Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ur.po
blob: 62c151b6dd0664cf20a058d04f6967c9801efc15 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-04 00:33-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-28 06:43-0400\n"
"Last-Translator: salman minhas <sulmanminhas@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Browse"
msgstr "براؤز"

#: browser.py:138
#, python-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr ""

#: browser.py:337
msgid "Loading..."
msgstr ""

#: browser.py:339
#, python-format
msgid "Loading %s..."
msgstr ""

#: browser.py:367 webactivity.py:415 webtoolbar.py:317
msgid "Untitled"
msgstr ""

#: downloadmanager.py:102
msgid "Download started"
msgstr "ڈاؤن لوڈ شروع ہو گیا"

#: downloadmanager.py:103 downloadmanager.py:114
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: downloadmanager.py:112
msgid "Download completed"
msgstr "ڈاؤن لوڈ ہو گيا ہے"

#: downloadmanager.py:117
msgid "Show in Journal"
msgstr "روزنامچہ ميں دکھائيں"

#: downloadmanager.py:120
msgid "Ok"
msgstr "اوکے"

#: downloadmanager.py:128
#, python-format
msgid "From: %s"
msgstr ""

#: downloadmanager.py:202
#, python-format
#, fuzzy
msgid ""
"Downloading %s from \n"
"%s."
msgstr " ڈاؤن لوڈ کر رہا ہے %s وہاں سے /n%s."

#: edittoolbar.py:65
msgid "Previous"
msgstr "پچھلا"

#: edittoolbar.py:72
msgid "Next"
msgstr "آگے"

#: linkbutton.py:103
msgid "Remove"
msgstr "ہٹائیں"

#: palettes.py:140
msgid "Follow link"
msgstr "لنک پر جائيں"

#: palettes.py:145
msgid "Follow link in new tab"
msgstr ""

#: palettes.py:151
msgid "Keep link"
msgstr ""

#: palettes.py:159
msgid "Copy link"
msgstr ""

#: palettes.py:215
msgid "Keep image"
msgstr ""

#: palettes.py:223
msgid "Copy image"
msgstr ""

#: viewtoolbar.py:35
msgid "Zoom out"
msgstr "بڑا کريں"

#: viewtoolbar.py:41
msgid "Zoom in"
msgstr "چھوٹا کريں"

#: viewtoolbar.py:52
msgid "Fullscreen"
msgstr "پوری سکرین"

#: viewtoolbar.py:90
msgid "Show Tray"
msgstr "ٹرے دکھائیں"

#: viewtoolbar.py:94
msgid "Hide Tray"
msgstr "ٹرے چھپائیں"

#: webactivity.py:569
#, fuzzy
msgid "Download in progress"
msgid_plural "Downloads in progress"
msgstr[0] "ڈاؤن لوڈ ہو رہا ہے"

#: webactivity.py:572
#, fuzzy
msgid "Stopping now will erase your download"
msgid_plural "Stopping now will erase your downloads"
msgstr[0] "ابھی روکنے سے آپ کا ڈاؤن لوڈ ختم ہو جائے گا"

#: webactivity.py:577
msgid "Continue download"
msgid_plural "Continue downloads"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: webactivity.py:582
msgid "Stop"
msgstr "روکیں"

#: webtoolbar.py:247
msgid "Home page"
msgstr ""

#: webtoolbar.py:267
msgid "Back"
msgstr "واپس"

#: webtoolbar.py:274
msgid "Forward"
msgstr "آگے"

#: webtoolbar.py:281
msgid "Bookmark"
msgstr "نشانی"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "تبديل کريں"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "نظارہ"

#~ msgid "Reload"
#~ msgstr "پھر لوڈ کریں"

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "منسوخ کريں"

#, python-format
#~ msgid "File %s from %s."
#~ msgstr "فائل %s اس سے %s."

#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "کاپی"

#~ msgid "blank"
#~ msgstr "خالی"

#~ msgid "Source"
#~ msgstr "ذريعہ"

#~ msgid "Open"
#~ msgstr "کهولیں"

#, python-format
#~ msgid ""
#~ "File %s downloaded from\n"
#~ "%s."
#~ msgstr ""
#~ "مسل %s ڈاؤن لوڈ ہوئی از \n"
#~ "%s۔"