Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po624
1 files changed, 344 insertions, 280 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a660a05..1e78379 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -14,16 +14,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 01:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-09 17:49+0200\n"
-"Last-Translator: Carlo Falciola <cfalciola@yahoo.it>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 11:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-28 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#: ../extensions/cpsection/aboutme/__init__.py:24
msgid "About Me"
@@ -69,10 +69,15 @@ msgstr "Seleziona per cambiare il tuo colore:"
msgid "About my Computer"
msgstr "Il mio Computer"
-#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/model.py:29
+#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/model.py:42
msgid "Not available"
msgstr "Non disponibile"
+#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/model.py:171
+#, python-format
+msgid "%(interface)s: %(version)s"
+msgstr "%(interface)s: %(version)s"
+
#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:61
msgid "Identity"
msgstr "Identità"
@@ -193,7 +198,7 @@ msgstr "Lingua"
msgid "Could not access ~/.i18n. Create standard settings."
msgstr "Impossibile accedere a ~/.i18n. Creazione configurazione standard."
-#: ../extensions/cpsection/language/model.py:131
+#: ../extensions/cpsection/language/model.py:129
#, python-format
msgid "Language for code=%s could not be determined."
msgstr "Linguaggio con codice=%s sconosciuto."
@@ -252,15 +257,15 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr "Network"
-#: ../extensions/cpsection/network/model.py:68
+#: ../extensions/cpsection/network/model.py:71
msgid "State is unknown."
msgstr "Stato sconosciuto."
-#: ../extensions/cpsection/network/model.py:96
+#: ../extensions/cpsection/network/model.py:99
msgid "Error in specified radio argument use on/off."
msgstr "Errore nel campo specificato, utilizzare on/off."
-#: ../extensions/cpsection/network/model.py:133
+#: ../extensions/cpsection/network/model.py:140
msgid "Error in specified argument use 0/1."
msgstr "Errore nel campo specificato, utilizzare 0/1."
@@ -286,11 +291,11 @@ msgstr ""
msgid "Discard network history"
msgstr "Elimina la storia delle connessioni di rete"
-#: ../extensions/cpsection/network/view.py:120
+#: ../extensions/cpsection/network/view.py:122
msgid "Collaboration"
msgstr "Collaborazione"
-#: ../extensions/cpsection/network/view.py:128
+#: ../extensions/cpsection/network/view.py:130
msgid ""
"The server is the equivalent of what room you are in; people on the same "
"server will be able to see each other, even when they aren't on the same "
@@ -300,7 +305,7 @@ msgstr ""
"stesso server sono in grado di vedersi fra loro, anche se collegate a reti "
"differenti."
-#: ../extensions/cpsection/network/view.py:138
+#: ../extensions/cpsection/network/view.py:140
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
@@ -329,8 +334,9 @@ msgstr ""
"batterie)"
#: ../extensions/cpsection/power/view.py:86
+#, fuzzy
msgid ""
-"Extreme power management (disableswireless radio, increases battery life)"
+"Extreme power management (disables wireless radio, increases battery life)"
msgstr ""
"Gestione Risparmio Energetico Estrema (spegne la connessione radio wireless, "
"incrementa la durata delle batterie)"
@@ -424,28 +430,28 @@ msgstr "%.0f KB"
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../extensions/deviceicon/battery.py:60
+#: ../extensions/deviceicon/battery.py:71
msgid "My Battery"
msgstr "La mia Batteria"
-#: ../extensions/deviceicon/battery.py:141
+#: ../extensions/deviceicon/battery.py:147
msgid "Removed"
msgstr "Rimosso"
-#: ../extensions/deviceicon/battery.py:144
+#: ../extensions/deviceicon/battery.py:150
msgid "Charging"
msgstr "Caricando"
-#: ../extensions/deviceicon/battery.py:147
+#: ../extensions/deviceicon/battery.py:153
msgid "Very little power remaining"
msgstr "Pochissima carica rimanente"
-#: ../extensions/deviceicon/battery.py:153
+#: ../extensions/deviceicon/battery.py:158
#, python-format
msgid "%(hour)d:%(min).2d remaining"
msgstr "%(hour)d:%(min).2d rimanenti"
-#: ../extensions/deviceicon/battery.py:156
+#: ../extensions/deviceicon/battery.py:161
msgid "Charged"
msgstr "Carica"
@@ -454,159 +460,155 @@ msgstr "Carica"
msgid "IP address: %s"
msgstr "Indirizzo IP: %s"
-# Only show disconnect when there's a mesh device, because mesh takes
-# priority over the normal wireless device. NM doesn't have a "disconnect"
-# method for a device either (for various reasons) so this doesn't
-# have a good mapping
#: ../extensions/deviceicon/network.py:104
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Disconnessione..."
