Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2010-03-30 06:29:06 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2010-03-30 06:29:06 (GMT)
commitf85a8938f3f8f4e6153eb35bbe889651ada80145 (patch)
treeac8a1a8ac60f7138076c1cad2cd6b392e47f5c3b
parentd0fae6bdf6371ab1ef077f5947fd3209c5d7bddf (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user anderson861.: 170 of 279 messages translated (3 fuzzy).
-rw-r--r--po/mn.po959
1 files changed, 503 insertions, 456 deletions
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 7bf8671..f48fbfb 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-11 00:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-22 14:33-0400\n"
"Last-Translator: Odontsetseg Bat-Erdene <obat-erdene@suffolk.edu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Сонгосон өнгийг солиход алдаа гарлаа."
msgid "Error in specified colors."
msgstr "Сонгосон өнгөнд алдаа гарлаа."
-#: ../extensions/cpsection/aboutme/view.py:94 ../src/jarabe/intro/window.py:92
+#: ../extensions/cpsection/aboutme/view.py:94 ../src/jarabe/intro/window.py:93
msgid "Name:"
msgstr "Нэр:"
@@ -101,11 +101,6 @@ msgstr ""
msgid "Copyright and License"
msgstr ""
-#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:176
-msgid ""
-"© 2008 One Laptop per Child Association Inc; Red Hat Inc; and Contributors."
-msgstr ""
-
#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:184
msgid ""
"Sugar is the graphical user interface that you are looking at. Sugar is free "
@@ -126,7 +121,7 @@ msgstr "Огноо ба Цаг"
msgid "Error timezone does not exist."
msgstr "Алдаа: цагийн бүс байхгүй байна."
-#: ../extensions/cpsection/datetime/view.py:68 ../data/sugar.schemas.in.h:27
+#: ../extensions/cpsection/datetime/view.py:68 ../data/sugar.schemas.in.h:33
msgid "Timezone"
msgstr "Цагийн бүс"
@@ -164,6 +159,23 @@ msgstr "Булан"
msgid "Edge"
msgstr "Ирмэг"
+#: ../extensions/cpsection/keyboard/__init__.py:21
+#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:31
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:189
+msgid "Keyboard Model"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:248
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:318
+msgid "Keyboard Layout(s)"
+msgstr ""
+
#: ../extensions/cpsection/language/__init__.py:21
#: ../extensions/cpsection/language/view.py:33
msgid "Language"
@@ -183,6 +195,32 @@ msgstr "Кодны хэл=%s тодорхойлж чадсангүй."
msgid "Sorry I do not speak '%s'."
msgstr "Уучлаарай би '%s' хэлээр ярьдаггүй."
+#: ../extensions/cpsection/language/view.py:56
+msgid ""
+"Add languages in the order you prefer. If a translation is not available, "
+"the next in the list will be used."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/__init__.py:21
+msgid "Modem Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:90
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:101
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:112
+msgid "Number:"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:123
+msgid "APN:"
+msgstr ""
+
#: ../extensions/cpsection/network/__init__.py:21
#: ../extensions/cpsection/network/view.py:28
msgid "Network"
@@ -261,6 +299,93 @@ msgid ""
msgstr ""
"Хүчдэлийг дээд зэргээр хэмнэх (радио долгионыг хааснаар батерейг хэмнэх)"
+#: ../extensions/cpsection/updater/__init__.py:21
+msgid "Software update"
+msgstr "Хангамж шинэчлэх"
+
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:63
+msgid ""
+"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities, and "
+"provide new features."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:125
+#, python-format
+msgid "Checking %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:127
+#, python-format
+msgid "Downloading %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:129
+#, python-format
+msgid "Updating %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:139
+msgid "Your software is up-to-date"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:141
+#, python-format
+msgid "You can install %s update"
+msgid_plural "You can install %s updates"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:159
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:164
+msgid "Installing updates..."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:172
+#, python-format
+msgid "%s update was installed"
+msgid_plural "%s updates were installed"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:253
+msgid "Install selected"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:274
+#, python-format
+msgid "Download size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:362
+#, python-format
+msgid "From version %(current)d to %(new)s (Size: %(size)s)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: download size is 0
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:382
+msgid "None"
+msgstr "Огт үгүй"
+
+#. TRANS: download size of very small updates
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:385
+msgid "1 KB"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: download size of small updates, e.g. '250 KB'
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:388
+#, python-format
+msgid "%.0f KB"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: download size of updates, e.g. '2.3 MB'
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:391
+#, python-format
+msgid "%.1f MB"
+msgstr ""
+
#: ../extensions/deviceicon/battery.py:58
msgid "My Battery"
msgstr "Миний батарей"
@@ -286,7 +411,7 @@ msgstr "%(hour)d:%(min).2d үлдлээ"
msgid "Charged"
