# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-02-11 19:42-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-17 19:09+0000\n" "Last-Translator: novica \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n" "X-Generator: Pootle 1.0.2\n" #: activity.py:26 #, python-format msgid "%s Source" msgstr "" #: library/pippy/game.py:19 msgid "PAUSED" msgstr "ПАУЗИРАНО" #: pippy_app.py:57 msgid "As Pippy Document" msgstr "Како документ на Pippy" #: pippy_app.py:62 msgid "As Activity Bundle" msgstr "Како сноп на активности" #: pippy_app.py:79 msgid "Examples" msgstr "Примери" #: pippy_app.py:147 #, fuzzy msgid "_Run!" msgstr "Изврши!" #: pippy_app.py:235 #, python-format msgid "%s Activity" msgstr "%s Активност" #: pippy_app.py:290 msgid "Save as Activity Error" msgstr "Сними како грешка во активност" #: pippy_app.py:291 msgid "" "Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as " "an activity." msgstr "" "Доделете осмислено име на активноста пред да пробате да ја снимите како " "таква." #: pippy_app.py:293 msgid "Ok" msgstr "Во ред" #: pippy_app.py:299 msgid "Creating activity bundle..." msgstr "Создавам сноп на активности..." #: pippy_app.py:358 msgid "Activity saved to journal." msgstr "Активноста е снимена во дневникот." #~ msgid "Run!" #~ msgstr "Изврши!" #~ msgid "Stop!" #~ msgstr "Стој!" #~ msgid "Pippy" #~ msgstr "Пипи"