From 298d3bc54581f9701311bf03237d8a5a8d4d8332 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Sat, 18 Feb 2012 05:23:14 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 34 of 34 messages translated (0 fuzzy). --- (limited to 'po/el.po') diff --git a/po/el.po b/po/el.po index b7d2161..b5470d3 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -14,43 +14,67 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Web activity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-13 00:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-31 10:32+0200\n" -"Last-Translator: Yannis \n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-04 00:33-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:36+0200\n" +"Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 webactivity.py:267 +#: activity/activity.info:2 msgid "Browse" msgstr "Περιήγηση" -#: downloadmanager.py:164 +#: browser.py:138 +#, python-format +msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8" +msgstr "" + +#: browser.py:337 +msgid "Loading..." +msgstr "Φόρτωση..." + +#: browser.py:339 +#, python-format +#, python-format, fuzzy +msgid "Loading %s..." +msgstr "Φόρτωση..." + +#: browser.py:367 webactivity.py:415 webtoolbar.py:317 +msgid "Untitled" +msgstr "Ανώνυμο" + +#: downloadmanager.py:102 msgid "Download started" msgstr "Η λήψη ξεκίνησε" -#: downloadmanager.py:179 +#: downloadmanager.py:103 downloadmanager.py:114 +#, python-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: downloadmanager.py:112 msgid "Download completed" msgstr "Η λήψη ολοκληρώθηκε" -#: downloadmanager.py:183 +#: downloadmanager.py:117 msgid "Show in Journal" msgstr "Εμφάνιση στο Ημερολόγιο" -#: downloadmanager.py:186 +#: downloadmanager.py:120 msgid "Ok" msgstr "Εντάξει" -#: downloadmanager.py:193 +#: downloadmanager.py:128 #, python-format msgid "From: %s" msgstr "Από: %s" -#: downloadmanager.py:335 +#: downloadmanager.py:202 #, python-format msgid "" "Downloading %s from \n" @@ -59,120 +83,125 @@ msgstr "" "Γίνεται λήψη του %s από \n" "%s." -#: edittoolbar.py:92 +#: edittoolbar.py:65 msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενο" -#: edittoolbar.py:99 +#: edittoolbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Επόμενο" -#: linkbutton.py:95 +#: linkbutton.py:103 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" -#: palettes.py:143 +#: palettes.py:140 +msgid "Follow link" +msgstr "Επιλογή συνδέσμου" + +#: palettes.py:145 +msgid "Follow link in new tab" +msgstr "Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα καρτέλα" + +#: palettes.py:151 msgid "Keep link" msgstr "Αποθήκευση συνδέσμου" -#: palettes.py:151 +#: palettes.py:159 msgid "Copy link" msgstr "Αντιγραφή συνδέσμου" -#: palettes.py:159 -msgid "Follow link" -msgstr "Επιλογή συνδέσμου" - -#: palettes.py:209 +#: palettes.py:215 msgid "Keep image" msgstr "Αποθήκευση εικόνας" -#: palettes.py:217 +#: palettes.py:223 msgid "Copy image" msgstr "Αντιγραφή εικόνας" -#: viewtoolbar.py:34 +#: viewtoolbar.py:35 msgid "Zoom out" msgstr "Σμίκρυνση" -#: viewtoolbar.py:40 +#: viewtoolbar.py:41 msgid "Zoom in" msgstr "Μεγέθυνση" -#: viewtoolbar.py:51 +#: viewtoolbar.py:52 msgid "Fullscreen" msgstr "Πλήρης οθόνη" -#: viewtoolbar.py:89 +#: viewtoolbar.py:90 msgid "Show Tray" msgstr "Προβολή γραμμής συστήματος" -#: viewtoolbar.py:93 +#: viewtoolbar.py:94 msgid "Hide Tray" msgstr "Απόκρυψη γραμμής συστήματος" -#: webactivity.py:264 -msgid "Edit" -msgstr "Επεξεργασία" - -#: webactivity.py:270 -msgid "View" -msgstr "Προβολή" - -#: webactivity.py:654 +#: webactivity.py:569 msgid "Download in progress" msgid_plural "Downloads in progress" msgstr[0] "Λήψη αρχείων σε εξέλιξη" msgstr[1] "Λήψεις αρχείων σε εξέλιξη" -#: webactivity.py:657 +#: webactivity.py:572 msgid "Stopping now will erase your download" msgid_plural "Stopping now will erase your downloads" msgstr[0] "Αν διακόψετε τώρα θα ακυρωθεί η λήψη αρχείου" msgstr[1] "Αν διακόψετε τώρα θα ακυρωθούν και οι λήψεις αρχείων" -#: webactivity.py:662 +#: webactivity.py:577 msgid "Continue download" msgid_plural "Continue downloads" msgstr[0] "Συνέχιση λήψης" msgstr[1] "Συνέχιση λήψεων" -#: webactivity.py:666 webtoolbar.py:449 +#: webactivity.py:582 msgid "Stop" msgstr "Κλείσιμο" -#: webtoolbar.py:259 +#: webtoolbar.py:247 msgid "Home page" msgstr "Αρχική σελίδα" -#: webtoolbar.py:281 +#: webtoolbar.py:267 msgid "Back" msgstr "Πίσω" -#: webtoolbar.py:288 +#: webtoolbar.py:274 msgid "Forward" msgstr "Μπροστά" -#: webtoolbar.py:296 -msgid "Add a tab" -msgstr "Προσθήκη καρτέλας" - -#: webtoolbar.py:303 +#: webtoolbar.py:281 msgid "Bookmark" msgstr "Σελιδοδείκτης" -#: webtoolbar.py:452 -msgid "Reload" -msgstr "Ανανέωση" +#, python-format +#, python-format, +#~ msgid "" +#~ "Downloading %(file)s from \n" +#~ "%(source)s." +#~ msgstr "" +#~ "Λήψη %(file)s από \n" +#~ "%(source)s." + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Επεξεργασία" + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Προβολή" + +#~ msgid "Add a tab" +#~ msgstr "Προσθήκη καρτέλας" + +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Ανανέωση" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Ακύρωση" #, python-format -#~ msgid "%s" -#~ msgstr "%s" - -#, python-format #~ msgid "File %s from %s." #~ msgstr "Αρχείο %s από %s." -- cgit v0.9.1