msgstr "Цэнэглэгдсэн"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:44
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:49
#, python-format
msgid "IP address: %s"
msgstr "IP хаяг: %s"
@@ -295,38 +420,94 @@ msgstr "IP хаяг: %s"
# priority over the normal wireless device. NM doesn't have a "disconnect"
# method for a device either (for various reasons) so this doesn't
# have a good mapping
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:110
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:111
msgid "Disconnect..."
msgstr "Салгах..."
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:116
+msgid "Create new wireless network"
+msgstr ""
+
# Only show disconnect when there's a mesh device, because mesh takes
# priority over the normal wireless device. NM doesn't have a "disconnect"
# method for a device either (for various reasons) so this doesn't
# have a good mapping
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:120
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:264
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:122
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:284
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:248 ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:537
msgid "Connecting..."
msgstr "Холбогдож байна..."
# TODO: show the channel number
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:124
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:186
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:270
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:126
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:198
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:288
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:254 ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:543
msgid "Connected"
msgstr "Холбогдсон"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:146
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:158
msgid "Channel"
msgstr "Суваг"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:161
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:173
msgid "Wired Network"
msgstr "Утастай Сүлжээ"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:189
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:201
msgid "Speed"
msgstr "Хурд"
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:228
+msgid "Wireless modem"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:276
+msgid "Please wait..."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:279
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:164 ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:494
+msgid "Connect"
+msgstr "Холбох"
+
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:280
+msgid "Disconnected"
+msgstr "Салгагдсан"
+
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:283
+#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:115
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:68
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:700
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:799
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:827
+msgid "Cancel"
+msgstr "Болих"
+
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:287
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:168
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Салгах"
+
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:530
+#, python-format
+msgid "%s's network"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:597
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:656
+msgid "Mesh Network"
+msgstr "Тархалтын сүлжээ"
+
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:857
+#, python-format
+msgid "Data sent %d kb / received %d kb"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:868
+msgid "Connection time "
+msgstr ""
+
#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:59
msgid "My Speakers"
msgstr "Миний чанга яригч"
@@ -339,139 +520,205 @@ msgstr "Дуутай болгох"
msgid "Mute"
msgstr "Дуугүй болгох"
-#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:69
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Дэлгэцний зураг"
+#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:59
+msgid "Mesh"
+msgstr "Тархалт"
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:299
-#, python-format
-msgid "View source: %r"
-msgstr ""
+#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:61
+#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:39
+msgid "Group"
+msgstr "Бүлэг"
+
+#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:63
+#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:41
+msgid "Home"
+msgstr "Нүүр хуудас"
-#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:66
+#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:69
#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:43
msgid "Activity"
msgstr "Үйл ажиллагаа"
-#: ../extensions/globalkey/viewsource.py:212
-msgid "Document"
-msgstr "Бичиг баримт"
+#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:72
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Дэлгэцний зураг"
-#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:151
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:308
-msgid "Close"
-msgstr "Хаах"
+#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:74
+#, python-format
+msgid "Screenshot of \"%s\""
+msgstr ""
#: ../data/sugar.schemas.in.h:1
-msgid "Backup URL"
+msgid ""
+"\"disabled\" to ask nick on initialization; \"system\" to reuse UNIX account "
+"long name."
