From 55135e0c7477f568d78851c3eeb00b2a7ad8a925 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Sun, 11 Sep 2011 09:31:55 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user ganesh.: 32 of 32 messages translated (0 fuzzy). --- (limited to 'po') diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 23e3d47..04cf1e1 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -14,43 +14,43 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-23 00:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-27 08:27+0200\n" -"Last-Translator: Chris \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 11:31+0200\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.3\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#: activity/activity.info:2 webactivity.py:274 msgid "Browse" msgstr "वेब भटकंती" -#: downloadmanager.py:160 +#: downloadmanager.py:175 msgid "Download started" -msgstr "डाउनलोड सुरू झाली" +msgstr "डाउनलोड सुरू झाले" -#: downloadmanager.py:173 +#: downloadmanager.py:190 msgid "Download completed" -msgstr "डाउनलोड पूणॅ झाली" +msgstr "डाउनलोड पूर्ण झाले" -#: downloadmanager.py:177 +#: downloadmanager.py:194 msgid "Show in Journal" msgstr "नियतकालीकामधे दाखवा" -#: downloadmanager.py:180 +#: downloadmanager.py:197 msgid "Ok" msgstr "ठीक" -#: downloadmanager.py:187 +#: downloadmanager.py:204 #, python-format msgid "From: %s" -msgstr "" +msgstr "च्यापासुन: %s" -#: downloadmanager.py:316 +#: downloadmanager.py:346 #, python-format msgid "" "Downloading %s from \n" @@ -61,35 +61,35 @@ msgstr "" #: edittoolbar.py:92 msgid "Previous" -msgstr "अगोदरचा" +msgstr "मागील" #: edittoolbar.py:99 msgid "Next" -msgstr "यानंतर" +msgstr "पुढील" #: linkbutton.py:95 msgid "Remove" msgstr "काढून टाकणे" -#: palettes.py:142 +#: palettes.py:143 msgid "Keep link" -msgstr "" +msgstr "लिंक संभाळा" -#: palettes.py:150 +#: palettes.py:151 msgid "Copy link" -msgstr "" +msgstr "लिंकची नक्कल बनवा" -#: palettes.py:158 +#: palettes.py:159 msgid "Follow link" msgstr "लिंक वर जा" -#: palettes.py:208 +#: palettes.py:209 msgid "Keep image" -msgstr "" +msgstr "चित्र सांभाळा" -#: palettes.py:216 +#: palettes.py:217 msgid "Copy image" -msgstr "" +msgstr "चित्राची नक्कल बनवा" #: viewtoolbar.py:34 msgid "Zoom out" @@ -111,46 +111,63 @@ msgstr "तबक दाखवा" msgid "Hide Tray" msgstr "तबक लपवा" -#: webactivity.py:598 -msgid "Download in progress" -msgstr "डाऊनलोड सुरू आहे" - -#: webactivity.py:599 -msgid "Stopping now will cancel your download" -msgstr "थांबवल्यास डाऊनलोड रद् होईल" +#: webactivity.py:271 +msgid "Edit" +msgstr "संपादन करा" -#: webactivity.py:601 -msgid "Cancel" -msgstr "रद्द करणे" +#: webactivity.py:277 +msgid "View" +msgstr "पहा" -#: webactivity.py:603 webtoolbar.py:437 +#: webactivity.py:655 +msgid "Download in progress" +msgid_plural "Downloads in progress" +msgstr[0] "डाऊनलोड सुरू आहे" +msgstr[1] "डाऊनलोडस सुरू आहे" + +#: webactivity.py:658 +msgid "Stopping now will erase your download" +msgid_plural "Stopping now will erase your downloads" +msgstr[0] "थांबवल्यास डाऊनलोड रद् होईल" +msgstr[1] "थांबवल्यास डाऊनलोडस रद् होईल" + +#: webactivity.py:663 +msgid "Continue download" +msgid_plural "Continue downloads" +msgstr[0] "डाऊनलोड सुरु ठेवा" +msgstr[1] "डाऊनलोडस सुरु ठेवा" + +#: webactivity.py:667 webtoolbar.py:452 msgid "Stop" msgstr "थांबा" -#: webtoolbar.py:247 +#: webtoolbar.py:258 msgid "Home page" -msgstr "" +msgstr "मुख प्रुष्ठ" -#: webtoolbar.py:269 +#: webtoolbar.py:280 msgid "Back" msgstr "मागे" -#: webtoolbar.py:276 +#: webtoolbar.py:287 msgid "Forward" msgstr "पुढे पाठविणे" -#: webtoolbar.py:284 +#: webtoolbar.py:295 msgid "Add a tab" -msgstr "" +msgstr "टॅब जोडा" -#: webtoolbar.py:291 +#: webtoolbar.py:302 msgid "Bookmark" -msgstr "रिकामी जागा" +msgstr "वाचनखुण" -#: webtoolbar.py:440 +#: webtoolbar.py:455 msgid "Reload" msgstr "पुन्हा चालू करा" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "रद्द करणे" + #, python-format #~ msgid "%s" #~ msgstr "%s" @@ -162,12 +179,6 @@ msgstr "पुन्हा चालू करा" #~ msgid "Copy" #~ msgstr "नक्कल " -#~ msgid "Edit" -#~ msgstr "संपादन करणे" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "पाहा " - #~ msgid "blank" #~ msgstr "रिकामा" -- cgit v0.9.1