From bb63865109f8b67b0167e58a0769e91196b731a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Thu, 09 Feb 2012 05:37:26 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 32 of 32 messages translated (0 fuzzy). --- (limited to 'po') diff --git a/po/th.po b/po/th.po index ffc3080..5e79e15 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -14,41 +14,57 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-23 00:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-10 04:43+0000\n" -"Last-Translator: Manatsawin \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-27 00:33-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-09 03:44+0200\n" +"Last-Translator: Meechai \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Browse" msgstr "เรียกดู" -#: downloadmanager.py:160 +#: browser.py:138 +#, python-format +msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8" +msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8" + +#: browser.py:339 webactivity.py:415 webtoolbar.py:317 +msgid "Untitled" +msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง" + +#: downloadmanager.py:102 msgid "Download started" msgstr "เริ่มการดาวน์โหลด" -#: downloadmanager.py:173 +#: downloadmanager.py:103 downloadmanager.py:114 +#, python-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: downloadmanager.py:112 msgid "Download completed" msgstr "ดาวน์โหลดเสร็จสิ้นแล้ว" -#: downloadmanager.py:177 +#: downloadmanager.py:117 msgid "Show in Journal" -msgstr "" +msgstr "แสดงใน Journal" -#: downloadmanager.py:180 +#: downloadmanager.py:120 msgid "Ok" msgstr "ตกลง" -#: downloadmanager.py:187 +#: downloadmanager.py:128 #, python-format msgid "From: %s" -msgstr "" +msgstr "ฟอร์ม: %s" -#: downloadmanager.py:316 +#: downloadmanager.py:202 #, python-format msgid "" "Downloading %s from \n" @@ -57,106 +73,121 @@ msgstr "" "กำลังดาวน์โหลด %s จาก\n" "%s" -#: edittoolbar.py:92 +#: edittoolbar.py:65 msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "ก่อนหน้า" -#: edittoolbar.py:99 +#: edittoolbar.py:72 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "ถัดไป" -#: linkbutton.py:95 +#: linkbutton.py:103 msgid "Remove" msgstr "ลบ" -#: palettes.py:142 +#: palettes.py:140 +msgid "Follow link" +msgstr "เปิดลิงค์นี้" + +#: palettes.py:145 +msgid "Follow link in new tab" +msgstr "เปิดลิงค์นี้ในหน้าใหม่" + +#: palettes.py:151 msgid "Keep link" -msgstr "" +msgstr "เก็บลิงค์นี้ไว้" -#: palettes.py:150 +#: palettes.py:159 msgid "Copy link" -msgstr "" - -#: palettes.py:158 -msgid "Follow link" -msgstr "" +msgstr "คัดลอกลิงก์" -#: palettes.py:208 +#: palettes.py:215 msgid "Keep image" -msgstr "" +msgstr "เก็บรูปภาพ" -#: palettes.py:216 +#: palettes.py:223 msgid "Copy image" -msgstr "" +msgstr "คัดลอกรูปภาพ" -#: viewtoolbar.py:34 +#: viewtoolbar.py:35 msgid "Zoom out" -msgstr "" +msgstr "ขยายออก" -#: viewtoolbar.py:40 +#: viewtoolbar.py:41 msgid "Zoom in" -msgstr "" +msgstr "ขยายเข้า" -#: viewtoolbar.py:51 +#: viewtoolbar.py:52 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "เต็มจอ" -#: viewtoolbar.py:89 +#: viewtoolbar.py:90 msgid "Show Tray" -msgstr "" +msgstr "แสดงแถบสถานนะ" -#: viewtoolbar.py:93 +#: viewtoolbar.py:94 msgid "Hide Tray" -msgstr "" +msgstr "ซ่อนแถบสถานะ" -#: webactivity.py:598 +#: webactivity.py:569 msgid "Download in progress" -msgstr "กำลังดาวน์โหลด" +msgid_plural "Downloads in progress" +msgstr[0] "กำลังดาวน์โหลด" -#: webactivity.py:599 -msgid "Stopping now will cancel your download" -msgstr "หากหยุดตอนนี้จะเป็นการยกเลิกการดาวน์โหลด" +#: webactivity.py:572 +msgid "Stopping now will erase your download" +msgid_plural "Stopping now will erase your downloads" +msgstr[0] "หากหยุดตอนนี้จะเป็นการยกเลิกการดาวน์โหลด" -#: webactivity.py:601 -msgid "Cancel" -msgstr "ยกเลิก" +#: webactivity.py:577 +msgid "Continue download" +msgid_plural "Continue downloads" +msgstr[0] "ทำการดาวน์โหลดต่อ" -#: webactivity.py:603 webtoolbar.py:437 +#: webactivity.py:582 msgid "Stop" msgstr "หยุด" #: webtoolbar.py:247 msgid "Home page" -msgstr "" +msgstr "หน้าแรก" -#: webtoolbar.py:269 +#: webtoolbar.py:267 msgid "Back" msgstr "ย้อนกลับ" -#: webtoolbar.py:276 +#: webtoolbar.py:274 msgid "Forward" msgstr "ไปข้างหน้า" -#: webtoolbar.py:284 -msgid "Add a tab" -msgstr "" - -#: webtoolbar.py:291 +#: webtoolbar.py:281 msgid "Bookmark" msgstr "ที่คั่นหน้า" -#: webtoolbar.py:440 -msgid "Reload" -msgstr "เรียกใหม่" +#~ msgid "Loading..." +#~ msgstr "กำลังทำงาน..." #, python-format -#~ msgid "%s" -#~ msgstr "%s" +#~ msgid "" +#~ "Downloading %(file)s from \n" +#~ "%(source)s." +#~ msgstr "" +#~ "กำลังดาวน์โหลด %(file)s จาก \n" +#~ "%(source)s." + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "แก้ไข" # มุมมอง หรือ ดู ไม่แน่ใจครับ #~ msgid "View" #~ msgstr "มุมมอง" +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "เรียกใหม่" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "ยกเลิก" + #~ msgid "blank" #~ msgstr "ว่างเปล่า" -- cgit v0.9.1