msgstr ""
#: ../data/sugar.schemas.in.h:2
+msgid "Backup URL"
+msgstr ""
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:3
msgid ""
"Color for the XO icon that is used throughout the desktop. The string is "
"composed of the stroke color and fill color, format is that of rbg colors. "
"Example: #AC32FF,#9A5200"
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:3
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:4
msgid "Corner Delay"
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:4
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:5
+msgid "Default font face"
+msgstr ""
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:6
+msgid "Default font size"
+msgstr ""
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:7
+msgid "Default nick"
+msgstr ""
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:8
msgid "Delay for the activation of the frame using the corners."
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:5
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:9
msgid "Delay for the activation of the frame using the edges."
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:6
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:10
msgid "Edge Delay"
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:7
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:11
msgid "Favorites Layout"
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:8
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:12
msgid "Favorites resume mode"
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:9
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Font face that is used throughout the desktop."
+msgstr "Хэрэглэгчийн нэр олон байдалд ашиглаж байдаг."
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Font size that is used throughout the desktop."
+msgstr "Хэрэглэгчийн нэр олон байдалд ашиглаж байдаг."
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:15
msgid ""
"If TRUE, Sugar will make us searchable for the other users of the Jabber "
"server."
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:11
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:16
+msgid "If TRUE, Sugar will show a \"Log out\" option."
+msgstr ""
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:17
msgid "Jabber Server"
msgstr "Жаббер Сервер"
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:15
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:18
+msgid "Keyboard layouts"
+msgstr ""
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:19
+msgid "Keyboard model"
+msgstr ""
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:20
+msgid "Keyboard options"
+msgstr ""
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:21
msgid "Layout of the favorites view."
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:18
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:22
+msgid ""
+"List of keyboard layouts. Each entry should be in the form layout(variant)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:23
+msgid "List of keyboard options."
+msgstr ""
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:24
msgid "Power Automatic"
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:19
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:25
msgid "Power Automatic."
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:20
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:26
msgid "Power Extreme"
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:21
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:27
msgid "Power Extreme."
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:22
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:28
msgid "Publish to Gadget"
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:23
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:29
msgid "Setting for muting the sound device."
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:25
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:30
+msgid "Show Log out"
+msgstr ""
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:31
msgid "Sound Muted"
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:28
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:32
+msgid "The keyboard model to be used"
+msgstr ""
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:34
msgid "Timezone setting for the system."
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:29
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:35
msgid "Url of the jabber server to use."
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:30
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:36
msgid "Url where the backup is saved to."
msgstr ""
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:31
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:37
msgid "User Color"
msgstr "Хэрэглэгчийн Өнгө"
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:32
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:38
msgid "User Name"
msgstr "Хэрэглэгчийн Нэр"
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:33
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:39
msgid "User name that is used throughout the desktop."
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр олон байдалд ашиглаж байдаг."
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:34
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:40
msgid "Volume Level"
msgstr "Дууны Хэмжээ"
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:35
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:41
msgid "Volume level for the sound device."
msgstr "Дуу авианы тоноглолын дууны жэмжээ."
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:36
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:42
msgid ""
"When in resume mode, clicking on a favorite icon will cause the last entry "
"for that activity to be resumed."
