From 026614151282095235ef9e45f77f671f48054781 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Fri, 23 Sep 2011 21:15:54 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user samybt.: 379 of 379 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 3ceabd6..2acc174 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sugar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-07 00:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-17 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-23 11:55-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-23 23:15+0200\n" "Last-Translator: samy boutayeb \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: ../extensions/cpsection/aboutme/__init__.py:24 msgid "About Me" @@ -429,28 +429,28 @@ msgstr "%.0f Ko" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f Mo" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:70 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:71 msgid "My Battery" msgstr "Ma batterie" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:146 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:147 msgid "Removed" msgstr "Retiré" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:149 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:150 msgid "Charging" msgstr "En charge" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:152 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:153 msgid "Very little power remaining" msgstr "La batterie est pratiquement déchargée" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:157 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:158 #, python-format msgid "%(hour)d:%(min).2d remaining" msgstr "%(hour)d:%(min).2d restantes" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:160 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:161 msgid "Charged" msgstr "Charge complète" @@ -460,153 +460,152 @@ msgid "IP address: %s" msgstr "Adresse IP : %s" #: ../extensions/deviceicon/network.py:104 -#: ../extensions/deviceicon/network.py:298 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:303 #: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:140 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:507 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:508 msgid "Disconnect" msgstr "Déconnecter" #: ../extensions/deviceicon/network.py:112 -#: ../extensions/deviceicon/network.py:291 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:295 #: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:243 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:546 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:678 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:547 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:680 msgid "Connecting..." msgstr "Connexion..." # TODO: show the channel number -#: ../extensions/deviceicon/network.py:116 -#: ../extensions/deviceicon/network.py:183 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:117 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:185 #: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:253 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:552 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:684 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:553 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:686 msgid "Connected" msgstr "Connecté" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:129 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:130 msgid "No wireless connection" msgstr "Aucune connexion sans fil" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:143 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:144 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:158 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:159 msgid "Wired Network" msgstr "Réseau filaire" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:186 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:188 msgid "Speed" msgstr "Vitesse" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:212 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:213 msgid "Wireless modem" msgstr "Modem sans fil" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:279 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:281 msgid "Please wait..." msgstr "Patienter..." -#: ../extensions/deviceicon/network.py:283 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:286 #: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:136 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:503 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:635 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:504 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:637 msgid "Connect" msgstr "Connecter" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:284 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:287 msgid "Disconnected" msgstr "Déconnecté" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:290 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:294 #: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:119 #: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:71 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:593 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:693 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:721 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:602 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:704 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:732 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:328 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:333 msgid "Try connection again" msgstr "Essayez de vous reconnecter" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:331 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:336 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Erreur : %s" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:335 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:340 #, python-format msgid "Suggestion: %s" msgstr "Suggestion : %s" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:341 -#: ../extensions/deviceicon/network.py:344 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:349 #, python-format msgid "Connected for %s" msgstr "Connecté depuis %s" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:349 -#: ../extensions/deviceicon/network.py:350 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:355 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:356 #, python-format msgid "%d KB" msgstr "%d Ko" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:355 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:361 msgid "Check your Pin/Puk configuration." msgstr "Vérifiez votre configuration Pin/Puk." -#: ../extensions/deviceicon/network.py:358 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:364 msgid "Check your Access Point Name (APN) configuration" msgstr "Vérifiez la configuration de votre nom de point d'accès (APN)." -#: ../extensions/deviceicon/network.py:362 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:368 msgid "Check the Number configuration." msgstr "Vérifiez la configuration du numéro." -#: ../extensions/deviceicon/network.py:364 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:370 msgid "Check your