Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ur.po
blob: 6ee4a35a2b1aa392ceceb370cc9239f8a39ab457 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-14 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-28 06:43-0400\n"
"Last-Translator: salman minhas <sulmanminhas@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

#: activity/activity.info:2 webactivity.py:113
msgid "Surf"
msgstr "براؤز"

#: browser.py:149
msgid "Source"
msgstr "ذريعہ"

#: downloadmanager.py:141
msgid "Download started"
msgstr "ڈاؤن لوڈ شروع ہو گیا"

#: downloadmanager.py:143 downloadmanager.py:157
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: downloadmanager.py:155
msgid "Download completed"
msgstr "ڈاؤن لوڈ ہو گيا ہے"

#: downloadmanager.py:160
msgid "Show in Journal"
msgstr "روزنامچہ ميں دکھائيں"

#: downloadmanager.py:163
msgid "Ok"
msgstr "اوکے"

#: downloadmanager.py:169
#, python-format
msgid "File %s from %s."
msgstr "فائل %s اس سے %s."

#: downloadmanager.py:245
#, python-format
msgid ""
"Downloading %s from \n"
"%s."
msgstr " ڈاؤن لوڈ کر رہا ہے %s وہاں سے /n%s."

#: edittoolbar.py:94
msgid "Previous"
msgstr "پچھلا"

#: edittoolbar.py:101
msgid "Next"
msgstr "آگے"

#: linkbutton.py:94
msgid "Remove"
msgstr "ہٹائیں"

#: palettes.py:89
msgid "Follow link"
msgstr "لنک پر جائيں"

#: palettes.py:94 palettes.py:142
msgid "Copy"
msgstr "کاپی"

#: viewtoolbar.py:34
msgid "Zoom out"
msgstr "بڑا کريں"

#: viewtoolbar.py:40
msgid "Zoom in"
msgstr "چھوٹا کريں"

#: viewtoolbar.py:51
msgid "Fullscreen"
msgstr "پوری سکرین"

#: viewtoolbar.py:87
msgid "Show Tray"
msgstr "ٹرے دکھائیں"

#: viewtoolbar.py:91
msgid "Hide Tray"
msgstr "ٹرے چھپائیں"

#: webactivity.py:109
msgid "Edit"
msgstr "تبديل کريں"

#: webactivity.py:121
msgid "View"
msgstr "نظارہ"

#: webactivity.py:140 webactivity.py:141
msgid "blank"
msgstr "خالی"

#: webactivity.py:463
msgid "Download in progress"
msgstr "ڈاؤن لوڈ ہو رہا ہے"

#: webactivity.py:464
msgid "Stopping now will cancel your download"
msgstr "ابھی روکنے سے آپ کا ڈاؤن لوڈ ختم ہو جائے گا"

#: webactivity.py:466
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ کريں"

#: webactivity.py:468 webtoolbar.py:334
msgid "Stop"
msgstr "روکیں"

#: webtoolbar.py:212
msgid "Back"
msgstr "واپس"

#: webtoolbar.py:219
msgid "Forward"
msgstr "آگے"

#: webtoolbar.py:242
msgid "Bookmark"
msgstr "نشانی"

#: webtoolbar.py:337
msgid "Reload"
msgstr "پھر لوڈ کریں"

#~ msgid "Open"
#~ msgstr "کهولیں"

#, python-format
#~ msgid ""
#~ "File %s downloaded from\n"
#~ "%s."
#~ msgstr ""
#~ "مسل %s ڈاؤن لوڈ ہوئی از \n"
#~ "%s۔"