diff options
author | Pootle User <translate@rt.laptop.org> | 2007-11-28 13:42:12 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle User <translate@rt.laptop.org> | 2007-11-28 13:42:12 (GMT) |
commit | e4b8600b8a9f63f9af7dfabc4a51ced766d20e32 (patch) | |
tree | f6cead241dfedacf7bbbecf89240b91c50d29812 /TamTamEdit.activity | |
parent | 2e63f905666f8157d3f6e8c42a79d9f661993a6b (diff) |
Updating translations from Pootle
Diffstat (limited to 'TamTamEdit.activity')
-rw-r--r-- | TamTamEdit.activity/po/TamTamEdit.es.po | 83 | ||||
-rw-r--r-- | TamTamEdit.activity/po/ar.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | TamTamEdit.activity/po/de.po | 324 | ||||
-rw-r--r-- | TamTamEdit.activity/po/el.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | TamTamEdit.activity/po/fr.po | 275 | ||||
-rw-r--r-- | TamTamEdit.activity/po/hi.po | 184 | ||||
-rw-r--r-- | TamTamEdit.activity/po/ur.po | 196 |
7 files changed, 643 insertions, 629 deletions
diff --git a/TamTamEdit.activity/po/TamTamEdit.es.po b/TamTamEdit.activity/po/TamTamEdit.es.po index 8de2585..1f99ee7 100644 --- a/TamTamEdit.activity/po/TamTamEdit.es.po +++ b/TamTamEdit.activity/po/TamTamEdit.es.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: TamTamEdit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-19 21:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-26 20:57+0000\n" "Last-Translator: Xavier Alvarez <xavi.alvarez@gmail.com>\n" "Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Grabar en ogg" #: Edit/EditToolbars.py:88 msgid "Select Tool" -msgstr "Seleccionar Herramienta" +msgstr "Herramienta de Selección" #: Edit/EditToolbars.py:96 msgid "Draw Tool" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Duración" #: Edit/EditToolbars.py:493 msgid "Note duration" -msgstr "Duración de la Nota" +msgstr "Duración de la nota" #: Edit/EditToolbars.py:497 msgid "Silence density" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Densidad del silencio" #: Edit/EditToolbars.py:527 msgid "Scale: " -msgstr "Escala:" +msgstr "Escala: " #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:65 msgid "Major scale" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Escala mixolidia" #: Edit/EditToolbars.py:535 msgid "Mode: " -msgstr "Modo:" +msgstr "Modo: " #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98 @@ -240,59 +240,60 @@ msgstr "Amarillo" #: Edit/EditToolbars.py:864 msgid "Grid division: " -msgstr "Activar grilla" +msgstr "División de la grilla: " #: Edit/EditToolbars.py:875 msgid "Page color: " -msgstr "Color de página:" +msgstr "Color de la página: " #: Edit/EditToolbars.py:888 msgid "Transposition: " -msgstr "Transposición:" +msgstr "Transposición: " #: Edit/EditToolbars.py:902 msgid "Volume: " -msgstr "Volumen:" +msgstr "Volumen: " #: Edit/EditToolbars.py:916 +#, fuzzy msgid "Pan: " -msgstr "Pan:" +msgstr "Pan: " #: Edit/EditToolbars.py:932 msgid "Reverb: " -msgstr "Reverberación:" +msgstr "Reverberación: " #: Edit/EditToolbars.py:948 msgid "Attack duration: " -msgstr "Duración del ataque:" +msgstr "Duración del ataque: " #: Edit/EditToolbars.py:964 msgid "Decay duration: " -msgstr "Duración del desvanecimiento:" +msgstr "Duración del decaimiento: " #: Edit/EditToolbars.py:980 msgid "Filter Type: " -msgstr "Tipo de Filtro:" +msgstr "Tipo de filtro: " #: Edit/EditToolbars.py:989 msgid "Filter cutoff: " -msgstr "Amplitud filtro:" +msgstr "Amplitud del filtro: " #: Edit/EditToolbars.py:1009 msgid "Type: " -msgstr "Tipo:" +msgstr "Tipo: " #: Edit/EditToolbars.py:1019 msgid "Minimum: " -msgstr "Mínimo:" +msgstr "Mínimo: " #: Edit/EditToolbars.py:1031 msgid "Maximum: " -msgstr "Máximo:" +msgstr "Máximo: " #: Edit/EditToolbars.py:1043 msgid "Random: " -msgstr "Al azar:" +msgstr "Al azar: " #: Edit/MainWindow.py:122 msgid "Track 1 Volume" @@ -331,7 +332,7 @@ msgstr "Clic izquierdo para silenciar, clic derecho para solista" #: common/Resources/tooltips_en.py:8 msgid "Select tool" -msgstr "Seleccionar Herramienta" +msgstr "Herramienta de selección" #: common/Resources/tooltips_en.py:9 msgid "Draw tool" @@ -367,7 +368,7 @@ msgstr "Agregar página" #: common/Resources/tooltips_en.py:19 msgid "Beats per page" -msgstr "Compaces por página" +msgstr "Compases por página" #: common/Resources/tooltips_en.py:20 msgid "Save tune" @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Duplicar pista" #: common/Resources/tooltips_en.py:28 msgid "Note(s) properties" -msgstr "Propiedades de la(s) nota(s)" +msgstr "Propiedad de la nota(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:29 msgid "Delete note(s)" @@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "Guardar al diario y salir" #: common/Resources/tooltips_en.py:48 msgid "Master volume" -msgstr "Volumen Maestro" +msgstr "Volumen maestro" #: common/Resources/tooltips_en.py:58 msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity" @@ -495,11 +496,11 @@ msgstr "Trasponer hacia abajo" #: common/Resources/tooltips_en.py:80 msgid "Volume up" -msgstr "Subir Volumen" +msgstr "Subir volumen" #: common/Resources/tooltips_en.py:81 msgid "Volume down" -msgstr "Bajar Volumen" +msgstr "Bajar volumen" #: common/Resources/tooltips_en.py:82 msgid "Panoramisation" @@ -515,7 +516,7 @@ msgstr "Duración del ataque" #: common/Resources/tooltips_en.py:85 msgid "Decay duration" -msgstr "Duración del desvanecimiento" +msgstr "Duración del decaimiento" #: common/Resources/tooltips_en.py:86 msgid "Lowpass filter" @@ -586,23 +587,23 @@ msgstr "Tiempos por compás" #: common/Resources/tooltips_en.py:121 msgid "Jazz / Rock Kit" -msgstr "Kit Jazz / Rock" +msgstr "Equipo de Jazz / Rock" #: common/Resources/tooltips_en.py:122 msgid "African Kit" -msgstr "Kit Africano" +msgstr "Equipo Africano" #: common/Resources/tooltips_en.py:123 msgid "Arabic Kit" -msgstr "Kit Arabe" +msgstr "Equipo Árabe" #: common/Resources/tooltips_en.py:124 msgid "South American Kit" -msgstr "Kit Sudamericano" +msgstr "Equipo Sudamericano" #: common/Resources/tooltips_en.py:125 msgid "Electronic Kit" -msgstr "Kit Electrónico" +msgstr "Equipo Electrónico" #: common/Resources/tooltips_en.py:126 msgid "Record with the microphone" @@ -614,43 +615,43 @@ msgstr "Abrir SynthLab para crear ruido" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 1" -msgstr "Grabar micrófono en ranura 1" +msgstr "Grabar micrófono en la posición 1" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 2" -msgstr "Grabar micrófono en ranura 2" +msgstr "Grabar micrófono en la posición 2" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 3" -msgstr "Grabar micrófono en ranura 3" +msgstr "Grabar micrófono en la posición 3" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 4" -msgstr "Grabar micrófono en ranura 4" +msgstr "Grabar micrófono en la posición 4" #: Edit/MainWindow.py:256 -#, fuzzy msgid "Track 5 Properties" msgstr "Propiedades de la pista 5" #: Edit/MainWindow.py:2112 +#, fuzzy msgid "M" -msgstr "" +msgstr "M" #: Edit/MainWindow.py:2116 msgid "Mute track" -msgstr "" +msgstr "Silenciar pista" #: Edit/MainWindow.py:2118 +#, fuzzy msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: Edit/MainWindow.py:2122 msgid "Solo track" -msgstr "" +msgstr "Pista solista" #: Edit/MainWindow.py:2216 #, python-format -#, fuzzy msgid "Track %s Properties" msgstr "Propiedades de la pista %s" diff --git a/TamTamEdit.activity/po/ar.po b/TamTamEdit.activity/po/ar.po index f1e68a8..233e321 100644 --- a/TamTamEdit.activity/po/ar.po +++ b/TamTamEdit.activity/po/ar.po @@ -2,24 +2,24 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-21 10:02+0000\n" +"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 && " +"n<=10 ? 