Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
blob: bd08ea4f19b834e1cb2d9ec0b4c871e6347c09e2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-08 00:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-14 11:04-0500\n"
"Last-Translator: korakurider <korakurider@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

#: activity/activity.info:2 webactivity.py:106
msgid "Browse"
msgstr "ブラウズ"

#: downloadmanager.py:152
msgid "Download started"
msgstr "ダウンロードを開始しました"

#: downloadmanager.py:153 downloadmanager.py:166
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: downloadmanager.py:165
msgid "Download completed"
msgstr "ダウンロード完了"

#: downloadmanager.py:169
msgid "Show in Journal"
msgstr "ジャーナルで表示"

#: downloadmanager.py:172
msgid "Ok"
msgstr "了解"

#: downloadmanager.py:178
#, python-format
msgid "File %s from %s."
msgstr "ファイル %s, ダウンロード元: %s"

#: downloadmanager.py:260
#, python-format
msgid ""
"Downloading %s from \n"
"%s."
msgstr ""
"ファイル %s を以下よりダウンロード中\n"
"%s"

#: edittoolbar.py:90
msgid "Previous"
msgstr "前へ"

#: edittoolbar.py:97
msgid "Next"
msgstr "次へ"

#: linkbutton.py:94
msgid "Remove"
msgstr "削除"

#: palettes.py:95
msgid "Follow link"
msgstr "リンクをたどる"

#: palettes.py:100 palettes.py:157
msgid "Copy"
msgstr "コピー"

#: palettes.py:108
msgid "Download link"
msgstr "リンク先を保存"

#: palettes.py:165
msgid "Download image"
msgstr "画像を保存"

#: viewtoolbar.py:34
msgid "Zoom out"
msgstr "縮小"

#: viewtoolbar.py:40
msgid "Zoom in"
msgstr "拡大"

#: viewtoolbar.py:51
msgid "Fullscreen"
msgstr "全画面で表示"

#: viewtoolbar.py:87
msgid "Show Tray"
msgstr "トレイを表示"

#: viewtoolbar.py:91
msgid "Hide Tray"
msgstr "トレイを隠す"

#: webactivity.py:102
msgid "Edit"
msgstr "編集"

#: webactivity.py:114
msgid "View"
msgstr "ビュー"

#: webactivity.py:132 webactivity.py:133
msgid "blank"
msgstr "空白"

#: webactivity.py:444
msgid "Download in progress"
msgstr "ダウンロードしています"

#: webactivity.py:445
msgid "Stopping now will cancel your download"
msgstr "いま停止するとダウンロードが中止されます"

#: webactivity.py:447
msgid "Cancel"
msgstr "中止"

#: webactivity.py:449 webtoolbar.py:352
msgid "Stop"
msgstr "停止"

#: webtoolbar.py:231
msgid "Back"
msgstr "戻る"

#: webtoolbar.py:238
msgid "Forward"
msgstr "進む"

#: webtoolbar.py:261
msgid "Bookmark"
msgstr "ブックマーク"

#: webtoolbar.py:355
msgid "Reload"
msgstr "再読み込み"

#~ msgid "Source"
#~ msgstr "ソース"

#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "開く"

#, python-format
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "File %s downloaded from\n"
#~ "%s."
#~ msgstr ""
#~ "ファイル%sが以下よりダウンロードされました.\n"
#~ "%s。"