@@ -526,44 +773,75 @@ msgstr ""
msgid "To apply your changes you have to restart sugar.\n"
msgstr "Өөрчлөлтийг идэвхжүүлэхийн тулд та дахин эхлүүлэх шаардлагатай.\n"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:280
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:281
msgid "Warning"
msgstr "Анхаар"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:281
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:282
#: ../src/jarabe/controlpanel/sectionview.py:42
msgid "Changes require restart"
msgstr "Өөрчлөхийн тулд дахин эхлүүлэх хэрэгтэй"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:284
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:285
msgid "Cancel changes"
msgstr "Өөрчлөлтийг цуцлах"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:289 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:70
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:290 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:70
msgid "Later"
msgstr "Дараа"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:293
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:294
msgid "Restart now"
msgstr "Одоо эхлүүлэх үү"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:61 ../src/jarabe/intro/window.py:188
+#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:61 ../src/jarabe/intro/window.py:206
msgid "Done"
msgstr "Боллоо"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:115
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:68
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:726
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:822
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:850
-msgid "Cancel"
-msgstr "Болих"
-
#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:121
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:332
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:333
msgid "Ok"
msgstr "Тийм"
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:236
+#, python-format
+msgid "Version %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:357
+msgid "Confirm erase"
+msgstr "Арилгахыг зөвшөөрөх"
+
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:359
+#, python-format
+msgid "Confirm erase: Do you want to permanently erase %s?"
+msgstr "Арилгахыг зөвшөөрөх: Та %s бүр мөсөн арилгахыг хүсч байна уу?"
+
+# self._stop_item = MenuItem(_('Stop download'), 'stock-close')
+# TODO: Implement stopping downloads
+# self._stop_item.connect('activate', self._stop_item_activate_cb)
+# self.append_menu_item(self._stop_item)
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:363
+#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:63
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:218
+msgid "Keep"
+msgstr "Хадгалах"
+
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:366
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:409
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:360
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:105
+msgid "Erase"
+msgstr "Арилгах"
+
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:430
+msgid "Remove favorite"
+msgstr "Дуртай зүйлийг устгах"
+
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:434
+msgid "Make favorite"
+msgstr "Дуртай зүйл болгох"
+
# TRANS: label for the freeform layout in the favorites view
#. TRANS: label for the freeform layout in the favorites view
#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:116
@@ -594,53 +872,27 @@ msgstr "Хайрцаг"
msgid "Triangle"
msgstr "Гурвалжин"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:323
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:324
msgid "Registration Failed"
msgstr "Бүртгэл бүтэлгүйтлээ"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:324
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:325
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:326
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:327
msgid "Registration Successful"
msgstr "Бүртгэл амжилттай"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:327
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:328
msgid "You are now registered with your school server."
msgstr "Та одоо сургуулийн серверт бүртгэгдлээ."
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:671
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:630
msgid "Register"
msgstr "Бүртгүүлэх"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:355
-msgid "Confirm erase"
-msgstr "Арилгахыг зөвшөөрөх"
-
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:357
-#, python-format
-msgid "Confirm erase: Do you want to permanently erase %s?"
-msgstr "Арилгахыг зөвшөөрөх: Та %s бүр мөсөн арилгахыг хүсч байна уу?"
-
-# self._stop_item = MenuItem(_('Stop download'), 'stock-close')
-# TODO: Implement stopping downloads
-# self._stop_item.connect('activate', self._stop_item_activate_cb)
-# self.append_menu_item(self._stop_item)
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:361
-#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:62
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:218
-msgid "Keep"
-msgstr "Хадгалах"
-
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:364
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:407
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:360
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:112
-msgid "Erase"
-msgstr "Арилгах"
-
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:63
msgid "Software Update"
msgstr "Хангамж Шинэчлэх"
@@ -669,52 +921,42 @@ msgstr "Дуртай зүйлсийг үзэх"
msgid "<Ctrl>1"
msgstr "<Ctrl>1"
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:304
-msgid "Resume by default"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:131
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:135
msgid "Key Type:"
msgstr "Үндсэн төрөл:"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:151
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:155
msgid "Authentication Type:"
msgstr "Нэвтрэх нууцлалын төрөл:"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:215
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:220
msgid "WPA & WPA2 Personal"
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:224
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:229
msgid "Wireless Security:"
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:136
-msgid "Connect"
-msgstr "Холбох"
-
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:140
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Салгах"
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:492
+#, python-format
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Network %d"
+msgstr "Тархалтын сүлжээ"
# TRANS: Action label for resuming an activity.
#. TRANS: Action label for resuming an activity.
