From d6c3a5a6f75f3ba59b5ba19bfe244b0d46574d64 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Thu, 03 Sep 2009 13:57:50 +0000 Subject: Adding language sq via Pootle --- (limited to 'po') diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..80a0c88 --- /dev/null +++ b/po/sq.po @@ -0,0 +1,208 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-26 00:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-18 11:13+0100\n" +"Last-Translator: Heroid \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n" + +#: ../src/sugar/activity/activity.py:329 +#, python-format +msgid "%s Activity" +msgstr "%s Aktivitet" + +#: ../src/sugar/activity/activity.py:714 +msgid "Keep error" +msgstr "Gabim gjat mbajtjes" + +#: ../src/sugar/activity/activity.py:715 +msgid "Keep error: all changes will be lost" +msgstr "Gabim gjat mbajtjes: të gjitha ndrryshimet do humbasin" + +#: ../src/sugar/activity/activity.py:718 +msgid "Don't stop" +msgstr "Mos ndalo" + +#: ../src/sugar/activity/activity.py:721 +msgid "Stop anyway" +msgstr "Ndalo gjithsesi" + +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:82 +msgid "Name this entry" +msgstr "Ndrryshoja emrin" + +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:162 +msgid "Keep" +msgstr "Mbaj" + +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:283 +msgid "Untitled" +msgstr "E paemërtuar" + +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:290 +msgid "Description:" +msgstr "Përshkrimi:" + +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:314 +msgid "Tags:" +msgstr "Etiketat:" + +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:79 +msgid "Stop" +msgstr "Ndalo" + +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:91 +msgid "Undo" +msgstr "Zhbëj" + +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:99 +msgid "Redo" +msgstr "Bëj" + +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:106 +msgid "Copy" +msgstr "Kopjo" + +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:113 +msgid "Paste" +msgstr "Ngjit" + +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:123 +msgid "Private" +msgstr "Private" + +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:130 +msgid "My Neighborhood" +msgstr "Lagjja Ime" + +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:341 +msgid "Activity" +msgstr "Aktivitet" + +#: ../src/sugar/graphics/alert.py:286 ../src/sugar/graphics/alert.py:365 +msgid "Cancel" +msgstr "Anulo" + +#: ../src/sugar/graphics/alert.py:290 ../src/sugar/graphics/alert.py:424 +msgid "Ok" +msgstr "Në rregull" + +#: ../src/sugar/graphics/alert.py:375 +msgid "Continue" +msgstr "Vazhdo" + +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:52 +msgid "Choose a color" +msgstr "Zgjidh një ngjyrë" + +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:272 +msgid "Red" +msgstr "Kuq" + +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:274 +msgid "Green" +msgstr "Gjelbër" + +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:276 +msgid "Blue" +msgstr "Kaltër" + +#: ../src/sugar/util.py:218 +msgid " and " +msgstr "dhe" + +#: ../src/sugar/util.py:219 +msgid ", " +msgstr "," + +#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago" +#: ../src/sugar/util.py:222 +msgid "Seconds ago" +msgstr "Sekonda më parë" + +#. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago", +#. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier" +#: ../src/sugar/util.py:226 +#, python-format +msgid "%s ago" +msgstr "%s më parë" + +#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). +#: ../src/sugar/util.py:241 +#, python-format +msgid "%d year" +msgid_plural "%d years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/sugar/util.py:242 +#, python-format +msgid "%d month" +msgid_plural "%d months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/sugar/util.py:243 +#, python-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/sugar/util.py:244 +#, python-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/sugar/util.py:245 +#, python-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/sugar/util.py:246 +#, python-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/sugar/util.py:339 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: ../src/sugar/util.py:341 +#, python-format +msgid "%d B" +msgstr "" + +#: ../src/sugar/util.py:343 +#, python-format +msgid "%d KB" +msgstr "" + +#: ../src/sugar/util.py:345 +#, python-format +msgid "%d MB" +msgstr "" + +#: ../src/sugar/util.py:347 +#, python-format +msgid "%d GB" +msgstr "" + +#~ msgid "Share with:" +#~ msgstr "Ndaj me:" -- cgit v0.9.1