# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-03-16 00:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-30 13:34-0400\n" "Last-Translator: Alexander Todorov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" #: activity/activity.info:2 #, fuzzy msgid "Pippy" msgstr "Пипи" #: activity.py:26 #, python-format #, fuzzy, python-format msgid "%s Source" msgstr "%s изходен код" #: library/pippy/game.py:19 msgid "PAUSED" msgstr "СПРЯН" #: library/pippy/sound.py:179 msgid "Please install TamTamEdit's sound library." msgstr "Моля инсталирайте звуковата библиотека на Там-Там Редактор." #: pippy_app.py:61 msgid "As Pippy Document" msgstr "Като документ на Pippy" #: pippy_app.py:66 msgid "As Activity Bundle" msgstr "Като съвкупност от дейности" #: pippy_app.py:83 msgid "Examples" msgstr "Примери" #: pippy_app.py:152 #, fuzzy msgid "_Run!" msgstr "_Старт!" #: pippy_app.py:245 #, python-format msgid "%s Activity" msgstr "Занятие %s" #: pippy_app.py:301 #, fuzzy msgid "Save as Activity Error" msgstr "Запазване като грешка на занятието" #: pippy_app.py:302 msgid "" "Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as " "an activity." msgstr "Моля, задайте разумно име преди да запазите като дейност." #: pippy_app.py:304 msgid "Ok" msgstr "ОК" #: pippy_app.py:310 msgid "Creating activity bundle..." msgstr "Създаване на съвкупност от дейности..." #: pippy_app.py:369 msgid "Activity saved to journal." msgstr "Дейността е запазена в дневника." #~ msgid "Run!" #~ msgstr "Старт!"