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:466
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:761
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:629
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:735
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:428
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:72 ../src/jarabe/view/palettes.py:64
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:65 ../src/jarabe/view/palettes.py:67
msgid "Resume"
msgstr "Эргэж орох"
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:471
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:235
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:634
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:233
msgid "Join"
msgstr "Нэгдэх"
-#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:18
-msgid "Cannot obtain data needed for registration."
-msgstr ""
-
#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:103
msgid "Cannot connect to the server."
msgstr ""
@@ -723,61 +965,66 @@ msgstr ""
msgid "The server could not complete the request."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:240
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:698
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:238
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:672
msgid "Decline"
msgstr "Үл зөвшөөрөх"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:650
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:624
#, python-format
msgid "%dB"
msgstr "%dB"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:652
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:626
#, python-format
msgid "%dKB"
msgstr "%dKB"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:654
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:628
#, python-format
msgid "%dMB"
msgstr "%dMB"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:671
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:645
#, python-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s-ны %s"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:683
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:657
#, python-format
msgid "Transfer from %r"
msgstr "%r-аас дамжуулах"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:693
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:667
msgid "Accept"
msgstr "Зөвшөөрөх"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:716
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:840
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:690
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:817
#, python-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:810
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:724
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:852
+msgid "Dismiss"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:787
#, python-format
msgid "Transfer to %r"
msgstr "%r-д дамжуулах"
-#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:52 ../src/jarabe/view/palettes.py:218
+#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:53 ../src/jarabe/view/palettes.py:221
msgid "Remove"
msgstr "Устгах"
-#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:57
-#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:80
+#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:58
+#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:81
msgid "Open"
msgstr "Нээх"
-#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:85
+#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:86
msgid "Open with"
msgstr "Сонгож нээх"
@@ -790,46 +1037,75 @@ msgstr ""
msgid "Neighborhood"
msgstr "Хөршүүд"
-#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:58
+#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:37
+msgid "F1"
+msgstr ""
+
#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:39
-msgid "Group"
-msgstr "Бүлэг"
+msgid "F2"
+msgstr ""
-#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:60
#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:41
-msgid "Home"
-msgstr "Нүүр хуудас"
+msgid "F3"
+msgstr ""
-#: ../src/jarabe/intro/window.py:124
+#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:43
+msgid "F4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/intro/window.py:128
msgid "Click to change color:"
msgstr "Энд дарж өнгөө солино уу:"
-#: ../src/jarabe/intro/window.py:174 ../src/jarabe/journal/detailview.py:103
+#: ../src/jarabe/intro/window.py:192 ../src/jarabe/journal/detailview.py:103
msgid "Back"
msgstr "Буцах"
-#: ../src/jarabe/intro/window.py:191
+#: ../src/jarabe/intro/window.py:209
msgid "Next"
msgstr "Дараах"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:164
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:66
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:152
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:59
msgid "Untitled"
msgstr "Гарчиггүй"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:210
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:243
msgid "No preview"
msgstr "Урьдчилан харах боломжгүй"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:260
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:262
+#, python-format
+msgid "Kind: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:262
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:263
+#, python-format
+msgid "Date: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:264
+#, python-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:286 ../src/jarabe/journal/misc.py:93
+msgid "No date"
+msgstr "Огноо байхгүй"
+
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:293
msgid "Participants:"
msgstr "Гүйцэтгэгчид:"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:283
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:316
msgid "Description:"
msgstr "Тайлбар:"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:309
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:341
msgid "Tags:"
msgstr "Шошго:"
@@ -885,40 +1161,35 @@ msgid "My class"
msgstr "Манай анги"
# TRANS: Item in a combo box that filters by entry type.
-#. TRANS: Item in a combo box that filters by entry type.