3 : n>=11 && n<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "TamTamEdit" -msgstr "" +msgstr "تحرير - طمطم" #: Edit/EditToolbars.py:52 Edit/EditToolbars.py:181 msgid "Play / Pause" diff --git a/TamTamEdit.activity/po/de.po b/TamTamEdit.activity/po/de.po index f1e68a8..7480939 100644 --- a/TamTamEdit.activity/po/de.po +++ b/TamTamEdit.activity/po/de.po @@ -2,641 +2,653 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-28 11:06+0000\n" +"Last-Translator: Gerhard Steiner <gerhard.steiner@duichwir.at>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "TamTamEdit" -msgstr "" +msgstr "TamTamEdit" #: Edit/EditToolbars.py:52 Edit/EditToolbars.py:181 msgid "Play / Pause" -msgstr "" +msgstr "Abspielen / Pause" #: Edit/EditToolbars.py:59 Edit/EditToolbars.py:188 #: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stopp" #: Edit/EditToolbars.py:76 msgid "Record keyboard" -msgstr "" +msgstr "Tastatur aufzeichnen" #: Edit/EditToolbars.py:83 msgid "Record to ogg" -msgstr "" +msgstr "Als .ogg aufnehmen" #: Edit/EditToolbars.py:88 msgid "Select Tool" -msgstr "" +msgstr "Auswahl Werkzeug" #: Edit/EditToolbars.py:96 msgid "Draw Tool" -msgstr "" +msgstr "Zeichenwerkzeug" #: Edit/EditToolbars.py:104 msgid "Paint Tool" -msgstr "" +msgstr "Malwerkzeug" #: Edit/EditToolbars.py:118 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Duplizieren" #: Edit/EditToolbars.py:121 msgid "Volume / Tempo" -msgstr "" +msgstr "Lautstärke / Tempo" #: Edit/EditToolbars.py:207 msgid "Generate Tune" -msgstr "" +msgstr "Melodie erzeugen" #: Edit/EditToolbars.py:210 Edit/EditToolbars.py:1006 msgid "Generation" -msgstr "" +msgstr "Erzeugung" #: Edit/EditToolbars.py:218 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eigenschaften" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/12" -msgstr "" +msgstr "1/12" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/6" -msgstr "" +msgstr "1/6" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/4" -msgstr "" +msgstr "1/4" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/3" -msgstr "" +msgstr "1/3" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/2" -msgstr "" +msgstr "1/2" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: Edit/EditToolbars.py:385 common/Resources/tooltips_en.py:111 msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Lautstärke" #: Edit/EditToolbars.py:396 common/Resources/tooltips_en.py:49 #: common/Resources/tooltips_en.py:120 msgid "Tempo" -msgstr "" +msgstr "Tempo" #: Edit/EditToolbars.py:435 msgid "Rythm" -msgstr "" +msgstr "Rythmus" #: Edit/EditToolbars.py:439 msgid "Density" -msgstr "" +msgstr "Dichte" #: Edit/EditToolbars.py:443 Edit/EditToolbars.py:466 msgid "Regularity" -msgstr "" +msgstr "Regelmässigkeit" #: Edit/EditToolbars.py:462 msgid "Pitch" -msgstr "" +msgstr "Tonhöhe" #: Edit/EditToolbars.py:470 msgid "Maximum step" -msgstr "" +msgstr "Maximaler Schritt" #: Edit/EditToolbars.py:489 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Dauer" #: Edit/EditToolbars.py:493 msgid "Note duration" -msgstr "" +msgstr "Notendauer" #: Edit/EditToolbars.py:497 msgid "Silence density" -msgstr "" +msgstr "Ruhedichte" #: Edit/EditToolbars.py:527 msgid "Scale: " -msgstr "" +msgstr "Tonleiter: " #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:65 msgid "Major scale" -msgstr "" +msgstr "Durtonleiter" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:66 msgid "Harmonic minor scale" -msgstr "" +msgstr "Harmonische Molltonleiter" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:67 msgid "Natural minor scale" -msgstr "" +msgstr "Reine Molltonleiter" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:68 msgid "Phrygian scale" -msgstr "" +msgstr "Phrygische Tonleiter" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:69 msgid "Dorian scale" -msgstr "" +msgstr "Dorische Tonleiter" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:70 msgid "Lydian scale" -msgstr "" +msgstr "Lydische Tonleiter" #: Edit/EditToolbars.py:529 msgid "Myxolidian scale" -msgstr "" +msgstr "Mixolydische Tonleiter" #: Edit/EditToolbars.py:535 msgid "Mode: " -msgstr "" +msgstr "Modus: " #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98 +#, fuzzy msgid "Drunk" -msgstr "" +msgstr "Betrunken" #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:62 +#, fuzzy msgid "Drone and Jump" -msgstr "" +msgstr "Dröhnen und Pochen" #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100 msgid "Repeater" -msgstr "" +msgstr "Wiederholung" #: Edit/EditToolbars.py:537 common/Resources/tooltips_en.py:64 #: common/Resources/tooltips_en.py:101 +#, fuzzy msgid "Loop segments" -msgstr "" +msgstr "Schleifensegmente" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Kein" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Lowpass" -msgstr "" +msgstr "Tiefpass" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Bandpass" -msgstr "" +msgstr "Bandpass" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Highpass" -msgstr "" +msgstr "Hochpass" #: Edit/EditToolbars.py:839 common/Resources/tooltips_en.py:97 msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linie" #: Edit/EditToolbars.py:839 +#, fuzzy msgid "Loop Segments" -msgstr "" +msgstr "Schleifensegmente" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "Violett" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Grün" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Blau" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Gelb" #: Edit/EditToolbars.py:864 msgid "Grid division: " -msgstr "" +msgstr "Gittereinteilung: " #: Edit/EditToolbars.py:875 msgid "Page color: " -msgstr "" +msgstr "Seitenfarbe: " #: Edit/EditToolbars.py:888 msgid "Transposition: " -msgstr "" +msgstr "Transposition: " #: Edit/EditToolbars.py:902 msgid "Volume: " -msgstr "" +msgstr "Lautstärke: " #: Edit/EditToolbars.py:916 +#, fuzzy msgid "Pan: " -msgstr "" +msgstr "Pan: " #: Edit/EditToolbars.py:932 msgid "Reverb: " -msgstr "" +msgstr "Hall: " #: Edit/EditToolbars.py:948 msgid "Attack duration: " -msgstr "" +msgstr "Anschlagdauer: " #: Edit/EditToolbars.py:964 msgid "Decay duration: " -msgstr "" +msgstr "Abklingdauer: " #: Edit/EditToolbars.py:980 msgid "Filter Type: " -msgstr "" +msgstr "Filtertyp: " #: Edit/EditToolbars.py:989 msgid "Filter cutoff: " -msgstr "" +msgstr "Filtergrenze: " #: Edit/EditToolbars.py:1009 msgid "Type: " -msgstr "" +msgstr "Typ: " #: Edit/EditToolbars.py:1019 msgid "Minimum: " -msgstr "" +msgstr "Minimum: " #: Edit/EditToolbars.py:1031 msgid "Maximum: " -msgstr "" +msgstr "Maximum: " #: Edit/EditToolbars.py:1043 msgid "Random: " -msgstr "" +msgstr "Zufall: " #: Edit/MainWindow.py:122 msgid "Track 1 Volume" -msgstr "" +msgstr "Spur 1 - Lautstärke" #: Edit/MainWindow.py:256 msgid "Track 5 Properties" -msgstr "" +msgstr "Spur 5 - Eigenschaften" #: Edit/MainWindow.py:393 msgid "Compose" -msgstr "" +msgstr "Komponieren" #: Edit/MainWindow.py:394 common/Resources/tooltips_en.py:74 #: common/Resources/tooltips_en.py:117 msgid "Generate" -msgstr "" +msgstr "Erzeugen" #: Edit/MainWindow.py:2112 msgid "M" -msgstr "" +msgstr "M" #: Edit/MainWindow.py:2116 +#, fuzzy msgid "Mute track" -msgstr "" +msgstr "Mute track" #: Edit/MainWindow.py:2118 msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: Edit/MainWindow.py:2122 +#, fuzzy msgid "Solo track" -msgstr "" +msgstr "Solo track" #: Edit/MainWindow.py:2216 #, python-format msgid "Track %s