Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2010-03-14 15:20:35 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2010-03-14 15:20:35 (GMT)
commitde4ea58b15698e42e0a01bcb9185d8042658e7aa (patch)
treecc9c054387b10e9d6a2fb40454583c989b52c2ba
parent24c350910624981da4a833769b505e0b3d33e212 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user sayamindu.: 40 of 40 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/hi.po205
1 files changed, 129 insertions, 76 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 93a56e3..321676a 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-24 00:07+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-20 13:10-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,138 +16,191 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:120
-msgid "Share with:"
-msgstr ""
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:338
+#, python-format
+msgid "%s Activity"
+msgstr "%s क्रियाएँ"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:122
-msgid "Private"
-msgstr ""
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:738
+msgid "Keep error"
+msgstr "त्रुटि को रखे रहें"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:123
-msgid "My Neighborhood"
-msgstr ""
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:739
+msgid "Keep error: all changes will be lost"
+msgstr "त्रुटि को रखे रहें: सारे परिवर्तन खो जाएँगे"
+
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:742
+msgid "Don't stop"
+msgstr "बन्द न करें"
+
+#: ../src/sugar/activity/activity.py:745
+msgid "Stop anyway"
+msgstr "जैसे भी हो बन्द करें"
+
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:82
+msgid "Name this entry"
+msgstr "इस प्रविष्टि को नाम दें"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:130
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:166
msgid "Keep"
-msgstr ""
+msgstr "रखें"
+
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:283
+msgid "Untitled"
+msgstr "बिना शीर्षक"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:136
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:290
+msgid "Description:"
+msgstr "वर्णन:"
+
+#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:314
+msgid "Tags:"
+msgstr "टैग्स:"
+
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:83
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "रूकें"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:251
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:95
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "पहले जैसा"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:256
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:103
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "दोहराएँ"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:266
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:110
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "नक़ल"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:271
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:117
msgid "Paste"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:297
-msgid "Activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:469
-#, python-format
-msgid "%s Activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:856
-msgid "Keep error"
-msgstr ""
+msgstr "चिपकाएँ"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:857
-msgid "Keep error: all changes will be lost"
-msgstr ""
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:127
+msgid "Private"
+msgstr "निजी"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:860
-msgid "Don't stop"
-msgstr ""
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:134
+msgid "My Neighborhood"
+msgstr "मेरा पड़ोस"
-#: ../src/sugar/activity/activity.py:863
-msgid "Stop anyway"
-msgstr ""
+#: ../src/sugar/activity/widgets.py:345
+msgid "Activity"
+msgstr "क्रियाएँ"
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:166 ../src/sugar/graphics/alert.py:209
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:286 ../src/sugar/graphics/alert.py:365
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "रद्द करें"
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:170 ../src/sugar/graphics/alert.py:247
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:290 ../src/sugar/graphics/alert.py:424
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "ठीक"
-#: ../src/sugar/graphics/alert.py:219
+#: ../src/sugar/graphics/alert.py:375
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "जारी रखें"
+
+#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:52
+msgid "Choose a color"
+msgstr "रंग चुनें"
+
+#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:272
+msgid "Red"
+msgstr "लाल"
-#: ../src/sugar/util.py:181
+#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:274
+msgid "Green"
+msgstr "हरा"
+
+#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:276
+msgid "Blue"
+msgstr "नीला"
+
+#: ../src/sugar/util.py:218
msgid " and "
-msgstr ""
+msgstr " और"
-#: ../src/sugar/util.py:182
+#: ../src/sugar/util.py:219
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ","
#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
-#: ../src/sugar/util.py:185
+#: ../src/sugar/util.py:222
msgid "Seconds ago"
-msgstr ""
+msgstr "सेकण्ड पहले"
#. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago",
#. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier"
-#: ../src/sugar/util.py:189
+#: ../src/sugar/util.py:226
#, python-format
msgid "%s ago"
-msgstr ""
+msgstr "%s पहले"
#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
-#: ../src/sugar/util.py:202
+#: ../src/sugar/util.py:241
#, python-format
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d वर्ष"
+msgstr[1] "%d वर्ष"
-#: ../src/sugar/util.py:203
+#: ../src/sugar/util.py:242
#, python-format
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d माह"
+msgstr[1] "%d माह"
-#: ../src/sugar/util.py:204
+#: ../src/sugar/util.py:243
#, python-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d सप्ताह"
+msgstr[1] "%d सप्ताह"
-#: ../src/sugar/util.py:205
+#: ../src/sugar/util.py:244
#, python-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d दिन"
+msgstr[1] "%d दिन"
-#: ../src/sugar/util.py:206
+#: ../src/sugar/util.py:245
#, python-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d घंटा"
+msgstr[1] "%d घंटा"
-#: ../src/sugar/util.py:207
+#: ../src/sugar/util.py:246
#, python-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d मिनट"
+msgstr[1] "%d मिनट"
+
+#: ../src/sugar/util.py:339
+msgid "Empty"
+msgstr "रिक्त"
+
+#: ../src/sugar/util.py:341
+#, python-format
+msgid "%d B"
+msgstr "%d बा."
+
+#: ../src/sugar/util.py:343
+#, python-format
+msgid "%d KB"
+msgstr "%d कि.बा."
+
+#: ../src/sugar/util.py:345
+#, python-format
+msgid "%d MB"
+msgstr "%d मे.बा."
+
+#: ../src/sugar/util.py:347
+#, python-format
+msgid "%d GB"
+msgstr "%d गी.बा."