From 5055960c755570af186cf68124e922aba03f315e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Tue, 18 Jan 2011 04:52:54 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user danishka.: 40 of 40 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/si.po b/po/si.po index c6892fb..7fb1f37 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -2,151 +2,222 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-24 00:07+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-18 06:59-0400\n" -"Last-Translator: Rashan Anushka \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-28 06:08-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-18 06:52+0200\n" +"Last-Translator: Danishka Navin \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.3\n" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:120 -msgid "Share with:" -msgstr "බෙදාගත යුත්තේ:" +#: ../src/sugar/activity/activity.py:336 +#, python-format +msgid "%s Activity" +msgstr "%s ක්‍රියාකාරකම" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:122 -msgid "Private" -msgstr "පුද්ගලික" +#: ../src/sugar/activity/activity.py:791 +msgid "Keep error" +msgstr "දෝශය තබාගන්න" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:123 -msgid "My Neighborhood" -msgstr "මගේ වටපිටාව" +#: ../src/sugar/activity/activity.py:792 +msgid "Keep error: all changes will be lost" +msgstr "දෝශය තබාගන්න: සියළු වෙනස්කිරීම් නැතිවනු ඇත" + +#: ../src/sugar/activity/activity.py:795 +msgid "Don't stop" +msgstr "නවත්වන්න එපා" + +#: ../src/sugar/activity/activity.py:798 +msgid "Stop anyway" +msgstr "කෙසේ හෝ නවත්වන්න" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:130 +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:82 +msgid "Name this entry" +msgstr "මෙම ඇතුළත් කිරීම නම් කරන්න" + +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:169 msgid "Keep" msgstr "තබාගන්න" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:136 +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:283 +msgid "Untitled" +msgstr "සිර්තල නොමැති " + +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:290 +msgid "Description:" +msgstr "විස්තරය:" + +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:314 +msgid "Tags:" +msgstr "ටැග්:" + +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:83 msgid "Stop" msgstr "නවත්වන්න" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:251 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:95 msgid "Undo" msgstr "නිශ්ප්‍රභ කරන්න" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:256 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:103 msgid "Redo" msgstr "යළි කරන්න" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:266 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:110 msgid "Copy" msgstr "පිටපත් කරන්න" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:271 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:118 msgid "Paste" msgstr "අලවන්න" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:297 -msgid "Activity" -msgstr "ක්‍රියාකාරකම" - -#: ../src/sugar/activity/activity.py:469 -#, python-format -msgid "%s Activity" -msgstr "%s ක්‍රියාකාරකම" - -#: ../src/sugar/activity/activity.py:856 -msgid "Keep error" -msgstr "දෝශය තබාගන්න" - -#: ../src/sugar/activity/activity.py:857 -msgid "Keep error: all changes will be lost" -msgstr "දෝශය තබාගන්න: සියළු වෙනස්කිරීම් නැතිවනු ඇත" +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:129 +msgid "Private" +msgstr "පුද්ගලික" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:860 -msgid "Don't stop" -msgstr "නවත්වන්න එපා" +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:136 +msgid "My Neighborhood" +msgstr "මගේ වටපිටාව" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:863 -msgid "Stop anyway" -msgstr "කෙසේ හෝ නවත්වන්න" +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:349 +msgid "Activity" +msgstr "ක්‍රියාකාරකම" -#: ../src/sugar/graphics/alert.py:166 ../src/sugar/graphics/alert.py:209 +#: ../src/sugar/graphics/alert.py:287 ../src/sugar/graphics/alert.py:410 msgid "Cancel" msgstr "අවලංගු කරන්න" -#: ../src/sugar/graphics/alert.py:170 ../src/sugar/graphics/alert.py:247 +#: ../src/sugar/graphics/alert.py:291 ../src/sugar/graphics/alert.py:336 +#: ../src/sugar/graphics/alert.py:469 msgid "Ok" msgstr "හරි" -#: ../src/sugar/graphics/alert.py:219 +#: ../src/sugar/graphics/alert.py:420 msgid "Continue" msgstr "පවත්වාගෙන යන්න" -#: ../src/sugar/util.py:181 +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:52 +msgid "Choose a color" +msgstr "වර්ණයක් තෝරන්න" + +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:272 +msgid "Red" +msgstr "රතු" + +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:274 +msgid "Green" +msgstr "කොළ" + +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:276 +msgid "Blue" +msgstr "නිල්" + +#: ../src/sugar/util.py:218 msgid " and " -msgstr " හා " +msgstr " සහ " -#: ../src/sugar/util.py:182 +#: ../src/sugar/util.py:219 msgid ", " msgstr ", " +# TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago" #. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago" -#: ../src/sugar/util.py:185 +#: ../src/sugar/util.py:222 msgid "Seconds ago" msgstr "තත්පර කිහිපයකට පෙර" +# TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago", +# "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier" #. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago", #. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier" -#: ../src/sugar/util.py:189 +#: ../src/sugar/util.py:226 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s ට පෙර" +# TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). #. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). -#: ../src/sugar/util.py:202 +#: ../src/sugar/util.py:241 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" -msgstr[0] "අවුරුද්දයි" +msgstr[0] "අවුරුදු %d" msgstr[1] "අවුරුදු %d " -#: ../src/sugar/util.py:203 +#: ../src/sugar/util.py:242 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" -msgstr[0] "මාසයයි" +msgstr[0] "මාස %d" msgstr[1] "මාස %d" -#: ../src/sugar/util.py:204 +#: ../src/sugar/util.py:243 #, python-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" -msgstr[0] "සතියයි" +msgstr[0] "සති %d" msgstr[1] "සති %d" -#: ../src/sugar/util.py:205 +#: ../src/sugar/util.py:244 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "දවසයි" +msgstr[0] "දවස් %d" msgstr[1] "දවස් %d" -#: ../src/sugar/util.py:206 +#: ../src/sugar/util.py:245 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "පැයයි" +msgstr[0] "පැය %d" msgstr[1] "පැය %d" -#: ../src/sugar/util.py:207 +#: ../src/sugar/util.py:246 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "මිනිත්තුවයි" +msgstr[0] "මිනිත්තු %d" msgstr[1] "මිනිත්තු %d" + +#: ../src/sugar/util.py:339 +msgid "Empty" +msgstr "හිස්" + +#: ../src/sugar/util.py:341 +#, python-format +msgid "%d B" +msgstr "%d B" + +#: ../src/sugar/util.py:343 +#, python-format +msgid "%d KB" +msgstr "%d KB" + +#: ../src/sugar/util.py:345 +#, python-format +msgid "%d MB" +msgstr "%d MB" + +#: ../src/sugar/util.py:347 +#, python-format +msgid "%d GB" +msgstr "%d GB" + +#~ msgid "Share with:" +#~ msgstr "බෙදාගත යුත්තේ:" -- cgit v0.9.1