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:303
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:140
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:508
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Disconnetti"
#: ../extensions/deviceicon/network.py:112
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:290
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:239
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:538
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:667
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:295
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:243
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:547
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:680
msgid "Connecting..."
msgstr "Connessione..."
# TODO: show the channel number
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:116
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:182
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:249
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:544
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:673
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:117
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:185
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:253
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:553
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:686
msgid "Connected"
msgstr "Connesso"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:142
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:130
+msgid "No wireless connection"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:144
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:157
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:159
msgid "Wired Network"
msgstr "Rete su cavo"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:185
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:188
msgid "Speed"
msgstr "Velocità"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:211
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:213
msgid "Wireless modem"
msgstr "Modem Wireless"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:278
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:281
msgid "Please wait..."
msgstr "Attendi..."
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:282
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:149
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:492
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:624
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:286
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:136
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:504
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:637
msgid "Connect"
msgstr "Connetti"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:283
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:287
msgid "Disconnected"
msgstr "Disconnesso"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:289
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:294
#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:119
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:70
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:587
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:687
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:715
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:71
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:602
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:704
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:732
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:297
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:153
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:496
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Disconnetti"
-
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:327
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:333
msgid "Try connection again"
msgstr "Prova nuovamente a connetterti"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:330
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:336
#, python-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Errore: %s"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:334
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:340
#, python-format
msgid "Suggestion: %s"
msgstr "Suggerimento: %s"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:340
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:343
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:349
#, python-format
msgid "Connected for %s"
msgstr "Connesso per %s"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:348
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:349
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:355
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:356
#, python-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:354
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:361
msgid "Check your Pin/Puk configuration."
msgstr "Verifica la configurazione di Pin/Puk ."
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:357
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:364
msgid "Check your Access Point Name (APN) configuration"
msgstr "Verifica la configurazione dell'Access Point Name (APN)"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:361
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:368
msgid "Check the Number configuration."
msgstr "Verifica la configurazione del Numero"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:363
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:370
msgid "Check your configuration."
msgstr "Verifica la configurazione."
# A complete translation in italian: "rete a maglie" becames a tautology
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:615
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:612
msgid "Mesh Network"
msgstr "Rete Mesh"
# A complete translation in italian: "rete a maglie" becames a tautology
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:658
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:656
#, python-format
msgid "Mesh Network %s"
msgstr "Rete Mesh %s"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:782
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:779
msgid "No GSM connection available."
msgstr "Connessione GSM non disponibile."
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:783
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:780
msgid "Create a connection in the control panel."
msgstr "Definisci una connessione nel Pannello di Controllo."
-#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:60
+#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:61
msgid "My Speakers"
msgstr "I miei Altoparlanti"
-#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:136
+#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:138
msgid "Unmute"
msgstr "Attiva"
-#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:139
+#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:141
msgid "Mute"
msgstr "Silenzia"
-#: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:37
+#: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:38
msgid "finger"
msgstr "dito"
-#: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:38
+#: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:39
msgid "stylus"
msgstr "stilo"
-#: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:67
+#: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:68
msgid "My touchpad"
msgstr "Il mio Touchpad"
@@ -615,17 +617,17 @@ msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:61
-#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:40
+#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:41
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:63
-#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:42
+#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:43
msgid "Home"
msgstr "Casa"
#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:69
-#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:44
+#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:45
msgid "Activity"
msgstr "Attività"
@@ -661,10 +663,10 @@ msgstr "ID dei pacchetti di attività protette"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:5
msgid ""
"Color for the XO icon that is used throughout the desktop. The string is "
-"composed of the stroke color and fill color, format is that of rbg colors. "
+"composed of the stroke color and fill color, format is that of rgb colors. "
"Example: #AC32FF,#9A5200"
msgstr ""
-"Colore per l'icona XO che viene utilizzata nel sistema. La stringa è "
+"Colori per l'icona XO che viene utilizzata nel sistema. La stringa è "
"composta dal colore della linea e dal colore del riempimento, il formato è "
"quello dei colori rbg. Esempio: #AC32FF,#9A5200"
@@ -720,7 +722,7 @@ msgstr "Dimensione del carattere utilizzato in tutto il sistema."
