettes.py:100 palettes.py:157
-msgid "Copy"
-msgstr "Хуулах"
-
-#: palettes.py:108
-msgid "Download link"
-msgstr "Холбоос татах"
+#: palettes.py:208
+msgid "Keep image"
+msgstr "Зургийг ав"
-#: palettes.py:165
-msgid "Download image"
-msgstr "Зураг татах"
+#: palettes.py:216
+msgid "Copy image"
+msgstr "Зургыг хуулбарла"
-#: viewtoolbar.py:33
+#: viewtoolbar.py:34
msgid "Zoom out"
msgstr "Холдуулах"
-#: viewtoolbar.py:39
+#: viewtoolbar.py:40
msgid "Zoom in"
msgstr "Ойртуулах"
-#: viewtoolbar.py:50
+#: viewtoolbar.py:51
msgid "Fullscreen"
msgstr "Бүтэц дэлгэц"
-#: viewtoolbar.py:88
+#: viewtoolbar.py:89
msgid "Show Tray"
msgstr "Туслах мөрийг харуулах"
-#: viewtoolbar.py:92
+#: viewtoolbar.py:93
msgid "Hide Tray"
msgstr "Туслах мөрийг нуух"
-#: webactivity.py:102
-msgid "Edit"
-msgstr "Засварлах"
-
-#: webactivity.py:114
-msgid "View"
-msgstr "Харагдац"
-
-#: webactivity.py:132 webactivity.py:133
-msgid "blank"
-msgstr "хоосон"
-
-#: webactivity.py:535
+#: webactivity.py:598
msgid "Download in progress"
msgstr "Татаж байна"
-#: webactivity.py:536
+#: webactivity.py:599
msgid "Stopping now will cancel your download"
msgstr "Программ зогсвол таталт зогсоно"
-#: webactivity.py:538
+#: webactivity.py:601
msgid "Cancel"
msgstr "Болих"
-#: webactivity.py:540 webtoolbar.py:412
+#: webactivity.py:603 webtoolbar.py:437
msgid "Stop"
msgstr "Зогс"
-#: webtoolbar.py:241
+#: webtoolbar.py:247
+msgid "Home page"
+msgstr ""
+
+#: webtoolbar.py:269
msgid "Back"
msgstr "Буцах"
-#: webtoolbar.py:248
+#: webtoolbar.py:276
msgid "Forward"
msgstr "Урагшлах"
-#: webtoolbar.py:271
+#: webtoolbar.py:284
+msgid "Add a tab"
+msgstr "Хавтан нэмэх"
+
+#: webtoolbar.py:291
msgid "Bookmark"
-msgstr "Хуудасны хаягыг тэмдэглэ"
+msgstr "Хаягыг тэмдэглэ"
-#: webtoolbar.py:415
+#: webtoolbar.py:440
msgid "Reload"
-msgstr "Дахин дууд"
+msgstr "Давтан ачаал"
#, python-format
-#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "Эх үүсвэр"
+#~ msgid "%s"
+#~ msgstr "%s"
-#: downloadmanager.py:180
#, python-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "%s-аас"
+#~ msgid "File %s from %s."
+#~ msgstr "Нийт %s-аас %s файл байна."
-#: palettes.py:96
-msgid "Keep link"
-msgstr "Холбоосыг ав"
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Хуулах"
-#: palettes.py:104
-msgid "Copy link"
-msgstr "Холбоосыг хуулбарла"
+#~ msgid "Download link"
+#~ msgstr "Холбоос татах"
-#: palettes.py:161
-msgid "Keep image"
-msgstr "Зургийг ав"
+#~ msgid "Download image"
+#~ msgstr "Зураг татах"
-#: palettes.py:169
-msgid "Copy image"
-msgstr "Зургыг хуулбарла"
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Засварлах"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Харагдац"
+
+#~ msgid "blank"
+#~ msgstr "хоосон"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Эх үүсвэр"