# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-19 18:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-25 22:29+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Kandid" msgstr "Kandid" #: ep_page_gettingstarted.py:52 msgid "Getting started" msgstr "Come iniziare" #: ep_page_gettingstarted.py:53 msgid "Read the Introduction" msgstr "Leggi l'Introduzione" #: ep_page_gettingstarted.py:54 msgid "Show image population" msgstr "Mostra immagine della popolazione" #: ep_page_gettingstarted.py:61 msgid "getting_started" msgstr "getting_started" #: activity.py:175 msgid "Activity is shared." msgstr "L'attività è condivisa." #: activity.py:184 activity.py:231 #, python-format msgid "I am '%s', my handle in that group is %u." msgstr "Io sono '%s', il mio riferimento nel gruppo è %u." #: activity.py:227 msgid "Joined an existing shared activity." msgstr "Connesso ad una attività condivisa esistente." #: ka_status.py:39 msgid "Collaboration" msgstr "Collaborazione" #: ka_status.py:40 msgid "My ID" msgstr "La mia Identità" #: ka_status.py:41 msgid "Share" msgstr "Condividi" #: ka_status.py:42 msgid "My tubes" msgstr "I miei tubi" #: ka_status.py:43 msgid "Buddies participating" msgstr "Amici che partecipano" #: ka_status.py:44 msgid "Buddies joined" msgstr "Amici collegati" #: ka_status.py:45 msgid "Buddies left" msgstr "Amici scollegati" #: ka_status.py:46 msgid "Received latest" msgstr "Ultimi ricevuti" #: ka_status.py:47 msgid "Buddies found during startup" msgstr "Amici trovato all'inizio" #: ka_status.py:49 msgid "Tasks" msgstr "Compiti" #: ka_status.py:50 msgid "Unfinished tasks" msgstr "Compiti da terminare" #: ka_status.py:52 msgid "Activity" msgstr "Attività" #: ka_status.py:53 msgid "Running" msgstr "In esecuzione" #: ka_widget.py:59 msgid "Breed" msgstr "Alleva" #: ka_widget.py:60 msgid "Random" msgstr "Casuale" #: ka_widget.py:61 msgid "Flurry rate:" msgstr "Percentuale di movimento:" #: ka_widget.py:62 msgid "Population" msgstr "Popolazione" #: ka_widget.py:63 ka_widget.py:75 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: ka_widget.py:64 msgid "Introduction" msgstr "Presentazione" #: ka_widget.py:65 msgid "Status" msgstr "Stato" #: ka_widget.py:72 msgid "My favorite" msgstr "Miei favoriti" #: ka_widget.py:73 msgid "Awful bore, replace it" msgstr "Molto noioso, sostituisci" #: ka_widget.py:74 msgid "Publish to my friends" msgstr "Pubblica per i miei Amici" #: ka_widget.py:80 msgid "Accept protozoon" msgstr "Accetta protozoo" #: ka_widget.py:81 msgid "Decline protozoon" msgstr "Rinuncia al protozoo"