#: ../data/sugar.schemas.in.h:18
msgid "GSM network APN"
-msgstr " APN rete GSM"
+msgstr "APN rete GSM"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:19
msgid "GSM network PIN"
@@ -788,6 +790,9 @@ msgid ""
"Sugar sees no \"known\" network when it starts, it does autoconnect to an Ad-"
"hoc network."
msgstr ""
+"Se TRUE, Sugar mostrerà le reti di default Ad-hoc per i canali 1,6 e 11. Se "
+"Sugar non vede reti \"conosciute\" all'avvio, si connette in automatico ad una "
+"rete Ad-hoc."
#: ../data/sugar.schemas.in.h:34
msgid "Jabber Server"
@@ -963,35 +968,35 @@ msgstr ""
msgid "To apply your changes you have to restart sugar.\n"
msgstr "Per applicare le modifiche è necessario riavviare sugar.\n"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:285
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:437
-#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:158
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:296 ../src/jarabe/journal/palettes.py:161
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:246 ../src/jarabe/journal/palettes.py:279
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:307
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:286
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:297
#: ../src/jarabe/controlpanel/sectionview.py:41
msgid "Changes require restart"
msgstr "Le modifiche rendono necessario un riavvio"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:289
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:300
msgid "Cancel changes"
msgstr "Annulla modifiche"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:294 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:72
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:305 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:73
msgid "Later"
msgstr "Dopo"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:298
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:309
msgid "Restart now"
msgstr "Riavvia adesso"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:63 ../src/jarabe/intro/window.py:211
+#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:63 ../src/jarabe/intro/window.py:201
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:125
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:336
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:347
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -1000,11 +1005,11 @@ msgstr "Ok"
msgid "Version %s"
msgstr "Versione %s"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:354
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:356
msgid "Confirm erase"
msgstr "Conferma cancellazione"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:356
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:358
#, python-format
msgid "Confirm erase: Do you want to permanently erase %s?"
msgstr ""
@@ -1014,24 +1019,24 @@ msgstr ""
# TODO: Implement stopping downloads
# self._stop_item.connect('activate', self._stop_item_activate_cb)
# self.append_menu_item(self._stop_item)
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:360
-#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:64
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:221
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:362
+#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:67
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:280
msgid "Keep"
msgstr "Memorizza"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:363
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:417
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:391
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:112
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:365
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:419
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:398
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:126
msgid "Erase"
msgstr "Elimina"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:432
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:435
msgid "Remove favorite"
msgstr "Rimuovi preferito"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:436
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:439
msgid "Make favorite"
msgstr "Definisci preferito"
@@ -1065,54 +1070,59 @@ msgstr "Scatola"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangolo"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:327
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:338
msgid "Registration Failed"
msgstr "Registrazione Fallita"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:328
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:339
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:330
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:341
msgid "Registration Successful"
msgstr "Registrazione Effettuata"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:331
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:342
msgid "You are now registered with your school server."
msgstr "Ora sei registrato sul tuo server di scuola."
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:626
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:641
msgid "Register"
msgstr "Registra"
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:65
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:643
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:660
+msgid "Register again"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:66
msgid "Software Update"
msgstr "Aggiornamento software"
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:66
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:67
msgid "Update your activities to ensure compatibility with your new software"
msgstr ""
"Aggiorna le tue attività perchè siano compatibili con il tuo sistema "
"aggiornato"
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:75
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:76
msgid "Check now"
msgstr "Verifica adesso"
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:193
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:197
msgid "List view"
msgstr "Vista Elenco"
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:194
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:198
msgid "<Ctrl>2"
msgstr "<Ctrl>2"
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:257
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:253
msgid "Favorites view"
msgstr "Visualizza i Preferiti"
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:258
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:254
msgid "<Ctrl>1"
msgstr "<Ctrl>1"
@@ -1134,97 +1144,103 @@ msgstr "Wireless Security:"
# TRANS: Action label for resuming an activity.
#. TRANS: Action label for resuming an activity.
