Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2010-02-26 11:21:21 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2010-02-26 11:21:21 (GMT)
commit63e583dd5f57f627b8b45b51ae638cb81b1a5b12 (patch)
tree911782bf0f565623f01d1392b70e53781ec6b704
parent09c49f5a8f5398fca0759e3c612fca3d9371caf3 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user aks.: 28 of 28 messages translated (0 fuzzy).sucrose-0.82
-rw-r--r--po/ne.po41
1 files changed, 20 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 97ee6c6..10164ba 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -7,50 +7,51 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-24 00:07+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-31 03:41-0400\n"
-"Last-Translator: Bibek Kafle <oxese.eax@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-30 02:25-0400\n"
+"Last-Translator: Basanta Shrestha <basanta.shrestha@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:120
msgid "Share with:"
-msgstr ":संग बाँड"
+msgstr "क-कसलाई देखाउने"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:122
msgid "Private"
-msgstr "गुप्त"
+msgstr "आफूलाई मात्र"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:123
msgid "My Neighborhood"
-msgstr "मेरो छिमेक"
+msgstr "आफू र छिमेकलाई"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:130
msgid "Keep"
-msgstr "राख"
+msgstr "सेभ गर"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:136
msgid "Stop"
-msgstr "रोक"
+msgstr "बन्द गर"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:251
msgid "Undo"
-msgstr "सच्याउ"
+msgstr "पहिलेकै अवस्थामा फर्काऊ"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:256
msgid "Redo"
-msgstr "पुन: सच्याउ"
+msgstr "फेरि गर"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:266
msgid "Copy"
-msgstr "नकल गर"
+msgstr "प्रतिलिपि बनाऊ"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:271
msgid "Paste"
-msgstr "टाँस"
+msgstr "प्रतिलिपि टाँस"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:297
msgid "Activity"
@@ -59,15 +60,15 @@ msgstr "क्रियाकलाप"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:469
#, python-format
msgid "%s Activity"
-msgstr "%s कृयाकलाप"
+msgstr "%s क्रियाकलाप"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:856
msgid "Keep error"
-msgstr "गलती राख"
+msgstr "गल्ती राख"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:857
msgid "Keep error: all changes will be lost"
-msgstr "गलती राख: सबै परिवर्तनहरु हराँउछन्"
+msgstr "गल्ती राख: सबै परिवर्तनहरु हराँउछन्"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:860
msgid "Don't stop"
@@ -79,16 +80,15 @@ msgstr "त्यैपनी रोक"
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:166 ../src/sugar/graphics/alert.py:209
msgid "Cancel"
-msgstr "भैगो"
+msgstr "परिवर्तन नगर"
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:170 ../src/sugar/graphics/alert.py:247
msgid "Ok"
-msgstr "हुन्छ"
+msgstr "परिवर्तन गर"
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:219
-#, fuzzy
msgid "Continue"
-msgstr "गरिराख"
+msgstr "जारी राख्नु"
#: ../src/sugar/util.py:181
msgid " and "
@@ -100,7 +100,6 @@ msgstr ","
#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
#: ../src/sugar/util.py:185
-#, fuzzy
msgid "Seconds ago"
msgstr "केही बेर अगी"