Properties" -msgstr "" +msgstr "Spur %s Eigenschaften" #: Edit/MainWindow.py:2249 common/Resources/tooltips_en.py:51 #: common/Resources/tooltips_en.py:52 common/Resources/tooltips_en.py:53 #: common/Resources/tooltips_en.py:54 common/Resources/tooltips_en.py:55 msgid "Left click to mute, right click to solo" -msgstr "" +msgstr "Links klicken für mute, rechts klicken für solo" #: common/Resources/tooltips_en.py:8 msgid "Select tool" -msgstr "" +msgstr "Auswahl Werkzeug" #: common/Resources/tooltips_en.py:9 msgid "Draw tool" -msgstr "" +msgstr "Zeichenwerkzeug" #: common/Resources/tooltips_en.py:10 msgid "Paint tool" -msgstr "" +msgstr "Malwerkzeug" #: common/Resources/tooltips_en.py:12 msgid "Generate new tune" -msgstr "" +msgstr "Erzeuge neue Melodie" #: common/Resources/tooltips_en.py:14 msgid "Generate page" -msgstr "" +msgstr "Erzeuge Seite" #: common/Resources/tooltips_en.py:15 msgid "Page properties" -msgstr "" +msgstr "Seiteneigenschaften" #: common/Resources/tooltips_en.py:16 msgid "Delete page(s)" -msgstr "" +msgstr "Lösche Seite(n)" #: common/Resources/tooltips_en.py:17 msgid "Duplicate page(s)" -msgstr "" +msgstr "Dupliziere Seite(n)" #: common/Resources/tooltips_en.py:18 msgid "Add page" -msgstr "" +msgstr "Seite hinzufügen" #: common/Resources/tooltips_en.py:19 msgid "Beats per page" -msgstr "" +msgstr "Schläge pro Seite" #: common/Resources/tooltips_en.py:20 msgid "Save tune" -msgstr "" +msgstr "Melodie speichern" #: common/Resources/tooltips_en.py:21 msgid "Load tune" -msgstr "" +msgstr "Melodie laden" #: common/Resources/tooltips_en.py:23 msgid "Generate track" -msgstr "" +msgstr "Spur erzeugen" #: common/Resources/tooltips_en.py:24 msgid "Track properties" -msgstr "" +msgstr "Spureigenschaften" #: common/Resources/tooltips_en.py:25 msgid "Clear track" -msgstr "" +msgstr "Spur löschen" #: common/Resources/tooltips_en.py:26 msgid "Duplicate track" -msgstr "" +msgstr "Spur duplizieren" #: common/Resources/tooltips_en.py:28 msgid "Note(s) properties" -msgstr "" +msgstr "Noteneigenschaften" #: common/Resources/tooltips_en.py:29 msgid "Delete note(s)" -msgstr "" +msgstr "Lösche Note(n)" #: common/Resources/tooltips_en.py:30 msgid "Duplicate note(s)" -msgstr "" +msgstr "Dupliziere Note(n)" #: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32 msgid "Move note in time" -msgstr "" +msgstr "Note in der Zeit verschieben" #: common/Resources/tooltips_en.py:33 msgid "Lower pitch" -msgstr "" +msgstr "Tonhöhe senken" #: common/Resources/tooltips_en.py:34 msgid "Raise pitch" -msgstr "" +msgstr "Tonhöhe steigern" #: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36 msgid "Modify duration" -msgstr "" +msgstr "Dauer verändern" #: common/Resources/tooltips_en.py:37 msgid "Lower volume" -msgstr "" +msgstr "Lautstärke verringern" #: common/Resources/tooltips_en.py:38 msgid "Raise volume" -msgstr "" +msgstr "Lautstärke erhöhen" #: common/Resources/tooltips_en.py:40 msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Abspielen" #: common/Resources/tooltips_en.py:41 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pause" #: common/Resources/tooltips_en.py:43 msgid "Keyboard recording" -msgstr "" +msgstr "Tastatur aufzeichnen" #: common/Resources/tooltips_en.py:44 msgid "Save as .ogg" -msgstr "" +msgstr "Als ogg speichern" #: common/Resources/tooltips_en.py:45 msgid "Rewind" -msgstr "" +msgstr "Zurückspulen" #: common/Resources/tooltips_en.py:46 msgid "Save to journal and quit" -msgstr "" +msgstr "Speichern ins Journal und Beenden" #: common/Resources/tooltips_en.py:48 +#, fuzzy msgid "Master volume" -msgstr "" +msgstr "Gesamtlautstärke" #: common/Resources/tooltips_en.py:58 +#, fuzzy msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity" -msgstr "" +msgstr "-- Rythmus Dichte, | Rythmus Regelmässigkeit" #: common/Resources/tooltips_en.py:59 +#, fuzzy msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step" -msgstr "" +msgstr "-- Tonhöhe Gleichmässigkeit, | Tonhöhe Maximaler Schritt" #: common/Resources/tooltips_en.py:60 +#, fuzzy msgid "-- Average duration, | Silence probability" -msgstr "" +msgstr "-- Durchschnittsdauer, | Ruhehäufigkeit" #: common/Resources/tooltips_en.py:71 msgid "Myxolydian scale" -msgstr "" +msgstr "Mixolydische Tonleiter" #: common/Resources/tooltips_en.py:72 msgid "Save preset" -msgstr "" +msgstr "Voreinstellung speichern" #: common/Resources/tooltips_en.py:73 msgid "Load preset" -msgstr "" +msgstr "Voreinstellung laden" #: common/Resources/tooltips_en.py:75 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Schließen" #: common/Resources/tooltips_en.py:78 msgid "Transpose up" -msgstr "" +msgstr "Versetzen nach oben" #: common/Resources/tooltips_en.py:79 msgid "Transpose down" -msgstr "" +msgstr "Versetzen nach unten" #: common/Resources/tooltips_en.py:80 msgid "Volume up" -msgstr "" +msgstr "Lautstärke steigern" #: common/Resources/tooltips_en.py:81 msgid "Volume down" -msgstr "" +msgstr "Lautstärke senken" #: common/Resources/tooltips_en.py:82 +#, fuzzy msgid "Panoramisation" -msgstr "" +msgstr "Panoramisation" #: common/Resources/tooltips_en.py:83 common/Resources/tooltips_en.py:113 msgid "Reverb" -msgstr "" +msgstr "Hall" #: common/Resources/tooltips_en.py:84 msgid "Attack duration" -msgstr "" +msgstr "Anschlagdauer" #: common/Resources/tooltips_en.py:85 msgid "Decay duration" -msgstr "" +msgstr "Abklingdauer" #: common/Resources/tooltips_en.py:86 msgid "Lowpass filter" -msgstr "" +msgstr "Tiefpassfilter" #: common/Resources/tooltips_en.py:87 msgid "Highpass filter" -msgstr "" +msgstr "Hochpassfilter" #: common/Resources/tooltips_en.py:88 msgid "Bandpass filter" -msgstr "" +msgstr "Bandpassfilter" #: common/Resources/tooltips_en.py:89 msgid "Filter cutoff" -msgstr "" +msgstr "Filtergrenze" #: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91 #: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93 #: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95 #: common/Resources/tooltips_en.py:96 msgid "Open algorithmic generator" -msgstr "" +msgstr "Öffne Algorythmusgenerator" #: common/Resources/tooltips_en.py:99 +#, fuzzy msgid "Drone and jump" -msgstr "" +msgstr "Dröhnen und Pochen" #: common/Resources/tooltips_en.py:102 msgid "Minimum value" -msgstr "" +msgstr "Minimalwert" #: common/Resources/tooltips_en.py:103 msgid "Maximum value" -msgstr "" +msgstr "Maximalwert" #: common/Resources/tooltips_en.py:104 msgid "Specific parameter" -msgstr "" +msgstr "Spezielle Parameter" #: common/Resources/tooltips_en.py:105 msgid "Apply generator" -msgstr "" +msgstr "Generator anwenden" #: common/Resources/tooltips_en.py:106 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen" #: common/Resources/tooltips_en.py:112 msgid "Balance" -msgstr "" +msgstr "Balance" #: common/Resources/tooltips_en.py:114 msgid "Play / Stop" -msgstr "" +msgstr "Abspielen / Stopp" #: common/Resources/tooltips_en.py:116 msgid "Left click to record, right click to record on top" -msgstr "" +msgstr "Links klicken für aufnehmen, rechts klicken für darüber aufnehmen" #: common/Resources/tooltips_en.py:118 msgid "Complexity of beat" -msgstr "" +msgstr "Komplexität des Taktes" #: common/Resources/tooltips_en.py:119 msgid "Beats per bar" -msgstr "" +msgstr "Schläge pro Takt" #: common/Resources/tooltips_en.py:121 msgid "Jazz / Rock Kit" -msgstr "" +msgstr "Jazz / Rock Kit" #: common/Resources/tooltips_en.py:122 msgid "African Kit" -msgstr "" +msgstr "Afrikanischer Kit" #: common/Resources/tooltips_en.py:123 msgid "Arabic Kit" -msgstr "" +msgstr "Arabischer Kit" #: common/Resources/tooltips_en.py:124 msgid "South American Kit" -msgstr "" +msgstr "Südamerikanischer Kit" #: common/Resources/tooltips_en.py:125 msgid "Electronic Kit" -msgstr "" +msgstr "Elektronischer Kit" #: common/Resources/tooltips_en.py:126 msgid "Record with the microphone" -msgstr "" +msgstr "Aufnahme mit dem Mikrofon" #: common/Resources/tooltips_en.py:127 msgid "Open SynthLab to create noise" -msgstr "" +msgstr "Öffne SynthLab um Geräusche zu erzeugen" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 1" -msgstr "" +msgstr "Mikrofonaufnahme in Kanal 1" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 2" -msgstr "" +msgstr "Mikrofonaufnahme in Kanal 2" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 3" -msgstr "" +msgstr "Mikrofonaufnahme in Kanal 3" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 4" -msgstr "" +msgstr "Mikrofonaufnahme in Kanal 4" diff --git a/TamTamEdit.activity/po/el.po b/TamTamEdit.activity/po/el.po index f1e68a8..68ea876 100644 --- a/TamTamEdit.activity/po/el.po +++ b/TamTamEdit.activity/po/el.po @@ -2,133 +2,133 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-23 21:05+0000\n" +"Last-Translator: Nikos Tsepelis <ntsepelis@sch.gr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "TamTamEdit" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία TamTam" #: Edit/EditToolbars.py:52 Edit/EditToolbars.py:181 msgid "Play / Pause" -msgstr "" +msgstr "Έναρξη / Παύση" #: Edit/EditToolbars.py:59 Edit/EditToolbars.py:188 #: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Διακοπή" #: Edit/EditToolbars.py:76 msgid "Record keyboard" -msgstr "" +msgstr "Εγγραφή πληκτρολογίου" #: Edit/EditToolbars.py:83 msgid "Record to ogg" -msgstr "" +msgstr "Εγγραφή σε μορφή ogg" #: Edit/EditToolbars.py:88 msgid "Select Tool" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή Εργαλείου" #: Edit/EditToolbars.py:96 msgid "Draw Tool" -msgstr "" +msgstr "Εργαλείο Σχεδίασης" #: Edit/EditToolbars.py:104 msgid "Paint Tool" -msgstr "" +msgstr "Εργαλείο Ζωγραφικής" #: Edit/EditToolbars.py:118 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Διπλασίασε" #: Edit/EditToolbars.py:121 msgid "Volume / Tempo" -msgstr "" +msgstr "Ένταση / Tempo" #: Edit/EditToolbars.py:207 msgid "Generate Tune" -msgstr "" +msgstr "Δημιούργησε μελωδία" #: Edit/EditToolbars.py:210 Edit/EditToolbars.py:1006 msgid "Generation" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία" #: Edit/EditToolbars.py:218 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Ιδιότητες" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/12" -msgstr "" +msgstr "1/12" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/6" -msgstr "" +msgstr "1/6" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/4" -msgstr "" +msgstr "1/4" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/3" -msgstr "" +msgstr "1/3" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/2" -msgstr "" +msgstr "1/2" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: Edit/EditToolbars.py:385 common/Resources/tooltips_en.py:111 msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Ένταση" #: Edit/EditToolbars.py:396 common/Resources/tooltips_en.py:49 #: common/Resources/tooltips_en.py:120 +#, fuzzy msgid "Tempo" -msgstr "" +msgstr "Ρυθμός" #: Edit/EditToolbars.py:435 msgid "Rythm" -msgstr "" +msgstr "Ρυθμός" #: Edit/EditToolbars.py:439 msgid "Density" -msgstr "" +msgstr "Πυκνότητα" #: Edit/EditToolbars.py:443 Edit/EditToolbars.py:466 msgid "Regularity" -msgstr "" +msgstr "Κανονικότητα" #: Edit/EditToolbars.py:462 msgid "Pitch" -msgstr "" +msgstr "Τόνος" #: Edit/EditToolbars.py:470 msgid "Maximum step" @@ -136,51 +136,51 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:489 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Διάρκεια" #: Edit/EditToolbars.py:493 msgid "Note duration" -msgstr "" +msgstr "Διάρκεια νότας" #: Edit/EditToolbars.py:497 msgid "Silence density" -msgstr "" +msgstr "Ένταση Αποσιώπησης" #: Edit/EditToolbars.py:527 msgid "Scale: " -msgstr "" +msgstr "Κλίμακα" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:65 msgid "Major scale" -msgstr "" +msgstr "Ματζόρε κλίμακα" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:66 msgid "Harmonic minor scale" -msgstr "" +msgstr "Αρμονική μινόρε κλίμακα" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:67 msgid "Natural minor scale" -msgstr "" +msgstr "Φυσική μινόρε κλίμακα" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:68 msgid "Phrygian scale" -msgstr "" +msgstr "Φρύγιος κλίμακα" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:69 msgid "Dorian scale" -msgstr "" +msgstr "Δώριος κλίμακα" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:70 msgid "Lydian scale" -msgstr "" +msgstr "Λύδιος κλίμακα" #: Edit/EditToolbars.py:529 msgid "Myxolidian scale" -msgstr "" +msgstr "Μιξολύδιος κλίμακα" #: Edit/EditToolbars.py:535 msgid "Mode: " -msgstr "" +msgstr "Τρόπος" #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98 @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Κανένα" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Lowpass" @@ -228,19 +228,19 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "Μώβ" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Πράσινο" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Μπλε" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Κίτρινο" #: Edit/EditToolbars.py:864 msgid "Grid division: " @@ -248,15 +248,15 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:875 msgid "Page color: " -msgstr "" +msgstr "Χρώμα σελίδας" #: Edit/EditToolbars.py:888 msgid "Transposition: " -msgstr "" +msgstr "Αντιμετάθεση" #: Edit/EditToolbars.py:902 msgid "Volume: " -msgstr "" +msgstr "Ένταση" #: Edit/EditToolbars.py:916 msgid "Pan: " @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:932 msgid "Reverb: " -msgstr "" +msgstr "Αντήχηση" #: Edit/EditToolbars.py:948 msgid "Attack duration: " @@ -276,27 +276,27 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:980 msgid "Filter Type: " -msgstr "" +msgstr "Τύπος φίλτρου" #: Edit/EditToolbars.py:989 msgid "Filter cutoff: " -msgstr "" +msgstr "Απενεργοποίηση Φίλτρου" #: Edit/EditToolbars.py:1009 msgid "Type: " -msgstr "" +msgstr "Είδος" #: Edit/EditToolbars.py:1019 msgid "Minimum: " -msgstr "" +msgstr "Ελάχιστο" #: Edit/EditToolbars.py:1031 msgid "Maximum: " -msgstr "" +msgstr "Μέγιστο" #: Edit/EditToolbars.py:1043 msgid "Random: " -msgstr "" +msgstr "Τυχαία" #: Edit/MainWindow.py:122 msgid "Track 1 Volume" @@ -308,12 +308,12 @@ msgstr "" #: Edit/MainWindow.py:393 msgid "Compose" -msgstr "" +msgstr "Σύνθεση" #: Edit/MainWindow.py:394 common/Resources/tooltips_en.py:74 #: common/Resources/tooltips_en.py:117 msgid "Generate" -msgstr "" +msgstr "Παραγωγή" #: Edit/MainWindow.py:2112 msgid "M" @@ -344,39 +344,39 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:8 msgid "Select tool" -msgstr "" +msgstr "Εργαλείο επιλογής" #: common/Resources/tooltips_en.py:9 msgid "Draw tool" -msgstr "" +msgstr "Εργαλείο σχεδίασης" #: common/Resources/tooltips_en.py:10 msgid "Paint tool" -msgstr "" +msgstr "Εργαλείο βαφής" #: common/Resources/tooltips_en.py:12 msgid "Generate new tune" -msgstr "" +msgstr "Δημιούργησε νέα μελωδία" #: common/Resources/tooltips_en.py:14 msgid "Generate page" -msgstr "" +msgstr "Δημιούργησε νέα σελίδα" #: common/Resources/tooltips_en.py:15 msgid "Page properties" -msgstr "" +msgstr "Ιδιότητες σελίδας" #: common/Resources/tooltips_en.py:16 msgid "Delete page(s)" -msgstr "" +msgstr "Διάγραψε σελίδα(ες)" #: common/Resources/tooltips_en.py:17 msgid "Duplicate page(s)" -msgstr "" +msgstr "Αντέγραψε σελίδα(ες)" #: common/Resources/tooltips_en.py:18 msgid "Add page" -msgstr "" +msgstr "Πρόσθεσε σελίδα" #: common/Resources/tooltips_en.py:19 msgid "Beats per page" @@ -396,11 +396,11 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:24 msgid "Track properties" -msgstr "" +msgstr "Ιδιότητες καναλιού" #: common/Resources/tooltips_en.py:25 msgid "Clear track" -msgstr "" +msgstr "Καθάρισε κανάλι" #: common/Resources/tooltips_en.py:26 msgid "Duplicate track" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:29 msgid "Delete note(s)" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή Σημειώσεων" #: common/Resources/tooltips_en.py:30 msgid "Duplicate note(s)" @@ -420,35 +420,35 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32 msgid "Move note in time" -msgstr "" +msgstr "Μετακίνησε νότα στο χρόνο" #: common/Resources/tooltips_en.py:33 msgid "Lower pitch" -msgstr "" +msgstr "Χαμήλωσε τόνο" #: common/Resources/tooltips_en.py:34 msgid "Raise pitch" -msgstr "" +msgstr "Ύψωσε τόνο" #: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36 msgid "Modify duration" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίησε διάρκεια" #: common/Resources/tooltips_en.py:37 msgid "Lower volume" -msgstr "" +msgstr "Χαμήλωσε ένταση" #: common/Resources/tooltips_en.py:38 msgid "Raise volume" -msgstr "" +msgstr "Ύψωσε ένταση" #: common/Resources/tooltips_en.py:40 msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Αναπαραγωγή" #: common/Resources/tooltips_en.py:41 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Παύση" #: common/Resources/tooltips_en.py:43 msgid "Keyboard recording" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:44 msgid "Save as .ogg" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση ως .ogg" #: common/Resources/tooltips_en.py:45 msgid "Rewind" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:48 msgid "Master volume" -msgstr "" +msgstr "Κεντρική ένταση" #: common/Resources/tooltips_en.py:58 msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:60 msgid "-- Average duration, | Silence probability" -msgstr "" +msgstr "-- Μέση διάρκεια, | Πιθανότητα Σιγής" #: common/Resources/tooltips_en.py:71 msgid "Myxolydian scale" @@ -488,15 +488,15 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:72 msgid "Save preset" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση προεπιλογής" #: common/Resources/tooltips_en.py:73 msgid "Load preset" -msgstr "" +msgstr "Φόρτωση προεπιλογής" #: common/Resources/tooltips_en.py:75 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Κλείσιμο" #: common/Resources/tooltips_en.py:78 msgid "Transpose up" @@ -508,11 +508,11 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:80 msgid "Volume up" -msgstr "" +msgstr "Αύξηση έντασης" #: common/Resources/tooltips_en.py:81 msgid "Volume down" -msgstr "" +msgstr "Μείωση έντασης" #: common/Resources/tooltips_en.py:82 msgid "Panoramisation" @@ -532,26 +532,26 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:86 msgid "Lowpass filter" -msgstr "" +msgstr "Χαμηλοπερατό φίλτρο" #: common/Resources/tooltips_en.py:87 msgid "Highpass filter" -msgstr "" +msgstr "Υψηπερατό φίλτρο" #: common/Resources/tooltips_en.py:88 msgid "Bandpass filter" -msgstr "" +msgstr "φίλτρο Ζώνης" #: common/Resources/tooltips_en.py:89 msgid "Filter cutoff" -msgstr "" +msgstr "φίλτρο Αποκοπής" #: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91 #: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93 #: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95 #: common/Resources/tooltips_en.py:96 msgid "Open algorithmic generator" -msgstr "" +msgstr "Εκκίνηση γεννήτριας αλγορίθμων" #: common/Resources/tooltips_en.py:99 msgid "Drone and jump" @@ -559,27 +559,27 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:102 msgid "Minimum value" -msgstr "" +msgstr "Ελάχιστη τιμή" #: common/Resources/tooltips_en.py:103 msgid "Maximum value" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστη τιμή" #: common/Resources/tooltips_en.py:104 msgid "Specific parameter" -msgstr "" +msgstr "Συγκεκριμένη παράμετρος" #: common/Resources/tooltips_en.py:105 msgid "Apply generator" -msgstr "" +msgstr "Εφαρμογή γεννήτριας" #: common/Resources/tooltips_en.py:106 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Ακύρωση" #: common/Resources/tooltips_en.py:112 msgid "Balance" -msgstr "" +msgstr "Ισοστάθμιση" #: common/Resources/tooltips_en.py:114 msgid "Play / Stop" diff --git a/TamTamEdit.activity/po/fr.po b/TamTamEdit.activity/po/fr.po index f1e68a8..4e79677 100644 --- a/TamTamEdit.activity/po/fr.po +++ b/TamTamEdit.activity/po/fr.po @@ -2,133 +2,132 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-23 20:03+0000\n" +"Last-Translator: samy boutayeb <s.boutayeb@free.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "TamTamEdit" -msgstr "" +msgstr "TamTamEdit" #: Edit/EditToolbars.py:52 Edit/EditToolbars.py:181 msgid "Play / Pause" -msgstr "" +msgstr "Jouer / Pause" #: Edit/EditToolbars.py:59 Edit/EditToolbars.py:188 #: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stop" #: Edit/EditToolbars.py:76 msgid "Record keyboard" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer le clavier" #: Edit/EditToolbars.py:83 msgid "Record to ogg" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer vers ogg" #: Edit/EditToolbars.py:88 msgid "Select Tool" -msgstr "" +msgstr "Outil de sélection" #: Edit/EditToolbars.py:96 msgid "Draw Tool" -msgstr "" +msgstr "Outil de dessin" #: Edit/EditToolbars.py:104 msgid "Paint Tool" -msgstr "" +msgstr "Outil de peinture" #: Edit/EditToolbars.py:118 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Recopier" #: Edit/EditToolbars.py:121 msgid "Volume / Tempo" -msgstr "" +msgstr "Volume / Tempo" #: Edit/EditToolbars.py:207 msgid "Generate Tune" -msgstr "" +msgstr "Générer un son" #: Edit/EditToolbars.py:210 Edit/EditToolbars.py:1006 msgid "Generation" -msgstr "" +msgstr "Génération" #: Edit/EditToolbars.py:218 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propriétés" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/12" -msgstr "" +msgstr "1/12" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/6" -msgstr "" +msgstr "1/6" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/4" -msgstr "" +msgstr "1/4" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/3" -msgstr "" +msgstr "1/3" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/2" -msgstr "" +msgstr "1/2" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: Edit/EditToolbars.py:385 common/Resources/tooltips_en.py:111 msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Volume" #: Edit/EditToolbars.py:396 common/Resources/tooltips_en.py:49 #: common/Resources/tooltips_en.py:120 msgid "Tempo" -msgstr "" +msgstr "Tempo" #: Edit/EditToolbars.py:435 msgid "Rythm" -msgstr "" +msgstr "Rythme" #: Edit/EditToolbars.py:439 msgid "Density" -msgstr "" +msgstr "Densité" #: Edit/EditToolbars.py:443 Edit/EditToolbars.py:466 msgid "Regularity" -msgstr "" +msgstr "Régularité" #: Edit/EditToolbars.py:462 msgid "Pitch" -msgstr "" +msgstr "Hauteur" #: Edit/EditToolbars.py:470 msgid "Maximum step" @@ -136,11 +135,11 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:489 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Durée" #: Edit/EditToolbars.py:493 msgid "Note duration" -msgstr "" +msgstr "Durée de la note" #: Edit/EditToolbars.py:497 msgid "Silence density" @@ -148,39 +147,39 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:527 msgid "Scale: " -msgstr "" +msgstr "Échelle : " #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:65 msgid "Major scale" -msgstr "" +msgstr "Mode majeur" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:66 msgid "Harmonic minor scale" -msgstr "" +msgstr "Mode mineur harmonique" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:67 msgid "Natural minor scale" -msgstr "" +msgstr "Mode mineur naturel" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:68 msgid "Phrygian scale" -msgstr "" +msgstr "Mode phrygien" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:69 msgid "Dorian scale" -msgstr "" +msgstr "Mode dorien" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:70 msgid "Lydian scale" -msgstr "" +msgstr "Mode lydien" #: Edit/EditToolbars.py:529 msgid "Myxolidian scale" -msgstr "" +msgstr "Mode mixolydien" #: Edit/EditToolbars.py:535 msgid "Mode: " -msgstr "" +msgstr "Mode: " #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98 @@ -195,7 +194,7 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100 msgid "Repeater" -msgstr "" +msgstr "Répéteur" #: Edit/EditToolbars.py:537 common/Resources/tooltips_en.py:64 #: common/Resources/tooltips_en.py:101 @@ -204,19 +203,19 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Aucun" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Lowpass" -msgstr "" +msgstr "Passe-bas" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Bandpass" -msgstr "" +msgstr "Passe-bande" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Highpass" -msgstr "" +msgstr "Passe-haut" #: Edit/EditToolbars.py:839 common/Resources/tooltips_en.py:97 msgid "Line" @@ -228,19 +227,19 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "Magenta" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Vert" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Bleu" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Jaune" #: Edit/EditToolbars.py:864 msgid "Grid division: " @@ -248,15 +247,15 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:875 msgid "Page color: " -msgstr "" +msgstr "Couleur de page : " #: Edit/EditToolbars.py:888 msgid "Transposition: " -msgstr "" +msgstr "Transposition : " #: Edit/EditToolbars.py:902 msgid "Volume: " -msgstr "" +msgstr "Volume : " #: Edit/EditToolbars.py:916 msgid "Pan: " @@ -284,171 +283,171 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:1009 msgid "Type: " -msgstr "" +msgstr "Type : " #: Edit/EditToolbars.py:1019 msgid "Minimum: " -msgstr "" +msgstr "Minimum : " #: Edit/EditToolbars.py:1031 msgid "Maximum: " -msgstr "" +msgstr "Maximum : " #: Edit/EditToolbars.py:1043 msgid "Random: " -msgstr "" +msgstr "Random : " #: Edit/MainWindow.py:122 msgid "Track 1 Volume" -msgstr "" +msgstr "Piste 1 Volume" #: Edit/MainWindow.py:256 msgid "Track 5 Properties" -msgstr "" +msgstr "Piste 5 Propriétés" #: Edit/MainWindow.py:393 msgid "Compose" -msgstr "" +msgstr "Composer" #: Edit/MainWindow.py:394 common/Resources/tooltips_en.py:74 #: common/Resources/tooltips_en.py:117 msgid "Generate" -msgstr "" +msgstr "Générer" #: Edit/MainWindow.py:2112 msgid "M" -msgstr "" +msgstr "M" #: Edit/MainWindow.py:2116 msgid "Mute track" -msgstr "" +msgstr "Piste muette" #: Edit/MainWindow.py:2118 msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: Edit/MainWindow.py:2122 msgid "Solo track" -msgstr "" +msgstr "Piste solo" #: Edit/MainWindow.py:2216 #, python-format msgid "Track %s Properties" -msgstr "" +msgstr "Piste %s Propriétés" #: Edit/MainWindow.py:2249 common/Resources/tooltips_en.py:51 #: common/Resources/tooltips_en.py:52 common/Resources/tooltips_en.py:53 #: common/Resources/tooltips_en.py:54 common/Resources/tooltips_en.py:55 msgid "Left click to mute, right click to solo" -msgstr "" +msgstr "Clic gauche pour rendre muet, clic droit pour rendre les autres muets" #: common/Resources/tooltips_en.py:8 msgid "Select tool" -msgstr "" +msgstr "Outil sélection" #: common/Resources/tooltips_en.py:9 msgid "Draw tool" -msgstr "" +msgstr "Outil de dessin" #: common/Resources/tooltips_en.py:10 msgid "Paint tool" -msgstr "" +msgstr "Outil de peinture" #: common/Resources/tooltips_en.py:12 msgid "Generate new tune" -msgstr "" +msgstr "Générer une nouvelle musique" #: common/Resources/tooltips_en.py:14 msgid "Generate page" -msgstr "" +msgstr "Générer une page" #: common/Resources/tooltips_en.py:15 msgid "Page properties" -msgstr "" +msgstr "Propriétés de la page" #: common/Resources/tooltips_en.py:16 msgid "Delete page(s)" -msgstr "" +msgstr "Supprimer une/des page(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:17 msgid "Duplicate page(s)" -msgstr "" +msgstr "Dupliquer une/des page(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:18 msgid "Add page" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une page" #: common/Resources/tooltips_en.py:19 msgid "Beats per page" -msgstr "" +msgstr "Battements par page" #: common/Resources/tooltips_en.py:20 msgid "Save tune" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer la musique" #: common/Resources/tooltips_en.py:21 msgid "Load tune" -msgstr "" +msgstr "Charger la musique" #: common/Resources/tooltips_en.py:23 msgid "Generate track" -msgstr "" +msgstr "Générer une piste" #: common/Resources/tooltips_en.py:24 msgid "Track properties" -msgstr "" +msgstr "Propriétés de la piste" #: common/Resources/tooltips_en.py:25 msgid "Clear track" -msgstr "" +msgstr "Effacer la piste" #: common/Resources/tooltips_en.py:26 msgid "Duplicate track" -msgstr "" +msgstr "Dupliquer la piste" #: common/Resources/tooltips_en.py:28 msgid "Note(s) properties" -msgstr "" +msgstr "Propriétés de la/des note(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:29 msgid "Delete note(s)" -msgstr "" +msgstr "Supprimer la/les note(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:30 msgid "Duplicate note(s)" -msgstr "" +msgstr "Dupliquer la/les note(s)" #: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32 msgid "Move note in time" -msgstr "" +msgstr "Déplacer la note dans le temps" #: common/Resources/tooltips_en.py:33 msgid "Lower pitch" -msgstr "" +msgstr "Baisser la hauteur" #: common/Resources/tooltips_en.py:34 msgid "Raise pitch" -msgstr "" +msgstr "Relever la hauteur" #: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36 msgid "Modify duration" -msgstr "" +msgstr "Modifier la durée" #: common/Resources/tooltips_en.py:37 msgid "Lower volume" -msgstr "" +msgstr "Baisser le volume" #: common/Resources/tooltips_en.py:38 msgid "Raise volume" -msgstr "" +msgstr "Augmenter le volume" #: common/Resources/tooltips_en.py:40 msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Jouer" #: common/Resources/tooltips_en.py:41 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pause" #: common/Resources/tooltips_en.py:43 msgid "Keyboard recording" @@ -456,75 +455,75 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:44 msgid "Save as .ogg" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder en .ogg" #: common/Resources/tooltips_en.py:45 msgid "Rewind" -msgstr "" +msgstr "Rembobiner" #: common/Resources/tooltips_en.py:46 msgid "Save to journal and quit" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder dans le journal et quitter" #: common/Resources/tooltips_en.py:48 msgid "Master volume" -msgstr "" +msgstr "Volume principal" #: common/Resources/tooltips_en.py:58 msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity" -msgstr "" +msgstr "-- Densité du rythme, | Régularité du