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:109
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:622
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:485
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:66 ../src/jarabe/view/palettes.py:78
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:91
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:494
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:71 ../src/jarabe/view/palettes.py:84
msgid "Resume"
msgstr "Riprendi"
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:114
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:173
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:96
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:182
msgid "Join"
msgstr "Associa"
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:489
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:500
#, python-format
msgid "Ad-hoc Network %d"
msgstr "Rete Ad-hoc %d"
# A complete translation in italian: "rete a maglie" becames a tautology
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:622
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:634
#, python-format
msgid "Mesh Network %d"
msgstr "Rete Mesh %d"
-#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:131
+#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:143
msgid "Cannot connect to the server."
msgstr "Impossibile connettersi al server."
-#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:136
+#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:150
msgid "The server could not complete the request."
msgstr "Il server non può completare la richiesta."
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:178
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:559
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:187
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:574
msgid "Decline"
msgstr "Rinuncia"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:509
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:523
#, python-format
msgid "%dB"
msgstr "%dB"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:511
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:525
#, python-format
msgid "%dKB"
msgstr "%dKB"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:513
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:527
#, python-format
msgid "%dMB"
msgstr "%dMB"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:530
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:544
#, python-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s di %s"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:544
-#, python-format
-msgid "Transfer from %r"
-msgstr "Trasferisci da %r"
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:558
+#, python-format,
+msgid "Transfer from %s"
+msgstr "Trasferisci da %s"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:554
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:569
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:577
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:705
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:592
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:722
#, python-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:611
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:740
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:626
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:639
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:757
msgid "Dismiss"
msgstr "Abbandona"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:675
-#, python-format
-msgid "Transfer to %r"
-msgstr "Trasferisci verso %r"
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:643
+msgid "The other participant canceled the file transfer"
+msgstr ""
-#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:54 ../src/jarabe/view/palettes.py:220
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:691
+#, python-format,
+msgid "Transfer to %s"
+msgstr "Trasferisci verso %s"
+
+#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:56
+#, fuzzy
+msgctxt "Clipboard"
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:59
-#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:82
+#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:62
+#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:85
msgid "Open"
msgstr "Apri"
-#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:87
+#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:90
msgid "Open with"
msgstr "Apri con"
@@ -1234,201 +1250,211 @@ msgid "%s clipping"
msgstr "ritaglio %s"
# Letterale "Vicinato", sperimentale: I miei vicini
-#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:38
+#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:39
msgid "Neighborhood"
msgstr "I miei vicini"
-#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:38
+#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:39
msgid "F1"
msgstr "F1"
-#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:40
+#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:41
msgid "F2"
msgstr "F2"
-#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:42
+#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:43
msgid "F3"
msgstr "F3"
-#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:44
+#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:45
msgid "F4"
msgstr "F4"
-#: ../src/jarabe/intro/window.py:96
+#: ../src/jarabe/intro/window.py:90
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: ../src/jarabe/intro/window.py:132
+#: ../src/jarabe/intro/window.py:126
msgid "Click to change color:"
msgstr "Seleziona per cambiare colore:"
-#: ../src/jarabe/intro/window.py:197 ../src/jarabe/journal/detailview.py:105
+#: ../src/jarabe/intro/window.py:187 ../src/jarabe/journal/detailview.py:105
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
-#: ../src/jarabe/intro/window.py:214
+#: ../src/jarabe/intro/window.py:204
msgid "Next"
msgstr "Prossimo"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:154
-#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:144 ../src/jarabe/journal/palettes.py:59
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:156
+#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:144 ../src/jarabe/journal/palettes.py:64
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:130
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:243
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:245
msgid "No preview"
msgstr "Nessuna anteprima"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:262
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:264
#, python-format
msgid "Kind: %s"
msgstr "Tipo: %s"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:262
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:264
#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:150
-#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:157
-#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:165
+#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:158
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:263
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:265
#, python-format
msgid "Date: %s"
msgstr "Data: %s"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:264
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:266
#, python-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Dimensione: %s"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:292
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:294
#: ../src/jarabe/journal/misc.py:108
msgid "No date"
msgstr "Nessuna data"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:299
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:301
msgid "Participants:"
msgstr "Partecipanti:"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:321
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:323
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:346
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:348
msgid "Tags:"
msgstr "Etichette:"
#: ../src/jarabe/journal/journalactivity.py:115
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:456
-#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:50
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:453
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:198
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:368
msgid "Journal"
msgstr "Diario"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:69
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:71
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:136
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:138
msgid "Anytime"
msgstr "Sempre"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:138
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:140
msgid "Today"
msgstr "Oggi"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:140
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:142
msgid "Since yesterday"
msgstr "Da ieri"
