From 298d3bc54581f9701311bf03237d8a5a8d4d8332 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Sat, 18 Feb 2012 05:23:14 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 34 of 34 messages translated (0 fuzzy). --- (limited to 'po/ca.po') diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 6efdaa3..d4e6e67 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-23 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-04 00:33-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-24 12:14-0400\n" "Last-Translator: Camille Robert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -29,101 +29,135 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "Navegar" -#: downloadmanager.py:160 +#: browser.py:138 +#, python-format +msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8" +msgstr "" + +#: browser.py:337 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: browser.py:339 +#, python-format +msgid "Loading %s..." +msgstr "" + +#: browser.py:367 webactivity.py:415 webtoolbar.py:317 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: downloadmanager.py:102 msgid "Download started" msgstr "Descàrrega començada" -#: downloadmanager.py:173 +#: downloadmanager.py:103 downloadmanager.py:114 +#, python-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: downloadmanager.py:112 msgid "Download completed" msgstr "Descàrrega completa" -#: downloadmanager.py:177 +#: downloadmanager.py:117 msgid "Show in Journal" msgstr "Mostra al Diari" -#: downloadmanager.py:180 +#: downloadmanager.py:120 msgid "Ok" msgstr "D'acord" -#: downloadmanager.py:187 +#: downloadmanager.py:128 #, python-format msgid "From: %s" msgstr "De: %s" -#: downloadmanager.py:316 +#: downloadmanager.py:202 #, python-format +#, fuzzy msgid "" "Downloading %s from \n" "%s." msgstr "Descarregant %s des de %s." -#: edittoolbar.py:92 +#: edittoolbar.py:65 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: edittoolbar.py:99 +#: edittoolbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Següent" -#: linkbutton.py:95 +#: linkbutton.py:103 msgid "Remove" msgstr "Suprimir" -#: palettes.py:142 +#: palettes.py:140 +msgid "Follow link" +msgstr "Seguir l'enllaç" + +#: palettes.py:145 +msgid "Follow link in new tab" +msgstr "" + +#: palettes.py:151 msgid "Keep link" msgstr "" -#: palettes.py:150 +#: palettes.py:159 msgid "Copy link" msgstr "Copiar l'enllaç" -#: palettes.py:158 -msgid "Follow link" -msgstr "Seguir l'enllaç" - -#: palettes.py:208 +#: palettes.py:215 msgid "Keep image" msgstr "" # "la imatge" o "l'imatge" ?? -#: palettes.py:216 +#: palettes.py:223 #, fuzzy msgid "Copy image" msgstr "Copiar la imatge" -#: viewtoolbar.py:34 +#: viewtoolbar.py:35 msgid "Zoom out" msgstr "Reduir" -#: viewtoolbar.py:40 +#: viewtoolbar.py:41 msgid "Zoom in" msgstr "Ampliar" -#: viewtoolbar.py:51 +#: viewtoolbar.py:52 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: viewtoolbar.py:89 +#: viewtoolbar.py:90 msgid "Show Tray" msgstr "Mostrar safata" -#: viewtoolbar.py:93 +#: viewtoolbar.py:94 msgid "Hide Tray" msgstr "Ocultar safata" -#: webactivity.py:598 +#: webactivity.py:569 +#, fuzzy msgid "Download in progress" -msgstr "Descàrrega en procés" +msgid_plural "Downloads in progress" +msgstr[0] "Descàrrega en procés" -#: webactivity.py:599 -msgid "Stopping now will cancel your download" -msgstr "Si l'atures ara, la descàrrega serà cancel·lada" +#: webactivity.py:572 +#, fuzzy +msgid "Stopping now will erase your download" +msgid_plural "Stopping now will erase your downloads" +msgstr[0] "Si l'atures ara, la descàrrega serà cancel·lada" -#: webactivity.py:601 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·la" +#: webactivity.py:577 +msgid "Continue download" +msgid_plural "Continue downloads" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: webactivity.py:603 webtoolbar.py:437 +#: webactivity.py:582 msgid "Stop" msgstr "Atura" @@ -131,38 +165,32 @@ msgstr "Atura" msgid "Home page" msgstr "" -#: webtoolbar.py:269 +#: webtoolbar.py:267 msgid "Back" msgstr "Enrere" -#: webtoolbar.py:276 +#: webtoolbar.py:274 msgid "Forward" msgstr "Endavant" -#: webtoolbar.py:284 -msgid "Add a tab" -msgstr "" - -#: webtoolbar.py:291 +#: webtoolbar.py:281 msgid "Bookmark" msgstr "Adreça d'interès" -#: webtoolbar.py:440 -msgid "Reload" -msgstr "Recarrega" +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Veure" -#, python-format -#~ msgid "%s" -#~ msgstr "%s" +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Recarrega" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Cancel·la" # cal veure el context #, python-format #~ msgid "File %s from %s." #~ msgstr "Fitxer %s des de %s." -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Veure" - #~ msgid "blank" #~ msgstr "en blanc" -- cgit v0.9.1