diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-03-17 05:47:19 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-03-17 05:47:19 (GMT) |
commit | bab9c633c48744d6bcce7bc8cb3e77a6352367ed (patch) | |
tree | 4069f387b4c2ac73c4a715d5fa599938788835c7 | |
parent | 0c2fb458bf70ec2a3afb7e4e05816fe93aabce29 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 40 of 40 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 209 |
1 files changed, 129 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 93a56e3..567b91c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -2,152 +2,201 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-24 00:07+0530\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-23 11:57-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-06 13:56+0200\n" +"Last-Translator: lite <litekok@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:120 -msgid "Share with:" -msgstr "" +#: ../src/sugar/activity/activity.py:352 +#, python-format +msgid "%s Activity" +msgstr "%s 活动" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:122 -msgid "Private" -msgstr "" +#: ../src/sugar/activity/activity.py:813 +msgid "Keep error" +msgstr "保存错误" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:123 -msgid "My Neighborhood" -msgstr "" +#: ../src/sugar/activity/activity.py:814 +msgid "Keep error: all changes will be lost" +msgstr "保存错误: 所有更改将会丧失" + +#: ../src/sugar/activity/activity.py:817 +msgid "Don't stop" +msgstr "不要停止" + +#: ../src/sugar/activity/activity.py:820 +msgid "Stop anyway" +msgstr "无论如何停止" + +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:82 +msgid "Name this entry" +msgstr "为此条目取名" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:130 +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:172 msgid "Keep" -msgstr "" +msgstr "保持" + +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:282 +msgid "Untitled" +msgstr "无标题" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:136 +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:289 +msgid "Description:" +msgstr "描述:" + +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:313 +msgid "Tags:" +msgstr "标签:" + +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:83 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "停止" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:251 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:95 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "撤销" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:256 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:103 msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "取消撤销" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:266 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:110 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "复制" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:271 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:118 msgid "Paste" -msgstr "" - -#: ../src/sugar/activity/activity.py:297 -msgid "Activity" -msgstr "" - -#: ../src/sugar/activity/activity.py:469 -#, python-format -msgid "%s Activity" -msgstr "" - -#: ../src/sugar/activity/activity.py:856 -msgid "Keep error" -msgstr "" +msgstr "粘贴" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:857 -msgid "Keep error: all changes will be lost" -msgstr "" +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:129 +msgid "Private" +msgstr "私有的" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:860 -msgid "Don't stop" -msgstr "" +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:136 +msgid "My Neighborhood" +msgstr "我的邻居" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:863 -msgid "Stop anyway" -msgstr "" +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:358 +msgid "Activity" +msgstr "活动" -#: ../src/sugar/graphics/alert.py:166 ../src/sugar/graphics/alert.py:209 +#: ../src/sugar/graphics/alert.py:287 ../src/sugar/graphics/alert.py:428 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "取消" -#: ../src/sugar/graphics/alert.py:170 ../src/sugar/graphics/alert.py:247 +#: ../src/sugar/graphics/alert.py:291 ../src/sugar/graphics/alert.py:337 +#: ../src/sugar/graphics/alert.py:478 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "确定" -#: ../src/sugar/graphics/alert.py:219 +#: ../src/sugar/graphics/alert.py:433 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "继续" + +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:52 +msgid "Choose a color" +msgstr "选择一个颜色" + +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:272 +msgid "Red" +msgstr "红" -#: ../src/sugar/util.py:181 +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:274 +msgid "Green" +msgstr "绿" + +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:276 +msgid "Blue" +msgstr "蓝" + +#: ../src/sugar/util.py:217 msgid " and " -msgstr "" +msgstr " 与 " -#: ../src/sugar/util.py:182 +#: ../src/sugar/util.py:218 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago" -#: ../src/sugar/util.py:185 +#: ../src/sugar/util.py:221 msgid "Seconds ago" -msgstr "" +msgstr "数秒前" #. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago", #. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier" -#: ../src/sugar/util.py:189 +#: ../src/sugar/util.py:225 #, python-format msgid "%s ago" -msgstr "" +msgstr "%s前" #. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). -#: ../src/sugar/util.py:202 +#: ../src/sugar/util.py:240 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d 年" -#: ../src/sugar/util.py:203 +#: ../src/sugar/util.py:241 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d 月" -#: ../src/sugar/util.py:204 +#: ../src/sugar/util.py:242 #, python-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d 星期" -#: ../src/sugar/util.py:205 +#: ../src/sugar/util.py:243 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d 日" -#: ../src/sugar/util.py:206 +#: ../src/sugar/util.py:244 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d 小时" -#: ../src/sugar/util.py:207 +#: ../src/sugar/util.py:245 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d 分钟" + +#: ../src/sugar/util.py:346 +msgid "Empty" +msgstr "空" + +#: ../src/sugar/util.py:348 +#, python-format +msgid "%d B" +msgstr "%d 字节" + +#: ../src/sugar/util.py:350 +#, python-format +msgid "%d KB" +msgstr "%d 千字节" + +#: ../src/sugar/util.py:352 +#, python-format +msgid "%d MB" +msgstr "%d 兆字节" + +#: ../src/sugar/util.py:354 +#, python-format +msgid "%d GB" +msgstr "%d 吉字节" |