# TRANS: Filter entries modified during the last 7 days.
#. TRANS: Filter entries modified during the last 7 days.
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:142
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:144
msgid "Past week"
msgstr "Settimana scorsa"
# TRANS: Filter entries modified during the last 30 days.
#. TRANS: Filter entries modified during the last 30 days.
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:144
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:146
msgid "Past month"
msgstr "Mese scorso"
# TRANS: Filter entries modified during the last 356 days.
#. TRANS: Filter entries modified during the last 356 days.
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:146
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:148
msgid "Past year"
msgstr "Anno scorso"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:153
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:155
msgid "Anyone"
msgstr "Tutti"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:155
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:157
msgid "My friends"
msgstr "I miei amici"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:156
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:158
msgid "My class"
msgstr "La mia classe"
# TRANS: Item in a combo box that filters by entry type.
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:298
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:300
msgid "Anything"
msgstr "Qualsiasi"
-# TODO: Add "Start with" menu item
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:381
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:90
-msgid "Copy"
-msgstr "Copia"
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:93
+msgid "Copy to"
+msgstr ""
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:436
-#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:157
-msgid "Entries without a file cannot be copied."
-msgstr "Elementi senza file non possono essere copiati"
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:389
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:104 ../src/jarabe/view/viewsource.py:274
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:445
-#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:166
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:422
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:141 ../src/jarabe/journal/palettes.py:254
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:315
#, python-format
msgid "Error while copying the entry. %s"
msgstr "Errore durante la copia dell'elemento. %s"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:446
-#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:167
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:423
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:142 ../src/jarabe/journal/palettes.py:255
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:316
msgid "Error"
msgstr "Errore"
# TRANS: Action label for starting an entry.
#. TRANS: Action label for starting an entry.
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:488
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:69
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:497
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:74
msgid "Start"
msgstr "Avvia"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:516
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:525
msgid "Sort by date modified"
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:517
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:526
msgid "Sort by date created"
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:518
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:527
msgid "Sort by size"
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:527
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:536
msgid "Sort view"
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/journal/listview.py:380
+#: ../src/jarabe/journal/listview.py:316
msgid "Your Journal is empty"
msgstr "Il tuo Diario è vuoto"
-#: ../src/jarabe/journal/listview.py:382
+#: ../src/jarabe/journal/listview.py:319
+msgid "Your documents folder is empty"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/journal/listview.py:321
+msgid "The device is empty"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/journal/listview.py:323
msgid "No matching entries"
msgstr "Non ci sono registrazioni corrispondenti"
-#: ../src/jarabe/journal/listview.py:393
+#: ../src/jarabe/journal/listview.py:397
msgid "Clear search"
msgstr "Annulla ricerca"
@@ -1439,7 +1465,7 @@ msgstr ""
#: ../src/jarabe/journal/misc.py:274
#, python-format
-msgid "Do you want to downgrade to version %s "
+msgid "Do you want to downgrade to version %s"
msgstr ""
#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:64
@@ -1461,286 +1487,316 @@ msgid "Choose an object"
msgstr "Scegli un oggetto"
#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:151
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:311
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:410
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:67
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:72
msgid "Resume with"
msgstr "Riprendi con"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:70
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:75
msgid "Start with"
msgstr "Inizia con"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:83 ../src/jarabe/journal/palettes.py:216
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:88 ../src/jarabe/journal/palettes.py:357
msgid "No activity to start entry"
msgstr "Attività per riprendere la sessione non presente"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:98
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:112
msgid "Send to"
msgstr "Invia a"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:107
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:121
msgid "View Details"
msgstr "Visualizza Dettagli"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:181
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:160
+#, fuzzy
+msgid "Entries without a file cannot be sent."
