Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-03-17 05:47:19 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-03-17 05:47:19 (GMT)
commitbab9c633c48744d6bcce7bc8cb3e77a6352367ed (patch)
tree4069f387b4c2ac73c4a715d5fa599938788835c7
parent0c2fb458bf70ec2a3afb7e4e05816fe93aabce29 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 40 of 40 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/zh_CN.po209
1 files changed, 129 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 93a56e3..567b91c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -2,152 +2,201 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-24 00:07+0530\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 11:57-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-06 13:56+0200\n"
+"Last-Translator: lite <litekok@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:120
-msgid "Share with:"
-msgstr ""
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:352
+#, python-format
+msgid "%s Activity"
+msgstr "%s 活动"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:122
-msgid "Private"
-msgstr ""
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:813
+msgid "Keep error"
+msgstr "保存错误"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:123
-msgid "My Neighborhood"
-msgstr ""
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:814
+msgid "Keep error: all changes will be lost"
+msgstr "保存错误: 所有更改将会丧失"
+
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:817
+msgid "Don't stop"
+msgstr "不要停止"
+
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:820
+msgid "Stop anyway"
+msgstr "无论如何停止"
+
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:82
+msgid "Name this entry"
+msgstr "为此条目取名"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:130
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:172
msgid "Keep"
-msgstr ""
+msgstr "保持"
+
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:282
+msgid "Untitled"
+msgstr "无标题"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:136
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:289
+msgid "Description:"
+msgstr "描述:"
+
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:313
+msgid "Tags:"
+msgstr "标签:"
+
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:83
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "停止"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:251
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:95
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "撤销"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:256
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:103
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "取消撤销"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:266
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:110
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "复制"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:271
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:118
msgid "Paste"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:297
-msgid "Activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:469
-#, python-format
-msgid "%s Activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:856
-msgid "Keep error"
-msgstr ""
+msgstr "粘贴"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:857
-msgid "Keep error: all changes will be lost"
-msgstr ""
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:129
+msgid "Private"
+msgstr "私有的"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:860
-msgid "Don't stop"
-msgstr ""
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:136
+msgid "My Neighborhood"
+msgstr "我的邻居"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:863
-msgid "Stop anyway"
-msgstr ""
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:358
+msgid "Activity"
+msgstr "活动"
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:166 ../src/sugar/graphics/alert.py:209
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:287 ../src/sugar/graphics/alert.py:428
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "取消"
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:170 ../src/sugar/graphics/alert.py:247
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:291 ../src/sugar/graphics/alert.py:337
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:478
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "确定"
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:219
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:433
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "继续"
+
+#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:52
+msgid "Choose a color"
+msgstr "选择一个颜色"
+
+#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:272
+msgid "Red"
+msgstr "红"
-#: ../src/sugar/util.py:181
+#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:274
+msgid "Green"
+msgstr "绿"
+
+#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:276
+msgid "Blue"
+msgstr "蓝"
+
+#: ../src/sugar/util.py:217
msgid " and "
-msgstr ""
+msgstr " 与 "
-#: ../src/sugar/util.py:182
+#: ../src/sugar/util.py:218
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
-#: ../src/sugar/util.py:185
+#: ../src/sugar/util.py:221
msgid "Seconds ago"
-msgstr ""
+msgstr "数秒前"
#. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago",
#. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier"
-#: ../src/sugar/util.py:189
+#: ../src/sugar/util.py:225
#, python-format
msgid "%s ago"
-msgstr ""
+msgstr "%s前"
#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
-#: ../src/sugar/util.py:202
+#: ../src/sugar/util.py:240
#, python-format
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d 年"
-#: ../src/sugar/util.py:203
+#: ../src/sugar/util.py:241
#, python-format
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d 月"
-#: ../src/sugar/util.py:204
+#: ../src/sugar/util.py:242
#, python-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d 星期"
-#: ../src/sugar/util.py:205
+#: ../src/sugar/util.py:243
#, python-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d 日"
-#: ../src/sugar/util.py:206
+#: ../src/sugar/util.py:244
#, python-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d 小时"
-#: ../src/sugar/util.py:207
+#: ../src/sugar/util.py:245
#, python-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d 分钟"
+
+#: ../src/sugar/util.py:346
+msgid "Empty"
+msgstr "空"
+
+#: ../src/sugar/util.py:348
+#, python-format
+msgid "%d B"
+msgstr "%d 字节"
+
+#: ../src/sugar/util.py:350
+#, python-format
+msgid "%d KB"
+msgstr "%d 千字节"
+
+#: ../src/sugar/util.py:352
+#, python-format
+msgid "%d MB"
+msgstr "%d 兆字节"
+
+#: ../src/sugar/util.py:354
+#, python-format
+msgid "%d GB"
+msgstr "%d 吉字节"