configuration." msgstr "Vérifiez votre configuration." -#: ../extensions/deviceicon/network.py:606 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:612 msgid "Mesh Network" msgstr "Réseau maillé" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:649 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:656 #, python-format msgid "Mesh Network %s" msgstr "Réseau maillé %s" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:772 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:779 msgid "No GSM connection available." msgstr "Aucune connexion GSM disponible." -#: ../extensions/deviceicon/network.py:773 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:780 msgid "Create a connection in the control panel." msgstr "Créez une connexion dans le panneau de contrôle." -#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:60 +#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:61 msgid "My Speakers" msgstr "Haut-parleurs" -#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:136 +#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:138 msgid "Unmute" msgstr "Activer le son" -#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:139 +#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:141 msgid "Mute" msgstr "Mettre en sourdine" -#: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:37 +#: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:38 msgid "finger" msgstr "doigt" -#: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:38 +#: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:39 msgid "stylus" msgstr "stylet" -#: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:67 +#: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:68 msgid "My touchpad" msgstr "Mon pavé tactile" @@ -615,17 +614,17 @@ msgid "Mesh" msgstr "Réseau maillé" #: ../extensions/globalkey/screenshot.py:61 -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:40 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:41 msgid "Group" msgstr "Groupe" #: ../extensions/globalkey/screenshot.py:63 -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:42 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:43 msgid "Home" msgstr "Accueil" #: ../extensions/globalkey/screenshot.py:69 -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:44 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:45 msgid "Activity" msgstr "Activité" @@ -963,9 +962,9 @@ msgstr "" msgid "To apply your changes you have to restart sugar.\n" msgstr "Redémarrer sugar pour que les changements prennent effet.\n" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:296 ../src/jarabe/journal/palettes.py:160 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:245 ../src/jarabe/journal/palettes.py:278 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:328 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:296 ../src/jarabe/journal/palettes.py:161 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:246 ../src/jarabe/journal/palettes.py:279 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:307 msgid "Warning" msgstr "Attention" @@ -991,7 +990,7 @@ msgid "Done" msgstr "Accepter" #: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:125 -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:346 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:347 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -1000,12 +999,12 @@ msgstr "Ok" msgid "Version %s" msgstr "Version %s" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:354 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:356 msgid "Confirm erase" msgstr "Confirmer la suppression" # Conformer la suppression : faut-il supprimer %s définitivement ? -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:356 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:358 #, python-format msgid "Confirm erase: Do you want to permanently erase %s?" msgstr "Confirmer la suppression : faut-il supprimer %s définitivement ?" @@ -1014,24 +1013,24 @@ msgstr "Confirmer la suppression : faut-il supprimer %s définitivement ?" # TODO: Implement stopping downloads # self._stop_item.connect('activate', self._stop_item_activate_cb) # self.append_menu_item(self._stop_item) -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:360 -#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:66 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:362 +#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:67 #: ../src/jarabe/view/viewsource.py:280 msgid "Keep" msgstr "Conserver" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:363 -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:417 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:365 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:419 #: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:398 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:125 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:126 msgid "Erase" msgstr "Supprimer" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:433 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:435 msgid "Remove favorite" msgstr "Retirer le favori" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:437 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:439 msgid "Make favorite" msgstr "Ajouter aux favoris" @@ -1065,29 +1064,29 @@ msgstr "Boîte" msgid "Triangle" msgstr "Triangle" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:337 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:338 msgid "Registration Failed" msgstr "Échec de l'enregistrement" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:338 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:339 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:340 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:341 msgid "Registration Successful" msgstr "Enregistrement réussi" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:341 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:342 msgid "You are now registered with your school server." msgstr "Vous êtes maintenant enregistré sur le serveur de l'école." -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:639 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:641 msgid "Register" msgstr "S'enregistrer" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:641 -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:658 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:643 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:660 msgid "Register again" msgstr "S'enregistrer à nouveau" @@ -1138,14 +1137,13 @@ msgstr "Sécurité sans fil :" # TRANS: Action label for resuming an activity. #. TRANS: Action label for resuming an activity. #: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:91 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:628 #: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:494 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:70 ../src/jarabe/view/palettes.py:79 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:71 ../src/jarabe/view/palettes.py:84 msgid "Resume" msgstr "Reprendre" #: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:96 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:174 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:182 msgid "Join" msgstr "Rejoindre" @@ -1154,7 +1152,7 @@ msgstr "Rejoindre" msgid "Ad-hoc Network %d" msgstr "Réseau ad-hoc %d" -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:633 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:634 #, python-format msgid "Mesh Network %d" msgstr "Réseau maillé %d" @@ -1167,69 +1165,74 @@ msgstr "Impossible de se connecter au serveur." msgid "The server could not complete the request." msgstr "Le serveur n'a pas pu achever la requête." -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:179 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:565 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:187 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:574 msgid "Decline" msgstr "Refuser" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:515 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:523 #, python-format msgid "%dB" msgstr "%do" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:517 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:525 #, python-format msgid "%dKB" msgstr "%dKo" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:519 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:527 #, python-format msgid "%dMB" msgstr "%dMo" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:536 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:544 #, python-format msgid "%s of %s" msgstr "%s sur %s" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:550 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:558 #, python-format #, python-format, msgid "Transfer from %s" msgstr "Transfert depuis %s" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:560 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:569 msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:583 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:711 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:592 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:722 #, python-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:617 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:746 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:626 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:639 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:757 msgid "Dismiss" msgstr "Refuser" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:681 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:643 +msgid "The other participant canceled the file transfer" +msgstr "L'autre participant a annulé le transfert de fichiers." + +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:691 #, python-format #, python-format, msgid "Transfer to %s" msgstr "Transfert vers %s" -#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:55 +#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:56 msgctxt "Clipboard" msgid "Remove" msgstr "Retirer" -#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:61 -#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:84 +#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:62 +#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:85 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:89 +#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:90 msgid "Open with" msgstr "Ouvrir avec" @@ -1238,23 +1241,23 @@ msgstr "Ouvrir avec" msgid "%s clipping" msgstr "%s coupure" -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:38 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:39 msgid "Neighborhood" msgstr "Voisinage" -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:38 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:39 msgid "F1" msgstr "F1" -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:40 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:41 msgid "F2" msgstr "F2" -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:42 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:43 msgid "F3" msgstr "F3" -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:44 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:45 msgid "F4" msgstr "F4" @@ -1274,58 +1277,58 @@ msgstr "Précédent" msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:155 -#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:144 ../src/jarabe/journal/palettes.py:63 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:152 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:156 +#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:144 ../src/jarabe/journal/palettes.py:64 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:130 msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:244 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:245 msgid "No preview" msgstr "Pas de prévisualisation" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:263 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:264 #, python-format msgid "Kind: %s" msgstr "Variante : %s" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:263 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:264 #: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:150 #: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:158 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:264 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:265 #, python-format msgid "Date: %s" msgstr "Date : %s" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:265 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:266 #, python-format msgid "Size: %s" msgstr "Taille : %s" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:293 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:294 #: ../src/jarabe/journal/misc.py:108 msgid "No date" msgstr "Sans date" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:300 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:301 msgid "Participants:" msgstr "Participants :" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:322 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:323 msgid "Description:" msgstr "Description :" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:347 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:348 msgid "Tags:" msgstr "Étiquettes :" #: ../src/jarabe/journal/journalactivity.py:115 #: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:453 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:197 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:389 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:198 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:368 msgid "Journal" msgstr "Journal" @@ -1381,32 +1384,32 @@ msgid "Anything" msgstr "Tout" #: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:381 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:92 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:93 msgid "Copy to" msgstr "Copier vers" #: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:389 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:103 ../src/jarabe/view/viewsource.py:274 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:104 ../src/jarabe/view/viewsource.py:274 msgid "Duplicate" msgstr "Recopier" #: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:422 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:140 ../src/jarabe/journal/palettes.py:253 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:336 