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:274
msgid "Anything"
msgstr "Бүх юм"
# TODO: Add "Start with" menu item
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:350
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:90
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:83
msgid "Copy"
msgstr "Хуулах"
# TRANS: Action label for starting an entry.
#. TRANS: Action label for starting an entry.
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:431
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:75
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:68
msgid "Start"
msgstr "Эхлэх"
-#: ../src/jarabe/journal/listview.py:361
+#: ../src/jarabe/journal/listview.py:373
msgid "Your Journal is empty"
msgstr "Таны Журнал хоосон байна"
-#: ../src/jarabe/journal/listview.py:41
-msgid "No matching entries "
-msgstr "Тохирсон оролт алга "
+#: ../src/jarabe/journal/listview.py:375
+msgid "No matching entries"
+msgstr "Тохирсон оролт алга"
-#: ../src/jarabe/journal/listview.py:374
+#: ../src/jarabe/journal/listview.py:386
msgid "Clear search"
msgstr "Хайлт арилгах"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:253 ../src/jarabe/journal/misc.py:92
-msgid "No date"
-msgstr "Огноо байхгүй"
-
#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:63
msgid "Your Journal is full"
msgstr "Таны Журнал дүүрэн байна"
@@ -935,31 +1206,40 @@ msgstr "Журнал Үзүүлэх"
msgid "Choose an object"
msgstr "Обьектыг сонгох"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:73
+#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:151
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:308
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:66
msgid "Resume with"
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:76
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:69
msgid "Start with"
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:98
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:91
msgid "Send to"
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:185
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:100
+msgid "View Details"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:178
msgid "No friends present"
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:190
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:183
msgid "No valid connection found"
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:218
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:211
msgid "No activity to resume entry"
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:220
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:213
msgid "No activity to start entry"
msgstr ""
@@ -971,21 +1251,17 @@ msgstr "Найзыг хасах"
msgid "Make friend"
msgstr "Найз нэмэх"
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:95
-msgid "My Settings"
-msgstr "Миний Тохиргоо"
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:82
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Унтраах"
#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:90
msgid "Logout"
msgstr "Гарах"
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:91
-msgid "Restart"
-msgstr "Дахин эхлүүлэх"
-
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:82
-msgid "Shutdown"
-msgstr "Унтраах"
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:95
+msgid "My Settings"
+msgstr "Миний Тохиргоо"
#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:130
#, python-format
@@ -996,30 +1272,56 @@ msgstr "%s-д урих"
msgid "Starting..."
msgstr "Эхэлж байна..."
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:82
+#. TODO: share-with, keep
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:74
+msgid "View Source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:85
msgid "Stop"
msgstr "Зогсоох"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:428
-msgid "Remove favorite"
-msgstr "Дуртай зүйлийг устгах"
-
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:432
-msgid "Make favorite"
-msgstr "Дуртай зүйл болгох"
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:125
+msgid "Start new"
+msgstr ""
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:171
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:174
msgid "Show contents"
msgstr "Агуулгийг үзэх"
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:193 ../src/jarabe/view/palettes.py:243
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:196 ../src/jarabe/view/palettes.py:246
#, python-format
msgid "%(free_space)d MB Free"
msgstr "%(free_space)d MB ашиглаагүй"
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:248
-msgid "Unmount"
-msgstr "Салгах"
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:208
+msgid "Instance Source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:233
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:292
+msgid "Activity Bundle Source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:299
+#, python-format
+msgid "View source: %r"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Document"
+#~ msgstr "Бичиг баримт"
+
+#~ msgid "No matching entries "
+#~ msgstr "Тохирсон оролт алга "
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Дахин эхлүүлэх"
+
+#~ msgid "Unmount"
+#~ msgstr "Салгах"
#~ msgid "Encryption Type:"
#~ msgstr "Нууцлалын төрөл:"
@@ -1031,12 +1333,6 @@ msgstr "Салгах"
#~ msgid "Disconnecting..."
