From c8170167b3f29763d158e0900ed6570b83bd21bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Sat, 08 Oct 2011 07:44:27 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 36 of 40 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/km.po b/po/km.po index 93a56e3..3732f56 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -2,152 +2,221 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-24 00:07+0530\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-28 06:08-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-08 09:42+0200\n" +"Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:120 -msgid "Share with:" -msgstr "" +#: ../src/sugar/activity/activity.py:336 +#, python-format +msgid "%s Activity" +msgstr "%s សកម្មភាព" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:122 -msgid "Private" -msgstr "" +#: ../src/sugar/activity/activity.py:791 +msgid "Keep error" +msgstr "រក្សាទុកកំហុស" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:123 -msgid "My Neighborhood" -msgstr "" +#: ../src/sugar/activity/activity.py:792 +msgid "Keep error: all changes will be lost" +msgstr "រក្សាទុកកំហុសរាលការប្តូរនឹងត្រូវបាត់បង់" + +#: ../src/sugar/activity/activity.py:795 +msgid "Don't stop" +msgstr "កុំ​ឈប់" + +#: ../src/sugar/activity/activity.py:798 +msgid "Stop anyway" +msgstr "ទោះបី​យាង​ណា​ក៍ដោយ​ក៍ឈប់​ដែរ" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:130 +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:82 +msgid "Name this entry" +msgstr "បញ្ចូលឈ្មោះនេះ" + +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:169 msgid "Keep" -msgstr "" +msgstr "រក្សាទុក" + +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:283 +msgid "Untitled" +msgstr "គ្មាន​ចំណង​ជើង" + +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:290 +msgid "Description:" +msgstr "ពិពណ៌នា ៖" + +#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:314 +msgid "Tags:" +msgstr "គំនូស ៖" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:136 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:83 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "ឈប់" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:251 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:95 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "កុំ​ធ្វើ​វិញ" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:256 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:103 msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "ធ្វើ​វិញ" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:266 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:110 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "ចំលង" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:271 +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:118 msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "បិតត" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:297 -msgid "Activity" -msgstr "" - -#: ../src/sugar/activity/activity.py:469 -#, python-format -msgid "%s Activity" -msgstr "" - -#: ../src/sugar/activity/activity.py:856 -msgid "Keep error" -msgstr "" - -#: ../src/sugar/activity/activity.py:857 -msgid "Keep error: all changes will be lost" -msgstr "" +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:129 +msgid "Private" +msgstr "ឯកជន" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:860 -msgid "Don't stop" -msgstr "" +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:136 +msgid "My Neighborhood" +msgstr "ភូមិរបស់ខ្ញុំ" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:863 -msgid "Stop anyway" -msgstr "" +#: ../src/sugar/activity/widgets.py:349 +msgid "Activity" +msgstr "សកម្មភាព" -#: ../src/sugar/graphics/alert.py:166 ../src/sugar/graphics/alert.py:209 +#: ../src/sugar/graphics/alert.py:287 ../src/sugar/graphics/alert.py:410 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "បោះបង់" -#: ../src/sugar/graphics/alert.py:170 ../src/sugar/graphics/alert.py:247 +#: ../src/sugar/graphics/alert.py:291 ../src/sugar/graphics/alert.py:336 +#: ../src/sugar/graphics/alert.py:469 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "យល់ព្រម" -#: ../src/sugar/graphics/alert.py:219 +#: ../src/sugar/graphics/alert.py:420 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "បន្ត" + +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:52 +msgid "Choose a color" +msgstr "ជ្រើសរើសមួយពណ៌" + +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:272 +msgid "Red" +msgstr "ក្រហម" + +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:274 +msgid "Green" +msgstr "បៃតង" -#: ../src/sugar/util.py:181 +#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:276 +msgid "Blue" +msgstr "ខៀវ" + +#: ../src/sugar/util.py:218 msgid " and " -msgstr "" +msgstr " និង " -#: ../src/sugar/util.py:182 +#: ../src/sugar/util.py:219 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " +# TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago" #. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago" -#: ../src/sugar/util.py:185 +#: ../src/sugar/util.py:222 msgid "Seconds ago" -msgstr "" +msgstr "វិនាទីកន្លងទៅ" +# TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago", +# "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier" #. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago", #. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier" -#: ../src/sugar/util.py:189 +#: ../src/sugar/util.py:226 #, python-format msgid "%s ago" -msgstr "" +msgstr "%s បន្លងទៅ" +# TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). #. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). -#: ../src/sugar/util.py:202 +#: ../src/sugar/util.py:241 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d ឆ្នាំ" -#: ../src/sugar/util.py:203 +#: ../src/sugar/util.py:242 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d ខែ" -#: ../src/sugar/util.py:204 +#: ../src/sugar/util.py:243 #, python-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d អាទិត្យ" -#: ../src/sugar/util.py:205 +#: ../src/sugar/util.py:244 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d ថ្ងៃ" -#: ../src/sugar/util.py:206 +#: ../src/sugar/util.py:245 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d​ ម៉ោង" -#: ../src/sugar/util.py:207 +#: ../src/sugar/util.py:246 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d នាទី" + +# NhTbUm cfvirfeivtbz, [url=http://vroplsmvjyaa.com/]vroplsmvjyaa[/url], [link=http://frovijvsivvj.com/]frovijvsivvj[/link], http://sfxucwqyoccg.com/ +#: ../src/sugar/util.py:339 +msgid "Empty" +msgstr "ទទេ" + +#: ../src/sugar/util.py:341 +#, python-format +msgid "%d B" +msgstr "" + +#: ../src/sugar/util.py:343 +#, python-format +msgid "%d KB" +msgstr "" + +#: ../src/sugar/util.py:345 +#, python-format +msgid "%d MB" +msgstr "" + +#: ../src/sugar/util.py:347 +#, python-format +msgid "%d GB" +msgstr "" + +#~ msgid "Share with:" +#~ msgstr "រួមជំណែក" -- cgit v0.9.1