msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-13 00:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-23 09:36+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: aym\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" # "Navegar" #: activity/activity.info:2 webactivity.py:267 msgid "Browse" msgstr "Internet taypita yatiña" # "Descarga iniciada" #: downloadmanager.py:164 msgid "Download started" msgstr "Talliqaña qalltata" # "Descarga terminada" #: downloadmanager.py:179 msgid "Download completed" msgstr "Talliqaña tukuta" # "Mostrar en el Diario" #: downloadmanager.py:183 msgid "Show in Journal" msgstr "Sapüru luräwiru qananchaña" # "Ok" #: downloadmanager.py:186 msgid "Ok" msgstr "Ukhamawa" # "De: %s" #: downloadmanager.py:193 #, python-format msgid "From: %s" msgstr "%s ... ukata" # "Bajando %s desde \n" # "%s." #: downloadmanager.py:335 #, python-format msgid "" "Downloading %s from \n" "%s." msgstr "" "%s ... talliqaña \n" "%s ... chanikama." # "Anterior" #: edittoolbar.py:92 msgid "Previous" msgstr "Kutt'aña" # "Siguiente" #: edittoolbar.py:99 msgid "Next" msgstr "Jutiri" # "Eliminar" #: linkbutton.py:95 msgid "Remove" msgstr "Apanukaña" # "Mantener el enlace" #: palettes.py:143 msgid "Keep link" msgstr "Mayachata suyt'aña" # "Copiar el enlace" #: palettes.py:151 msgid "Copy link" msgstr "Mayachaña talliqaña" # "Seguir el enlace" #: palettes.py:159 msgid "Follow link" msgstr "Mayachaña arkaña" # "Mantener la imagen" #: palettes.py:209 msgid "Keep image" msgstr "Uñtasïwi arkaña" # "Copiar la imagen" #: palettes.py:217 msgid "Copy image" msgstr "Uñtasïwi talliqaña" # "Reducir" #: viewtoolbar.py:34 msgid "Zoom out" msgstr "Chhaqtayaña" # "Ampliar" #: viewtoolbar.py:40 msgid "Zoom in" msgstr "Uñstayaña" # "Pantalla completa" #: viewtoolbar.py:51 msgid "Fullscreen" msgstr "Maypacha uñtawi" # "Mostrar Bandeja" #: viewtoolbar.py:89 msgid "Show Tray" msgstr "Luräwinaka qhanstayaña" # "Esconder Bandeja" #: viewtoolbar.py:93 msgid "Hide Tray" msgstr "Luräwinaka chhaqtayaña" # "Editar" #: webactivity.py:264 msgid "Edit" msgstr "Chiqachaña" # "Ver" #: webactivity.py:270 msgid "View" msgstr "Uñjaña" # "Descarga en curso" # "Descargas en curso" #: webactivity.py:654 msgid "Download in progress" msgid_plural "Downloads in progress" msgstr[0] "Talliqaña arkaña" msgstr[1] "Talliqañanaka arkaña" # "Detener ahora cancelará la descarga" # "Detener ahora cancelará las descargas" #: webactivity.py:657 msgid "Stopping now will erase your download" msgid_plural "Stopping now will erase your downloads" msgstr[0] "Talliqaña arkaña sayt'ayaña" msgstr[1] "Talliqañanaka arkaña sayt'ayaña" # "Continuar la descarga" # "Continuar las descargas" #: webactivity.py:662 msgid "Continue download" msgid_plural "Continue downloads" msgstr[0] "Talliqaña arkaskakiña" msgstr[1] "Talliqañanaka arkaskakiña" # "Parar" #: webactivity.py:666 webtoolbar.py:449 msgid "Stop" msgstr "Sayt'ayaña" # "Página inicial" #: webtoolbar.py:259 msgid "Home page" msgstr "Qallta laphi" # "Volver" #: webtoolbar.py:281 msgid "Back" msgstr "Kutt'aña" # "Avanzar" #: webtoolbar.py:288 msgid "Forward" msgstr "Nayrtaña" # "Añadir lengueta" #: webtoolbar.py:296 msgid "Add a tab" msgstr "Laphi qalluchaña" # "Marcador" #: webtoolbar.py:303 msgid "Bookmark" msgstr "Chimpuña" # "Recargar" #: webtoolbar.py:452 msgid "Reload" msgstr "Ch'amanchaña"