# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-19 18:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-25 00:00+0200\n" "Last-Translator: samy boutayeb \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Kandid" msgstr "Kandid" #: ep_page_gettingstarted.py:52 msgid "Getting started" msgstr "Commencer" #: ep_page_gettingstarted.py:53 msgid "Read the Introduction" msgstr "Lire l'introduction" #: ep_page_gettingstarted.py:54 msgid "Show image population" msgstr "Afficher la population de l'image" #: ep_page_gettingstarted.py:61 msgid "getting_started" msgstr "commencer" #: activity.py:175 msgid "Activity is shared." msgstr "Activité partagée." #: activity.py:184 activity.py:231 #, python-format msgid "I am '%s', my handle in that group is %u." msgstr "Je suis %s, mon descripteur dans ce groupe est %u." #: activity.py:227 msgid "Joined an existing shared activity." msgstr "Tu as rejoint une activité partagée existante." #: ka_status.py:39 msgid "Collaboration" msgstr "Collaboration" #: ka_status.py:40 msgid "My ID" msgstr "Mon identifiant" #: ka_status.py:41 msgid "Share" msgstr "Partager" #: ka_status.py:42 msgid "My tubes" msgstr "Mes tubes" #: ka_status.py:43 msgid "Buddies participating" msgstr "Camarades participants" #: ka_status.py:44 msgid "Buddies joined" msgstr "Camarades rejoints" #: ka_status.py:45 msgid "Buddies left" msgstr "Camarades restants" #: ka_status.py:46 msgid "Received latest" msgstr "Reçu en dernier" #: ka_status.py:47 msgid "Buddies found during startup" msgstr "Camarades trouvés au démarrage" #: ka_status.py:49 msgid "Tasks" msgstr "Tâches" #: ka_status.py:50 msgid "Unfinished tasks" msgstr "Tâches non terminées" #: ka_status.py:52 msgid "Activity" msgstr "Activité" #: ka_status.py:53 msgid "Running" msgstr "Exécution" #: ka_widget.py:59 msgid "Breed" msgstr "Regénérer" #: ka_widget.py:60 msgid "Random" msgstr "Aléatoire" #: ka_widget.py:61 msgid "Flurry rate:" msgstr "Floconnage :" #: ka_widget.py:62 msgid "Population" msgstr "Population" #: ka_widget.py:63 ka_widget.py:75 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: ka_widget.py:64 msgid "Introduction" msgstr "Introduction" #: ka_widget.py:65 msgid "Status" msgstr "Statut" #: ka_widget.py:72 msgid "My favorite" msgstr "Mon favori" #: ka_widget.py:73 msgid "Awful bore, replace it" msgstr "Terriblement ennuyeux, à remplacer" #: ka_widget.py:74 msgid "Publish to my friends" msgstr "Publier pour mes amis" #: ka_widget.py:80 msgid "Accept protozoon" msgstr "Accepte le protozoaire" #: ka_widget.py:81 msgid "Decline protozoon" msgstr "Rejette le protozoaire"