+msgstr "Elementi senza file non possono essere copiati"
+
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:245 ../src/jarabe/journal/palettes.py:278
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:306
+msgid "Entries without a file cannot be copied."
+msgstr "Elementi senza file non possono essere copiati"
+
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:267
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:322
msgid "No friends present"
msgstr "Non ci sono amici presenti"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:186
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:327
msgid "No valid connection found"
msgstr "Connessione non trovata"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:214
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:355
msgid "No activity to resume entry"
msgstr "Sessione dell'Attività da riprendere non presente"
-#: ../src/jarabe/model/network.py:158
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:209
+#, fuzzy
+msgid "Documents"
+msgstr "Documento"
+
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:391
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:202 ../src/jarabe/view/palettes.py:254
+#, python-format
+msgid "%(free_space)d MB Free"
+msgstr "%(free_space)d MB Liberi"
+
+#: ../src/jarabe/model/network.py:163
msgid "The reason for the device state change is unknown."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:160
+#: ../src/jarabe/model/network.py:165
msgid "The state change is normal."
-msgstr ""
+msgstr "Il cambiamento di stato è normale."
-#: ../src/jarabe/model/network.py:162
+#: ../src/jarabe/model/network.py:167
msgid "The device is now managed."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:164
+#: ../src/jarabe/model/network.py:169
msgid "The device is no longer managed."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:166
+#: ../src/jarabe/model/network.py:171
msgid "The device could not be readied for configuration."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:168
+#: ../src/jarabe/model/network.py:173
msgid ""
"IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc)."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:171
+#: ../src/jarabe/model/network.py:176
msgid "The IP configuration is no longer valid."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:173
+#: ../src/jarabe/model/network.py:178
msgid "Secrets were required, but not provided."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:175
+#: ../src/jarabe/model/network.py:180
msgid ""
"The 802.1X supplicant disconnected from the access point or authentication "
"server."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:178
+#: ../src/jarabe/model/network.py:183
msgid "Configuration of the 802.1X supplicant failed."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:180
+#: ../src/jarabe/model/network.py:185
msgid "The 802.1X supplicant quit or failed unexpectedly."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:182
+#: ../src/jarabe/model/network.py:187
msgid "The 802.1X supplicant took too long to authenticate."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:184
+#: ../src/jarabe/model/network.py:189
msgid "The PPP service failed to start within the allowed time."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:186
+#: ../src/jarabe/model/network.py:191
msgid "The PPP service disconnected unexpectedly."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:188
+#: ../src/jarabe/model/network.py:193
msgid "The PPP service quit or failed unexpectedly."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:190
+#: ../src/jarabe/model/network.py:195
msgid "The DHCP service failed to start within the allowed time."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:192
+#: ../src/jarabe/model/network.py:197
msgid "The DHCP service reported an unexpected error."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:194
+#: ../src/jarabe/model/network.py:199
msgid "The DHCP service quit or failed unexpectedly."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:196
+#: ../src/jarabe/model/network.py:201
msgid "The shared connection service failed to start."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:198
+#: ../src/jarabe/model/network.py:203
msgid "The shared connection service quit or failed unexpectedly."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:201
+#: ../src/jarabe/model/network.py:206
msgid "The AutoIP service failed to start."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:203
+#: ../src/jarabe/model/network.py:208
msgid "The AutoIP service reported an unexpected error."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:205
+#: ../src/jarabe/model/network.py:210
msgid "The AutoIP service quit or failed unexpectedly."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:207
+#: ../src/jarabe/model/network.py:212
msgid "Dialing failed because the line was busy."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:209
+#: ../src/jarabe/model/network.py:214
msgid "Dialing failed because there was no dial tone."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:211
+#: ../src/jarabe/model/network.py:216
msgid "Dialing failed because there was no carrier."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:213
+#: ../src/jarabe/model/network.py:218
msgid "Dialing timed out."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:215
+#: ../src/jarabe/model/network.py:220
msgid "Dialing failed."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:217
+#: ../src/jarabe/model/network.py:222
msgid "Modem initialization failed."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:219
+#: ../src/jarabe/model/network.py:224
