Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
blob: 6f2f399added6a51be87608f36c0c2b9e81647b6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
# Portuguese translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Tomeu <tomeu@tomeuvizoso.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-22 00:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-18 12:03-0400\n"
"Last-Translator: Eduardo H. Silva <HoboPrimate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Surf"
msgstr "Navegar"

#: downloadmanager.py:153
msgid "Download started"
msgstr "A transferência iniciou"

#: downloadmanager.py:154 downloadmanager.py:167
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: downloadmanager.py:166
msgid "Download completed"
msgstr "A transferência completou"

#: downloadmanager.py:170
msgid "Show in Journal"
msgstr "Mostrar no diário"

#: downloadmanager.py:173
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: downloadmanager.py:180
#, python-format
msgid "From: %s"
msgstr "De: %s"

#: downloadmanager.py:265
#, python-format
msgid ""
"Downloading %s from \n"
"%s."
msgstr ""
"Transferindo %s de \n"
"%s."

#: edittoolbar.py:91
msgid "Previous"
msgstr "Encontrar anterior"

#: edittoolbar.py:98
msgid "Next"
msgstr "Encontrar próximo"

#: linkbutton.py:94
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: palettes.py:96
msgid "Keep link"
msgstr "Guardar hiperligação"

#: palettes.py:104
msgid "Copy link"
msgstr "Copiar hiperligação"

#: palettes.py:112
msgid "Follow link"
msgstr "Seguir hiperligação"

#: palettes.py:161
msgid "Keep image"
msgstr "Guardar imagem"

#: palettes.py:169
msgid "Copy image"
msgstr "Copiar imagem"

#: viewtoolbar.py:33
msgid "Zoom out"
msgstr "Afastar Zoom"

#: viewtoolbar.py:39
msgid "Zoom in"
msgstr "Aproximar Zoom"

#: viewtoolbar.py:50
msgid "Fullscreen"
msgstr "Ecrã completo"

#: viewtoolbar.py:88
msgid "Show Tray"
msgstr "Mostrar bandeja"

#: viewtoolbar.py:92
msgid "Hide Tray"
msgstr "Esconder bandeja"

#: webactivity.py:535
msgid "Download in progress"
msgstr "Transferência em curso"

#: webactivity.py:536
msgid "Stopping now will cancel your download"
msgstr "Parar agora irá cancelar a tua transferência"

#: webactivity.py:538
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: webactivity.py:540 webtoolbar.py:412
msgid "Stop"
msgstr "Parar"

#: webtoolbar.py:241
msgid "Back"
msgstr "Voltar"

#: webtoolbar.py:248
msgid "Forward"
msgstr "Avançar"

#: webtoolbar.py:271
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcar"

#: webtoolbar.py:415
msgid "Reload"
msgstr "Recarregar"

#, python-format
#~ msgid "File %s from %s."
#~ msgstr "Ficheiro %s de %s"

#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Copiar"

#~ msgid "Download link"
#~ msgstr "Transferir hiperligação"

#~ msgid "Download image"
#~ msgstr "Transferir imagem"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Editar"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Ver"

#~ msgid "blank"
#~ msgstr "vazio"

#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Código"

#~ msgid "Open"
#~ msgstr "Abrir"

#, python-format
#~ msgid ""
#~ "File %s downloaded from\n"
#~ "%s."
#~ msgstr ""
#~ "Ficheiro %s obtido de\n"
#~ "%s."

#~ msgid "Web Activity"
#~ msgstr "Actividade Web"

#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Guardar"

#~ msgid "All supported formats"
#~ msgstr "Tudos os formatos suportados"

#~ msgid "Web pages"
#~ msgstr "Páginas web"

#~ msgid "Images"
#~ msgstr "Imagens"

#, python-format
#~ msgid "All files"
#~ msgstr "Tudos os ficheiros"