Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2010-03-27 20:31:20 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2010-03-27 20:31:20 (GMT)
commitf994b3cffbc6e85cab4e16dfc0fbc01ec347c631 (patch)
tree44282bc18f6e4688a27e420ffdadc97aa7fe6047
parent90d7862a0f9b57cefa8db67869440ddd6a62fe1c (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user mschlager.: 299 of 299 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/de.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b7c1577..0b817a6 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sugar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 00:31-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-27 22:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-27 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Markus <m.slg@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
"Language: de\n"
@@ -678,59 +678,59 @@ msgstr "Schriftgröße, die auf dem Desktop benutzt wird."
#: ../data/sugar.schemas.in.h:17
msgid "GSM network APN"
-msgstr "GSM Netzwerk APN"
+msgstr "GSM-Netzwerk APN"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:18
msgid "GSM network PIN"
-msgstr "GSM Netzwerk PIN"
+msgstr "GSM-Netzwerk PIN"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:19
msgid "GSM network PUK"
-msgstr "GSM Netzwerk PUK"
+msgstr "GSM-Netzwerk PUK"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:20
msgid "GSM network access point name configuration"
-msgstr "GSM Netzwerk Zugriffspunkt Namenseingabe"
+msgstr "GSM-Netzwerk Namenseinstellung Zugriffspunkt"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:21
msgid "GSM network number"
-msgstr "GSM Netzwerk-Nummer"
+msgstr "GSM-Netzwerk Nummer"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:22
msgid "GSM network password"
-msgstr "GSM Netzwerk Passwort"
+msgstr "GSM-Netzwerk Passwort"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:23
msgid "GSM network password configuration"
-msgstr "GSM Netzwerk Passwort Einstellung"
+msgstr "GSM-Netzwerk Passworteinstellung"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:24
msgid "GSM network personal identification number configuration"
-msgstr "GSM Netzwerk PIN Einstellung"
+msgstr "GSM-Netzwerk PIN-Einstellung"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:25
msgid "GSM network personal unlock key configuration"
-msgstr "GSM Netzwerk PUK Einstellung"
+msgstr "GSM-Netzwerk PUK-Einstellung"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:26
msgid "GSM network telephone number configuration"
-msgstr "GSM Netzwerk Telefonnummer Einstellung"
+msgstr "GSM-Netzwerk Telefonnummereinstellung"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:27
msgid "GSM network username"
-msgstr "GSM Netzwerk Benutzername"
+msgstr "GSM-Netzwerk Benutzername"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:28
msgid "GSM network username configuration"
-msgstr "GSM Netzwerk Benutzername Einstellung"
+msgstr "GSM-Netzwerk Benutzernameneinstellung"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:29
msgid ""
"If TRUE, Sugar will make us searchable for the other users of the Jabber "
"server."
msgstr ""
-"Falls WAHR, wird Sugar uns suchbar für andere Nutzer des Jabber-Servers "
-"machen."
+"Falls WAHR, wird Sugar es für andere Nutzer des Jabber-Servers zulassen, uns "
+"zu suchen."
#: ../data/sugar.schemas.in.h:30
msgid "If TRUE, Sugar will show a \"Log out\" option."