# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-09-29 00:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-26 06:58+0200\n" "Last-Translator: korakurider \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Browse" msgstr "ブラウズ" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "Surf the world! Here you can do research, watch educational videos, take " "online courses, find books, connect with friends and more." msgstr "" #: browser.py:395 browser.py:444 browser.py:445 webactivity.py:398 msgid "Untitled" msgstr "" #: browser.py:441 msgid "Loading..." msgstr "" #: browser.py:647 browser.py:648 msgid "This web page could not be loaded" msgstr "" #: browser.py:649 #, python-format msgid "" "\"%s\" could not be loaded. Please check for typing errors, and make sure " "you are connected to the internet." msgstr "" #: browser.py:652 msgid "Try again" msgstr "" #: downloadmanager.py:102 msgid "Download started" msgstr "ダウンロードを開始しました" #: downloadmanager.py:103 downloadmanager.py:114 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" #: downloadmanager.py:112 msgid "Download completed" msgstr "ダウンロード完了" #: downloadmanager.py:117 msgid "Show in Journal" msgstr "ジャーナルで表示" #: downloadmanager.py:120 msgid "Ok" msgstr "了解" #: downloadmanager.py:128 pdfviewer.py:419 #, python-format msgid "From: %s" msgstr "From: %s" #: downloadmanager.py:203 #, python-format msgid "" "Downloading %(filename)s from \n" "%(source)s." msgstr "" #: edittoolbar.py:65 msgid "Previous" msgstr "前へ" #: edittoolbar.py:72 msgid "Next" msgstr "次へ" #: linkbutton.py:108 msgid "Remove" msgstr "削除" #: palettes.py:130 msgid "Copy text" msgstr "" #: palettes.py:165 msgid "Follow link" msgstr "リンクをたどる" #: palettes.py:170 msgid "Follow link in new tab" msgstr "" #: palettes.py:176 msgid "Keep link" msgstr "リンクを保存" #: palettes.py:182 msgid "Copy link" msgstr "リンクをコピー" #: palettes.py:232 msgid "Copy image" msgstr "画像をコピー" #: palettes.py:238 msgid "Keep image" msgstr "画像を保存" #: pdfviewer.py:87 viewtoolbar.py:39 msgid "Zoom out" msgstr "縮小" #: pdfviewer.py:93 viewtoolbar.py:45 msgid "Zoom in" msgstr "拡大" #: pdfviewer.py:104 msgid "Previous page" msgstr "" #: pdfviewer.py:111 msgid "Next page" msgstr "" #: pdfviewer.py:123 msgid "Save PDF to Journal" msgstr "" #: viewtoolbar.py:51 msgid "Actual size" msgstr "" #: viewtoolbar.py:62 msgid "Fullscreen" msgstr "全画面で表示" #: viewtoolbar.py:112 msgid "Show Tray" msgstr "トレイを表示" #: viewtoolbar.py:115 msgid "Hide Tray" msgstr "トレイを隠す" #: webactivity.py:598 msgid "Download in progress" msgid_plural "Downloads in progress" msgstr[0] "ダウンロードしています" #: webactivity.py:601 msgid "Stopping now will erase your download" msgid_plural "Stopping now will erase your downloads" msgstr[0] "いま停止するとダウンロードが消去されます" #: webactivity.py:606 msgid "Continue download" msgid_plural "Continue downloads" msgstr[0] "ダウンロードを続ける" #: webactivity.py:611 msgid "Stop" msgstr "停止" #: webtoolbar.py:230 msgid "Home page" msgstr "ホームページ" #: webtoolbar.py:252 msgid "Back" msgstr "戻る" #: webtoolbar.py:266 msgid "Forward" msgstr "進む" #: webtoolbar.py:280 msgid "Bookmark" msgstr "ブックマーク" #, python-format #, python-format, fuzzy #~ msgid "" #~ "Downloading %s from \n" #~ "%s." #~ msgstr "" #~ "ファイル %2$s を以下よりダウンロード中\n" #~ "%1$s" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "編集" #~ msgid "View" #~ msgstr "ビュー" #~ msgid "Add a tab" #~ msgstr "タブを追加" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "再読み込み" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "中止" #, python-format #~ msgid "File %s from %s." #~ msgstr "ファイル %s, ダウンロード元: %s" #~ msgid "Copy" #~ msgstr "コピー" #~ msgid "Download link" #~ msgstr "リンク先を保存" #~ msgid "Download image" #~ msgstr "画像を保存" #~ msgid "blank" #~ msgstr "空白" #~ msgid "Source" #~ msgstr "ソース" #, fuzzy #~ msgid "Open" #~ msgstr "開く" #, python-format #, fuzzy #~ msgid "" #~ "File %s downloaded from\n" #~ "%s." #~ msgstr "" #~ "ファイル%sが以下よりダウンロードされました.\n" #~ "%s。"