# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-08 10:55+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 webactivity.py:274 msgid "Browse" msgstr "ब्राउज" #: downloadmanager.py:175 msgid "Download started" msgstr "डाउनलोड सुरु भयो" #: downloadmanager.py:190 msgid "Download completed" msgstr "डाउनलोड सकियो" #: downloadmanager.py:194 msgid "Show in Journal" msgstr "खातामा देखाऊ" #: downloadmanager.py:197 msgid "Ok" msgstr "हुन्छ" #: downloadmanager.py:204 #, python-format #, python-format, msgid "From: %s" msgstr "%s:बाट" #: downloadmanager.py:346 #, python-format msgid "" "Downloading %s from \n" "%s." msgstr "" " %s बाट\n" "%s डाउनलोड हुँदैछ " #: edittoolbar.py:92 msgid "Previous" msgstr "पहिलाको" #: edittoolbar.py:99 msgid "Next" msgstr "यसपछिको" #: linkbutton.py:95 msgid "Remove" msgstr "हटाऊ" #: palettes.py:143 msgid "Keep link" msgstr "लिंक राख" #: palettes.py:151 msgid "Copy link" msgstr "लिंकको प्रतिलिपि बनाऊ" #: palettes.py:159 msgid "Follow link" msgstr "लिंक खोल्ने" #: palettes.py:209 msgid "Keep image" msgstr "तस्विर राख" #: palettes.py:217 msgid "Copy image" msgstr "तस्विरको प्रतिलिपि बनाऊ" #: viewtoolbar.py:34 msgid "Zoom out" msgstr "सानो बनाऊ" #: viewtoolbar.py:40 msgid "Zoom in" msgstr "ठूलो बनाऊ" #: viewtoolbar.py:51 msgid "Fullscreen" msgstr "पुरै पर्दा" #: viewtoolbar.py:89 msgid "Show Tray" msgstr "ट्रे देखाऊ" #: viewtoolbar.py:93 msgid "Hide Tray" msgstr "ट्रे लुकाऊ" #: webactivity.py:271 msgid "Edit" msgstr "सम्पादन" #: webactivity.py:277 msgid "View" msgstr "दृश्य" #: webactivity.py:655 msgid "Download in progress" msgid_plural "Downloads in progress" msgstr[0] "डाउनलोड हुदै छ" msgstr[1] "डाउनलोडहरु हुदै छन्" #: webactivity.py:658 msgid "Stopping now will erase your download" msgid_plural "Stopping now will erase your downloads" msgstr[0] "अहिले रोकेमा डाउनलोड रद्द हुने छ" msgstr[1] "अहिले रोकेमा डाउनलोडहरु रद्द हुने छन्" #: webactivity.py:663 msgid "Continue download" msgid_plural "Continue downloads" msgstr[0] "डाउनलोड जारी राख" msgstr[1] "डाउनलोडहरु जारी राख" #: webactivity.py:667 webtoolbar.py:452 msgid "Stop" msgstr "रोक" #: webtoolbar.py:258 msgid "Home page" msgstr "गृह पृष्ठ" #: webtoolbar.py:280 msgid "Back" msgstr "पहिलाको पाना" #: webtoolbar.py:287 msgid "Forward" msgstr "अगाडीको पाना" #: webtoolbar.py:295 msgid "Add a tab" msgstr "ट्याब थप" #: webtoolbar.py:302 msgid "Bookmark" msgstr "चिनो" #: webtoolbar.py:455 msgid "Reload" msgstr "फेरि सुरु गर" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "रद्द गर" #, python-format #~ msgid "%s" #~ msgstr "%s" #, python-format #~ msgid "File %s from %s." #~ msgstr "फाईल %s बाट %s।" #~ msgid "Copy" #~ msgstr "प्रतिलिपि बनाउने" #~ msgid "Download link" #~ msgstr "यो लिकँ डाउनलोड गर" #~ msgid "Download image" #~ msgstr "यो फोटो डाउनलोड गर" #~ msgid "blank" #~ msgstr "सादा" #~ msgid "Source" #~ msgstr "मुल"