Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pbs.po
blob: 931f33eb2d87920349a03837acdec3b1c4e9f47c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-05 00:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 20:02+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pbs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Browse"
msgstr "Manjui' manad-eú"

#: browser.py:364 browser.py:408 webactivity.py:397 webtoolbar.py:335
msgid "Untitled"
msgstr "Nip lumei ngunjiu'"

#: browser.py:405 webtoolbar.py:358 webtoolbar.py:361
msgid "Loading..."
msgstr "Maveje'p..."

#: downloadmanager.py:102
msgid "Download started"
msgstr "Mapup maveje'p"

#: downloadmanager.py:103 downloadmanager.py:114
#, python-format
#, python-format,
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: downloadmanager.py:112
msgid "Download completed"
msgstr "Maveje'p nivieiñ'"

#: downloadmanager.py:117
msgid "Show in Journal"
msgstr "Na'u'up ne xiñi'iu xiñi'iu"

#: downloadmanager.py:120
msgid "Ok"
msgstr "Matajaich'"

#: downloadmanager.py:128 pdfviewer.py:408
#, python-format
msgid "From: %s"
msgstr "Ne: %s"

#: downloadmanager.py:203
#, python-format
msgid ""
"Downloading %(filename)s from \n"
"%(source)s."
msgstr ""
"Maleje'p re maveje'p %(filename)s ne \n"
"%(source)s."

#: edittoolbar.py:65
msgid "Previous"
msgstr "Sevaa"

#: edittoolbar.py:72
msgid "Next"
msgstr "Likiu'uch'"

#: linkbutton.py:108
msgid "Remove"
msgstr "Malejei'"

#: palettes.py:140
msgid "Follow link"
msgstr "Maku'uts ne se lutsjau"

#: palettes.py:145
msgid "Follow link in new tab"
msgstr "Maku'uts ne se lutsjau nda vinjiu chiñyia'p"

#: palettes.py:151
msgid "Keep link"
msgstr "Matung manu ne se lutsjau"

#: palettes.py:159
msgid "Copy link"
msgstr "Make'eik re se lutsjau"

#: palettes.py:215
msgid "Keep image"
msgstr "Matung makjat ne snakeje'"

#: palettes.py:223
msgid "Copy image"
msgstr "Make'eik ne snakeje'"

#: pdfviewer.py:87 viewtoolbar.py:39
msgid "Zoom out"
msgstr "Mats'ei'"

#: pdfviewer.py:93 viewtoolbar.py:45
msgid "Zoom in"
msgstr "Manandaí"

#: pdfviewer.py:104
msgid "Previous page"
msgstr "Sevaa nixií"

#: pdfviewer.py:111
msgid "Next page"
msgstr "Ne nixií likiu'uch'"

#: pdfviewer.py:123
msgid "Save PDF to Journal"
msgstr "Makjaat PDF ne se xiñi'iu matsjau"

#: viewtoolbar.py:56
msgid "Fullscreen"
msgstr "Kutau nak'ujuly' mi'ia lipiá"

#: viewtoolbar.py:113
msgid "Show Tray"
msgstr "Ma'u'up ndakal' rixií ngk'uix"

#: viewtoolbar.py:117
msgid "Hide Tray"
msgstr "Ma'aung ndakal' ngk'uix"

#: webactivity.py:567
msgid "Download in progress"
msgid_plural "Downloads in progress"
msgstr[0] "Nip livieiñ mapup re se maveje'p"
msgstr[1] "Nip livieiñ mapup mi'ia re se maveje'p"

#: webactivity.py:570
msgid "Stopping now will erase your download"
msgid_plural "Stopping now will erase your downloads"
msgstr[0] "Mama'ai chu'maní mapejel' mi'ia re se manaja mapup"
msgstr[1] "Mama'ai chu'maní mi'ia re se manaja k'ua lupup"

#: webactivity.py:575
msgid "Continue download"
msgid_plural "Continue downloads"
msgstr[0] "Lavaiñ vipiup re se maveje'p"
msgstr[1] "Lavaiñ vipiup mi'ia re se maveje'p"

#: webactivity.py:580
msgid "Stop"
msgstr "Ndama'ai"

#: webtoolbar.py:250
msgid "Home page"
msgstr "Ne kutap nixií"

#: webtoolbar.py:270
msgid "Back"
msgstr "kue'e"

#: webtoolbar.py:284
msgid "Forward"
msgstr "Mad-uá"

#: webtoolbar.py:298
msgid "Bookmark"
msgstr "Me'ets sad-ia"