# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # Greek translation of Web activity. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Simos Xenitellis , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Web activity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-10-23 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-07 18:17+0200\n" "Last-Translator: Yannis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Browse" msgstr "Περιήγηση" #: downloadmanager.py:160 msgid "Download started" msgstr "Η λήψη ξεκίνησε" #: downloadmanager.py:173 msgid "Download completed" msgstr "Η λήψη ολοκληρώθηκε" #: downloadmanager.py:177 msgid "Show in Journal" msgstr "Εμφάνιση στο Ημερολόγιο" #: downloadmanager.py:180 msgid "Ok" msgstr "Εντάξει" #: downloadmanager.py:187 #, python-format msgid "From: %s" msgstr "Από: %s" #: downloadmanager.py:316 #, python-format msgid "" "Downloading %s from \n" "%s." msgstr "" "Γίνεται λήψη του %s από \n" "%s." #: edittoolbar.py:92 msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενο" #: edittoolbar.py:99 msgid "Next" msgstr "Επόμενο" #: linkbutton.py:95 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" #: palettes.py:142 msgid "Keep link" msgstr "Αποθήκευση συνδέσμου" #: palettes.py:150 msgid "Copy link" msgstr "Αντιγραφή συνδέσμου" #: palettes.py:158 msgid "Follow link" msgstr "Επιλογή συνδέσμου" #: palettes.py:208 msgid "Keep image" msgstr "Αποθήκευση εικόνας" #: palettes.py:216 msgid "Copy image" msgstr "Αντιγραφή εικόνας" #: viewtoolbar.py:34 msgid "Zoom out" msgstr "Σμίκρυνση" #: viewtoolbar.py:40 msgid "Zoom in" msgstr "Μεγέθυνση" #: viewtoolbar.py:51 msgid "Fullscreen" msgstr "Πλήρης οθόνη" #: viewtoolbar.py:89 msgid "Show Tray" msgstr "Προβολή γραμμής συστήματος" #: viewtoolbar.py:93 msgid "Hide Tray" msgstr "Απόκρυψη γραμμής συστήματος" #: webactivity.py:598 msgid "Download in progress" msgstr "Λήψη αρχείων σε εξέλιξη" #: webactivity.py:599 msgid "Stopping now will cancel your download" msgstr "Αν διακόψετε τώρα θα ακυρωθούν και οι λήψεις αρχείων" #: webactivity.py:601 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" #: webactivity.py:603 webtoolbar.py:437 msgid "Stop" msgstr "Κλείσιμο" #: webtoolbar.py:247 msgid "Home page" msgstr "Αρχική σελίδα" #: webtoolbar.py:269 msgid "Back" msgstr "Πίσω" #: webtoolbar.py:276 msgid "Forward" msgstr "Μπροστά" #: webtoolbar.py:284 msgid "Add a tab" msgstr "Προσθήκη καρτέλας" #: webtoolbar.py:291 msgid "Bookmark" msgstr "Σελιδοδείκτης" #: webtoolbar.py:440 msgid "Reload" msgstr "Ανανέωση" #, python-format #~ msgid "%s" #~ msgstr "%s" #, python-format #~ msgid "File %s from %s." #~ msgstr "Αρχείο %s από %s." #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Αντιγραφή" #~ msgid "Download link" #~ msgstr "Σύνδεσμος λήψης" #~ msgid "Download image" #~ msgstr "Λήψη εικόνας" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Επεξεργασία" #~ msgid "View" #~ msgstr "Προβολή" #~ msgid "blank" #~ msgstr "κενό" #~ msgid "Source" #~ msgstr "Πηγή" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Άνοιγμα" #, python-format #~ msgid "" #~ "File %s downloaded from\n" #~ "%s." #~ msgstr "" #~ "Το αρχείο %s έχει ληφθεί\n" #~ "από %s." #~ msgid "" #~ "Downloading %s from\n" #~ "%s. Progress %i%%." #~ msgstr "" #~ "Γίνεται λήψη του %s από\n" #~ "%s. Πρόοδος %i%%." #, python-format #~ msgid "Web Activity" #~ msgstr "Δραστηριότητα στον Ιστό"