Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ps.po
blob: 7d1c553e02d618f13e69718c4050dabd6bcdc735 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-01 03:59-0400\n"
"Last-Translator: Abdulhadi Hairan <abdulhadi@paiwastoon.com.af>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ps\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"

#: activity/activity.info:2 webactivity.py:274
msgid "Browse"
msgstr "لټول"

#: downloadmanager.py:175
msgid "Download started"
msgstr "رالېښل پيل شول"

#: downloadmanager.py:190
msgid "Download completed"
msgstr "رالېښل بشپړل شول"

#: downloadmanager.py:194
msgid "Show in Journal"
msgstr "په ورځپاڼه كۍ ښودل"

#: downloadmanager.py:197
msgid "Ok"
msgstr "هو"

#: downloadmanager.py:204
#, python-format
msgid "From: %s"
msgstr ""

#: downloadmanager.py:346
#, python-format
msgid ""
"Downloading %s from \n"
"%s."
msgstr ""
"رالېښل %s له \n"
"%s"

#: edittoolbar.py:92
msgid "Previous"
msgstr "مخكنى"

#: edittoolbar.py:99
msgid "Next"
msgstr "بل"

#: linkbutton.py:95
msgid "Remove"
msgstr "لرې كول"

#: palettes.py:143
msgid "Keep link"
msgstr ""

#: palettes.py:151
msgid "Copy link"
msgstr ""

#: palettes.py:159
msgid "Follow link"
msgstr "پیوند تعقیبول"

#: palettes.py:209
msgid "Keep image"
msgstr ""

#: palettes.py:217
msgid "Copy image"
msgstr ""

#: viewtoolbar.py:34
msgid "Zoom out"
msgstr "لوكمول"

#: viewtoolbar.py:40
msgid "Zoom in"
msgstr "لوډېرول"

#: viewtoolbar.py:51
msgid "Fullscreen"
msgstr "بشپړه پرده"

#: viewtoolbar.py:89
msgid "Show Tray"
msgstr "مجمه ښودل"

#: viewtoolbar.py:93
msgid "Hide Tray"
msgstr "مجمه پټول"

#: webactivity.py:271
msgid "Edit"
msgstr "سمون"

#: webactivity.py:277
msgid "View"
msgstr "ليد"

#: webactivity.py:655
#, fuzzy
msgid "Download in progress"
msgid_plural "Downloads in progress"
msgstr[0] "رالېښل د پرمختګ په حال كې دى"

#: webactivity.py:658
#, fuzzy
msgid "Stopping now will erase your download"
msgid_plural "Stopping now will erase your downloads"
msgstr[0] "اوس تمول به ستاسې رالېښل لغوه كړي"

#: webactivity.py:663
msgid "Continue download"
msgid_plural "Continue downloads"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: webactivity.py:667 webtoolbar.py:452
msgid "Stop"
msgstr "بندول"

#: webtoolbar.py:258
msgid "Home page"
msgstr ""

#: webtoolbar.py:280
msgid "Back"
msgstr "شاته"

#: webtoolbar.py:287
msgid "Forward"
msgstr "مخته"

#: webtoolbar.py:295
msgid "Add a tab"
msgstr ""

#: webtoolbar.py:302
msgid "Bookmark"
msgstr "یادنښه"

#: webtoolbar.py:455
msgid "Reload"
msgstr "بياپورته کول"

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "لغوه"

#, python-format
#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"

#, python-format
#~ msgid "File %s from %s."
#~ msgstr "دوتنه %s له %s څخه"

#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "لمېسل"

#~ msgid "Download link"
#~ msgstr "لینک کښته کړه"

#~ msgid "Download image"
#~ msgstr "انځور کښته کړه"

#~ msgid "blank"
#~ msgstr "سپين"

#~ msgid "Source"
#~ msgstr "سرچينه"

#~ msgid "Open"
#~ msgstr "پرانستل"