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:141 ../src/jarabe/journal/palettes.py:254 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:315 #, python-format msgid "Error while copying the entry. %s" msgstr "Erreur lors de la copie de l'entrée. %s" #: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:423 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:141 ../src/jarabe/journal/palettes.py:254 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:337 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:142 ../src/jarabe/journal/palettes.py:255 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:316 msgid "Error" msgstr "Erreur" # TRANS: Action label for starting an entry. #. TRANS: Action label for starting an entry. #: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:497 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:73 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:74 msgid "Start" msgstr "Lancer" @@ -1426,15 +1429,23 @@ msgstr "Trier sur la taille" msgid "Sort view" msgstr "Trier l'affichage" -#: ../src/jarabe/journal/listview.py:387 +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:316 msgid "Your Journal is empty" msgstr "Le journal est vide" -#: ../src/jarabe/journal/listview.py:389 +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:319 +msgid "Your documents folder is empty" +msgstr "Votre dossier documents est vide" + +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:321 +msgid "The device is empty" +msgstr "Le périphérique est vide" + +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:323 msgid "No matching entries" msgstr "Aucune entrée correspondante" -#: ../src/jarabe/journal/listview.py:400 +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:397 msgid "Clear search" msgstr "Effacer la recherche" @@ -1471,57 +1482,57 @@ msgstr "Choisir un objet" msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:71 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:72 msgid "Resume with" msgstr "Reprendre avec" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:74 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:75 msgid "Start with" msgstr "Commencer avec" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:87 ../src/jarabe/journal/palettes.py:356 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:88 ../src/jarabe/journal/palettes.py:357 msgid "No activity to start entry" msgstr "Acune activité pour démarrer l'entrée" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:111 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:112 msgid "Send to" msgstr "Envoyer à" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:120 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:121 msgid "View Details" msgstr "Afficher les détails" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:159 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:160 msgid "Entries without a file cannot be sent." msgstr "Impossible d'envoyer les entrées sans fichier." -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:244 ../src/jarabe/journal/palettes.py:277 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:327 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:245 ../src/jarabe/journal/palettes.py:278 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:306 msgid "Entries without a file cannot be copied." msgstr "Impossible de copier les entrées sans fichier." -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:266 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:267 msgid "Clipboard" msgstr "Presse-papier" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:321 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:322 msgid "No friends present" msgstr "Aucun ami présent" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:326 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:327 msgid "No valid connection found" msgstr "Aucune connexion valide trouvée" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:354 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:355 msgid "No activity to resume entry" msgstr "Aucune activité pour reprendre l'entrée" -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:231 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:209 msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:412 -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:195 ../src/jarabe/view/palettes.py:246 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:391 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:202 ../src/jarabe/view/palettes.py:254 #, python-format msgid "%(free_space)d MB Free" msgstr "%(free_space)d Mo de libre" @@ -1697,31 +1708,31 @@ msgstr "Un utilisateur ou un client a demandé la déconnexion." msgid "The device's carrier/link changed." msgstr "La porteuse/le lien du périphérique a changé." -#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:64 +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:67 msgid "Remove friend" msgstr "Retirer de mes amis" -#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:67 +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:70 msgid "Make friend" msgstr "Ajouter à mes amis" -#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:84 +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:87 msgid "Shutdown" msgstr "Éteindre" -#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:92 +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:95 msgid "Restart" msgstr "Redémarrer" -#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:98 +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:101 msgid "Logout" msgstr "Se déconnecter" -#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:103 +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:106 msgid "My Settings" msgstr "Mes paramètres" -#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:139 +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:142 #, python-format msgid "Invite to %s" msgstr "Inviter à %s" @@ -1731,32 +1742,32 @@ msgstr "Inviter à %s" msgid "%s failed to start." msgstr "%s n'a pas pu être démarré." -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:47 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:48 msgid "Starting..." msgstr "Démarrage..." -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:57 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:58 msgid "Activity failed to start" msgstr "Échec du démarrage de l'activité" #. TODO: share-with, keep -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:86 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:91 msgid "View Source" msgstr "Afficher la source" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:97 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:102 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:133 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:139 msgid "Start new" msgstr "Commencer un nouveau" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:173 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:180 msgid "Show contents" msgstr "Afficher les contenus" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:221 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:229 msgctxt "Volume" msgid "Remove" msgstr "Retirer" -- cgit v0.9.1