msgid "Failed to select the specified GSM APN"
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:221
+#: ../src/jarabe/model/network.py:226
msgid "Not searching for networks."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:223
+#: ../src/jarabe/model/network.py:228
msgid "Network registration was denied."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:225
+#: ../src/jarabe/model/network.py:230
msgid "Network registration timed out."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:227
+#: ../src/jarabe/model/network.py:232
msgid "Failed to register with the requested GSM network."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:229
+#: ../src/jarabe/model/network.py:234
msgid "PIN check failed."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:231
+#: ../src/jarabe/model/network.py:236
msgid "Necessary firmware for the device may be missing."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:233
+#: ../src/jarabe/model/network.py:238
msgid "The device was removed."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:235
+#: ../src/jarabe/model/network.py:240
msgid "NetworkManager went to sleep."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:237
+#: ../src/jarabe/model/network.py:242
msgid "The device's active connection was removed or disappeared."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:240
+#: ../src/jarabe/model/network.py:245
msgid "A user or client requested the disconnection."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/model/network.py:242
+#: ../src/jarabe/model/network.py:247
msgid "The device's carrier/link changed."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:63
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:67
msgid "Remove friend"
msgstr "Rimuovi l'amico"
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:66
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:70
msgid "Make friend"
msgstr "Aggiungi agli amici"
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:83
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:87
msgid "Shutdown"
msgstr "Spegni"
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:91
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:95
msgid "Restart"
msgstr "Riavvia"
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:97
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:101
msgid "Logout"
msgstr "Disconnessione"
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:102
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:106
msgid "My Settings"
msgstr "Le mie Preferenze"
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:137
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:142
#, python-format
msgid "Invite to %s"
msgstr "Invito per %s"
-#: ../src/jarabe/view/launcher.py:190
+#: ../src/jarabe/view/launcher.py:145
#, python-format
msgid "<b>%s</b> failed to start."
msgstr ""
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:46
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:48
msgid "Starting..."
msgstr "Inizio..."
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:56
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:58
msgid "Activity failed to start"
msgstr ""
#. TODO: share-with, keep
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:85
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:91
msgid "View Source"
msgstr "Visualizza Sorgente"
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:96
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:102
msgid "Stop"
msgstr "Chiudi"
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:132
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:139
msgid "Start new"
msgstr "Inizia nuovo"
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:172
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:180
msgid "Show contents"
msgstr "Mostra i contenuti"
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:194 ../src/jarabe/view/palettes.py:245
-#, python-format
-msgid "%(free_space)d MB Free"
-msgstr "%(free_space)d MB Liberi"
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:229
+#, fuzzy
+msgctxt "Volume"
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:211
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:263
msgid "Instance Source"
msgstr "Sorgente Istanza"
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:236
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:312
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:295
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:374
msgid "Activity Bundle Source"
msgstr "Sorgente della Attività"
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:302
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:393
+msgid "Sugar Toolkit Source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:400 ../src/jarabe/view/viewsource.py:401
#, python-format
msgid "View source: %r"
msgstr "Vedi codice sorgente: %r"
@@ -1749,6 +1805,17 @@ msgstr "Vedi codice sorgente: %r"
msgid "Sugar in a window"
msgstr ""
+# Only show disconnect when there's a mesh device, because mesh takes
+# priority over the normal wireless device. NM doesn't have a "disconnect"
+# method for a device either (for various reasons) so this doesn't
+# have a good mapping
+#~ msgid "Disconnect..."
+#~ msgstr "Disconnessione..."
+
+# TODO: Add "Start with" menu item
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Copia"
+
#~ msgid "APN:"
#~ msgstr "APN:"
@@ -1786,9 +1853,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "© 2008 One Laptop per Child Association Inc; Red Hat Inc; e Contributori."
-#~ msgid "Document"
-#~ msgstr "Documento"
-
#~ msgid "Resume by default"
#~ msgstr "Riprendi per default"