#~ msgstr "Салгагдаж байна..."
-#~ msgid "Mesh Network"
-#~ msgstr "Тархалтын сүлжээ"
-
-#~ msgid "Disconnected"
-#~ msgstr "Салгагдсан"
-
#~ msgid "About my XO"
#~ msgstr "Миний ХО-гын тухай"
@@ -1218,252 +1514,3 @@ msgstr "Салгах"
#, python-format
#~ msgid ", "
#~ msgstr ","
-
-#: ../extensions/cpsection/keyboard/__init__.py:21
-#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:31
-msgid "Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:187
-msgid "Keyboard Model"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:243
-msgid "Key(s) to change layout"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:311
-msgid "Keyboard Layout(s)"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/cpsection/language/view.py:56
-msgid ""
-"Add languages in the order you prefer. If a translation is not available, "
-"the next in the list will be used."
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/cpsection/updater/__init__.py:21
-msgid "Software update"
-msgstr "Хангамж шинэчлэх"
-
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:62
-msgid ""
-"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities, and "
-"provide new features."
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:122
-#, python-format
-msgid "Checking %s..."
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:124
-#, python-format
-msgid "Downloading %s..."
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:126
-#, python-format
-msgid "Updating %s..."
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:135
-msgid "Your software is up-to-date"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:137
-#, python-format
-msgid "You can install %s update"
-msgid_plural "You can install %s updates"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:155
-msgid "Checking for updates..."
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:160
-msgid "Installing updates..."
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:165
-#, python-format
-msgid "%s update was installed"
-msgid_plural "%s updates were installed"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:244
-msgid "Install selected"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:265
-#, python-format
-msgid "Download size: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:353
-#, python-format
-msgid "From version %(current)d to %(new)s (Size: %(size)s)"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: download size is 0
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:373
-msgid "None"
-msgstr "Огт үгүй"
-
-#. TRANS: download size of very small updates
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:376
-msgid "1 KB"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: download size of small updates, e.g. '250 KB'
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:379
-#, python-format
-msgid "%.0f KB"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: download size of updates, e.g. '2.3 MB'
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:382
-#, python-format
-msgid "%.1f MB"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:114
-msgid "Create new wireless network"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:415
-#, python-format
-msgid "%s's network %s"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:56
-msgid "Mesh"
-msgstr "Тархалт"
-
-#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:71
-#, python-format
-msgid "Screenshot of \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:10
-msgid "If TRUE, Sugar will show a \"Log out\" option."
-msgstr ""
-
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:12
-msgid "Keyboard layouts"
-msgstr ""
-
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:13
-msgid "Keyboard model"
-msgstr ""
-
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:14
-msgid "Keyboard options"
-msgstr ""
-
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:16
-msgid ""
-"List of keyboard layouts. Each entry should be in the form layout(variant)"
-msgstr ""
-
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:17
-msgid "List of keyboard options."
-msgstr ""
-
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:24
-msgid "Show Log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:26
-msgid "The keyboard model to be used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:80
-#: ../src/jarabe/journal/listview.py:147
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:91
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:105
-#: ../src/jarabe/journal/listview.py:178
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:234
-#, python-format
-msgid "Version %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:750
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:875
-msgid "Dismiss"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:37
-msgid "F1"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:39
-msgid "F2"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:41
-msgid "F3"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:43
-msgid "F4"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:229
-#, python-format
-msgid "Kind: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:229
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:230
-#, python-format
-msgid "Date: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:231
-#, python-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/journal/listview.py:363
-msgid "No matching entries"
-msgstr "Тохирсон оролт алга"
-
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:107
-msgid "View Details"
-msgstr ""
-
-#. TODO: share-with, keep
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:71
-msgid "View Source"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:122
-msgid "Start new"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:208
-msgid "Instance Source"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:233
-msgid "Source"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:292
-msgid "Activity Bundle Source"
-msgstr ""