# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OLPC Web Activity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-13 00:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-29 08:33+0200\n" "Last-Translator: Yuan Chao \n" "Language-Team: Yuan CHAO \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 webactivity.py:267 msgid "Browse" msgstr "瀏覽" #: downloadmanager.py:164 msgid "Download started" msgstr "開始下載" #: downloadmanager.py:179 msgid "Download completed" msgstr "下載完成" #: downloadmanager.py:183 msgid "Show in Journal" msgstr "增加到日誌" #: downloadmanager.py:186 msgid "Ok" msgstr "確定" #: downloadmanager.py:193 #, python-format msgid "From: %s" msgstr "自:%s" #: downloadmanager.py:335 #, python-format #, python-format, msgid "" "Downloading %s from \n" "%s." msgstr "" "下載 %s 自\n" "%s." #: edittoolbar.py:92 msgid "Previous" msgstr "上一步" #: edittoolbar.py:99 msgid "Next" msgstr "下一步" #: linkbutton.py:95 msgid "Remove" msgstr "移除" #: palettes.py:143 msgid "Keep link" msgstr "保存連結" #: palettes.py:151 msgid "Copy link" msgstr "複製連結" #: palettes.py:159 msgid "Follow link" msgstr "跟隨連結" #: palettes.py:209 msgid "Keep image" msgstr "保存圖片" #: palettes.py:217 msgid "Copy image" msgstr "複製圖片" #: viewtoolbar.py:34 msgid "Zoom out" msgstr "縮小" #: viewtoolbar.py:40 msgid "Zoom in" msgstr "放大" #: viewtoolbar.py:51 msgid "Fullscreen" msgstr "全螢幕" #: viewtoolbar.py:89 msgid "Show Tray" msgstr "顯示收藏匣" #: viewtoolbar.py:93 msgid "Hide Tray" msgstr "隱藏收藏匣" #: webactivity.py:264 msgid "Edit" msgstr "編輯" #: webactivity.py:270 msgid "View" msgstr "檢視" #: webactivity.py:654 msgid "Download in progress" msgid_plural "Downloads in progress" msgstr[0] "下載進行中" #: webactivity.py:657 msgid "Stopping now will erase your download" msgid_plural "Stopping now will erase your downloads" msgstr[0] "停止將取消下載" #: webactivity.py:662 msgid "Continue download" msgid_plural "Continue downloads" msgstr[0] "繼續下載" #: webactivity.py:666 webtoolbar.py:449 msgid "Stop" msgstr "停止" #: webtoolbar.py:259 msgid "Home page" msgstr "首頁" #: webtoolbar.py:281 msgid "Back" msgstr "上一頁" #: webtoolbar.py:288 msgid "Forward" msgstr "下一頁" #: webtoolbar.py:296 msgid "Add a tab" msgstr "增加標籤" #: webtoolbar.py:303 msgid "Bookmark" msgstr "加入書籤" #: webtoolbar.py:452 msgid "Reload" msgstr "重新整理" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "取消" #, python-format #~ msgid "%s" #~ msgstr "%s" #, python-format #~ msgid "File %s from %s." #~ msgstr "檔案 %s 來自 %s." #~ msgid "Copy" #~ msgstr "複製" #~ msgid "Download link" #~ msgstr "下載連結物件" #~ msgid "Download image" #~ msgstr "下載圖片" #~ msgid "blank" #~ msgstr "空白" #~ msgid "Source" #~ msgstr "原始碼" #~ msgid "Open" #~ msgstr "開啟" #, python-format #~ msgid "" #~ "File %s downloaded from\n" #~ "%s." #~ msgstr "" #~ "檔案 %s 下載自\n" #~ "%s."