rythme" #: common/Resources/tooltips_en.py:59 msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step" -msgstr "" +msgstr "-- Régularité de la hauteur, | Intervalle maximal de hauteur" #: common/Resources/tooltips_en.py:60 msgid "-- Average duration, | Silence probability" -msgstr "" +msgstr "-- Durée moyenne, | Probabilité de silence" #: common/Resources/tooltips_en.py:71 msgid "Myxolydian scale" -msgstr "" +msgstr "Mode mixolydien" #: common/Resources/tooltips_en.py:72 msgid "Save preset" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder le réglage" #: common/Resources/tooltips_en.py:73 msgid "Load preset" -msgstr "" +msgstr "Charger le réglage" #: common/Resources/tooltips_en.py:75 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fermer" #: common/Resources/tooltips_en.py:78 msgid "Transpose up" -msgstr "" +msgstr "Augmenter d'un ton" #: common/Resources/tooltips_en.py:79 msgid "Transpose down" -msgstr "" +msgstr "Baisser d'un ton" #: common/Resources/tooltips_en.py:80 msgid "Volume up" -msgstr "" +msgstr "Augmenter le volume" #: common/Resources/tooltips_en.py:81 msgid "Volume down" -msgstr "" +msgstr "Augmenter le volume" #: common/Resources/tooltips_en.py:82 msgid "Panoramisation" -msgstr "" +msgstr "Panoramisation" #: common/Resources/tooltips_en.py:83 common/Resources/tooltips_en.py:113 msgid "Reverb" -msgstr "" +msgstr "Réverbération" #: common/Resources/tooltips_en.py:84 msgid "Attack duration" -msgstr "" +msgstr "Durée de l'attaque" #: common/Resources/tooltips_en.py:85 msgid "Decay duration" @@ -532,15 +531,15 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:86 msgid "Lowpass filter" -msgstr "" +msgstr "Filtre passe-bas" #: common/Resources/tooltips_en.py:87 msgid "Highpass filter" -msgstr "" +msgstr "Filtre passe-haut" #: common/Resources/tooltips_en.py:88 msgid "Bandpass filter" -msgstr "" +msgstr "Filtre passe-bande" #: common/Resources/tooltips_en.py:89 msgid "Filter cutoff" @@ -551,7 +550,7 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95 #: common/Resources/tooltips_en.py:96 msgid "Open algorithmic generator" -msgstr "" +msgstr "Générateur d'algorithmes libre" #: common/Resources/tooltips_en.py:99 msgid "Drone and jump" @@ -559,84 +558,84 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:102 msgid "Minimum value" -msgstr "" +msgstr "Valeur minimum" #: common/Resources/tooltips_en.py:103 msgid "Maximum value" -msgstr "" +msgstr "Valeur minimum" #: common/Resources/tooltips_en.py:104 msgid "Specific parameter" -msgstr "" +msgstr "Paramètre spécifique" #: common/Resources/tooltips_en.py:105 msgid "Apply generator" -msgstr "" +msgstr "Générateur d'algorithmes libre" #: common/Resources/tooltips_en.py:106 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuler" #: common/Resources/tooltips_en.py:112 msgid "Balance" -msgstr "" +msgstr "Balance" #: common/Resources/tooltips_en.py:114 msgid "Play / Stop" -msgstr "" +msgstr "Jouer / Stop" #: common/Resources/tooltips_en.py:116 msgid "Left click to record, right click to record on top" -msgstr "" +msgstr "Clic gauche pour enregistrer, clic droit pour enregistrer par dessus" #: common/Resources/tooltips_en.py:118 msgid "Complexity of beat" -msgstr "" +msgstr "Complexité du battement" #: common/Resources/tooltips_en.py:119 msgid "Beats per bar" -msgstr "" +msgstr "Battements par barre" #: common/Resources/tooltips_en.py:121 msgid "Jazz / Rock Kit" -msgstr "" +msgstr "Kit Jazz / Rock" #: common/Resources/tooltips_en.py:122 msgid "African Kit" -msgstr "" +msgstr "Kit Africain" #: common/Resources/tooltips_en.py:123 msgid "Arabic Kit" -msgstr "" +msgstr "Kit Arabe" #: common/Resources/tooltips_en.py:124 msgid "South American Kit" -msgstr "" +msgstr "Kit Sud Américain" #: common/Resources/tooltips_en.py:125 msgid "Electronic Kit" -msgstr "" +msgstr "Kit Électronique" #: common/Resources/tooltips_en.py:126 msgid "Record with the microphone" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer avec micro" #: common/Resources/tooltips_en.py:127 msgid "Open SynthLab to create noise" -msgstr "" +msgstr "Open SynthLab pour créer du bruit" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 1" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 1" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 2" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 2" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 3" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 3" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 4" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 4" diff --git a/TamTamEdit.activity/po/hi.po b/TamTamEdit.activity/po/hi.po index f1e68a8..7b0903e 100644 --- a/TamTamEdit.activity/po/hi.po +++ b/TamTamEdit.activity/po/hi.po @@ -1,21 +1,20 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# translation of TamTamEdit.po to Hindi +# G Karunakar <karunakar@indlinux.org>, 2007. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: TamTamEdit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:52+0000\n" +"Last-Translator: Mohammad Hasan Kadiwal <mhkadiwal@rediffmail.com>\n" +"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "TamTamEdit" @@ -23,16 +22,16 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:52 Edit/EditToolbars.py:181 msgid "Play / Pause" -msgstr "" +msgstr "बजाएँ/ठहरें" #: Edit/EditToolbars.py:59 Edit/EditToolbars.py:188 #: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "रूकें" #: Edit/EditToolbars.py:76 msgid "Record keyboard" -msgstr "" +msgstr "कुंजिपटल से अंकित करें" #: Edit/EditToolbars.py:83 msgid "Record to ogg" @@ -40,107 +39,108 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:88 msgid "Select Tool" -msgstr "" +msgstr "औजार चुनें" #: Edit/EditToolbars.py:96 msgid "Draw Tool" -msgstr "" +msgstr "चित्रांकन औजार" #: Edit/EditToolbars.py:104 msgid "Paint Tool" -msgstr "" +msgstr "रंगने का औजार" #: Edit/EditToolbars.py:118 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "अनुकृति" #: Edit/EditToolbars.py:121 msgid "Volume / Tempo" -msgstr "" +msgstr "आवाज / टेम्पो" #: Edit/EditToolbars.py:207 msgid "Generate Tune" -msgstr "" +msgstr "धून बनाएं" #: Edit/EditToolbars.py:210 Edit/EditToolbars.py:1006 msgid "Generation" -msgstr "" +msgstr "जेनरेशन" #: Edit/EditToolbars.py:218 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "गुण" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/12" -msgstr "" +msgstr "1/12" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/6" -msgstr "" +msgstr "1/6" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/4" -msgstr "" +msgstr "1/4" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/3" -msgstr "" +msgstr "1/3" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/2" -msgstr "" +msgstr "1/2" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: Edit/EditToolbars.py:385 common/Resources/tooltips_en.py:111 msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "आवाज़ निर्धारक" #: Edit/EditToolbars.py:396 common/Resources/tooltips_en.py:49 #: common/Resources/tooltips_en.py:120 msgid "Tempo" -msgstr "" +msgstr "टेम्पो" #: Edit/EditToolbars.py:435 msgid "Rythm" -msgstr "" +msgstr "लय" #: Edit/EditToolbars.py:439 msgid "Density" -msgstr "" +msgstr "घनत्व" #: Edit/EditToolbars.py:443 Edit/EditToolbars.py:466 +#, fuzzy msgid "Regularity" -msgstr "" +msgstr "क्रम" #: Edit/EditToolbars.py:462 msgid "Pitch" -msgstr "" +msgstr "पिच" #: Edit/EditToolbars.py:470 msgid "Maximum step" -msgstr "" +msgstr "अधिकत्तम कदम" #: Edit/EditToolbars.py:489 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "अवधि" #: Edit/EditToolbars.py:493 msgid "Note duration" -msgstr "" +msgstr "अवधि देखें" #: Edit/EditToolbars.py:497 msgid "Silence density" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:527 msgid "Scale: " -msgstr "" +msgstr "स्केलः" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:65 msgid "Major scale" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100 msgid "Repeater" -msgstr "" +msgstr "पुनरावर्तक" #: Edit/EditToolbars.py:537 common/Resources/tooltips_en.py:64 #: common/Resources/tooltips_en.py:101 @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "कुछ नहीं" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Lowpass" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:839 common/Resources/tooltips_en.py:97 msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "पंक्ति" #: Edit/EditToolbars.py:839 msgid "Loop Segments" @@ -228,19 +228,19 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "बेंगनी" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "हरा" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "नीला" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "पीला" #: Edit/EditToolbars.py:864 msgid "Grid division: " @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:875 msgid "Page color: " -msgstr "" +msgstr "पन्ने का रंग" #: Edit/EditToolbars.py:888 msgid "Transposition: " @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:902 msgid "Volume: " -msgstr "" +msgstr "आवाज" #: Edit/EditToolbars.py:916 msgid "Pan: " @@ -284,19 +284,19 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:1009 msgid "Type: " -msgstr "" +msgstr "प्रकार, किस्म" #: Edit/EditToolbars.py:1019 msgid "Minimum: " -msgstr "" +msgstr "कम से कम, निम्नत्तम" #: Edit/EditToolbars.py:1031 msgid "Maximum: " -msgstr "" +msgstr "ज्यादा से ज्यादा, अधिकत्तम" #: Edit/EditToolbars.py:1043 msgid "Random: " -msgstr "" +msgstr "अनियमित" #: Edit/MainWindow.py:122 msgid "Track 1 Volume" @@ -308,28 +308,28 @@ msgstr "" #: Edit/MainWindow.py:393 msgid "Compose" -msgstr "" +msgstr "लिखें / संपादित करें" #: Edit/MainWindow.py:394 common/Resources/tooltips_en.py:74 #: common/Resources/tooltips_en.py:117 msgid "Generate" -msgstr "" +msgstr "तैयार करें" #: Edit/MainWindow.py:2112 msgid "M" -msgstr "" +msgstr "M" #: Edit/MainWindow.py:2116 msgid "Mute track" -msgstr "" +msgstr "मूक ट्रेक" #: Edit/MainWindow.py:2118 msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: Edit/MainWindow.py:2122 msgid "Solo track" -msgstr "" +msgstr "इकलोता ट्रेक" #: Edit/MainWindow.py:2216 #, python-format @@ -344,79 +344,79 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:8 msgid "Select tool" -msgstr "" +msgstr "औजार चुनें" #: common/Resources/tooltips_en.py:9 msgid "Draw tool" -msgstr "" +msgstr "चित्रांकन औजार" #: common/Resources/tooltips_en.py:10 msgid "Paint tool" -msgstr "" +msgstr "रंगने का औजार" #: common/Resources/tooltips_en.py:12 msgid "Generate new tune" -msgstr "" +msgstr "नई धूम बनाएं" #: common/Resources/tooltips_en.py:14 msgid "Generate page" -msgstr "" +msgstr "पन्ना बनाएं" #: common/Resources/tooltips_en.py:15 msgid "Page properties" -msgstr "" +msgstr "पन्ने के गुण" #: common/Resources/tooltips_en.py:16 msgid "Delete page(s)" -msgstr "" +msgstr "पन्ना(ने) मिटाएं" #: common/Resources/tooltips_en.py:17 msgid "Duplicate page(s)" -msgstr "" +msgstr "पन्ना(ने) की नकल" #: common/Resources/tooltips_en.py:18 msgid "Add page" -msgstr "" +msgstr "पन्ना जोड़े" #: common/Resources/tooltips_en.py:19 msgid "Beats per page" -msgstr "" +msgstr "बीट्स प्रति-पन्ना" #: common/Resources/tooltips_en.py:20 msgid "Save tune" -msgstr "" +msgstr "धून संचय" #: common/Resources/tooltips_en.py:21 msgid "Load tune" -msgstr "" +msgstr "धून बजाएं" #: common/Resources/tooltips_en.py:23 msgid "Generate track" -msgstr "" +msgstr "ट्रेक बनाएं" #: common/Resources/tooltips_en.py:24 msgid "Track properties" -msgstr "" +msgstr "ट्रेक के गुण" #: common/Resources/tooltips_en.py:25 msgid "Clear track" -msgstr "" +msgstr "ट्रेक साफ करें" #: common/Resources/tooltips_en.py:26 msgid "Duplicate track" -msgstr "" +msgstr "ट्रेक की नकल" #: common/Resources/tooltips_en.py:28 msgid "Note(s) properties" -msgstr "" +msgstr "नोट(टों) के गुण" #: common/Resources/tooltips_en.py:29 msgid "Delete note(s)" -msgstr "" +msgstr "नोट मिटाएं" #: common/Resources/tooltips_en.py:30 msgid "Duplicate note(s)" -msgstr "" +msgstr "नोट(टो) की नकल" #: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32 msgid "Move note in time" @@ -444,11 +444,11 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:40 msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "बजाएँ" #: common/Resources/tooltips_en.py:41 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "ठहरें" #: common/Resources/tooltips_en.py:43 msgid "Keyboard recording" @@ -456,11 +456,11 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:44 msgid "Save as .ogg" -msgstr "" +msgstr ".ogg में संचित करें" #: common/Resources/tooltips_en.py:45 msgid "Rewind" -msgstr "" +msgstr "रीवाइंड" #: common/Resources/tooltips_en.py:46 msgid "Save to journal and quit" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:48 msgid "Master volume" -msgstr "" +msgstr "मुख्य आवाज़ निर्धारक" #: common/Resources/tooltips_en.py:58 msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:75 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "बंद करें" #: common/Resources/tooltips_en.py:78 msgid "Transpose up" @@ -508,11 +508,11 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:80 msgid "Volume up" -msgstr "" +msgstr "आवाज़ बढ़ाएँ" #: common/Resources/tooltips_en.py:81 msgid "Volume down" -msgstr "" +msgstr "आवाज़ कम करें" #: common/Resources/tooltips_en.py:82 msgid "Panoramisation" @@ -575,19 +575,19 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:106 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "रद्द करें" #: common/Resources/tooltips_en.py:112 msgid "Balance" -msgstr "" +msgstr "संतुलन" #: common/Resources/tooltips_en.py:114 msgid "Play / Stop" -msgstr "" +msgstr "बजाएँ/रोकें" #: common/Resources/tooltips_en.py:116 msgid "Left click to record, right click to record on top" -msgstr "" +msgstr "अंकित करने के लिए बांये क्लिक, उपर अंकित करने के लिए दाएं क्लिक करें" #: common/Resources/tooltips_en.py:118 msgid "Complexity of beat" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:126 msgid "Record with the microphone" -msgstr "" +msgstr "माइक्रोफोन से अंकित करें" #: common/Resources/tooltips_en.py:127 msgid "Open SynthLab to create noise" @@ -627,16 +627,16 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 1" -msgstr "" +msgstr "खाने 1 में माइक से अंकित करें" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 2" -msgstr "" +msgstr "खाने 2 में माइक से अंकित करें" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 3" -msgstr "" +msgstr "खाने 3 में माइक से अंकित करें" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 4" -msgstr "" +msgstr "खाने 4 में माइक से अंकित करें" diff --git a/TamTamEdit.activity/po/ur.po b/TamTamEdit.activity/po/ur.po index b7751bc..3d793ac 100644 --- a/TamTamEdit.activity/po/ur.po +++ b/TamTamEdit.activity/po/ur.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-19 19:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-28 06:49+0000\n" "Last-Translator: salman minhas <sulmanminhas@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.0.2\n" #: activity/activity.info:2 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "منتخب آلہ" #: Edit/EditToolbars.py:96 msgid "Draw Tool" -msgstr "" +msgstr "بنائيں ٹول" #: Edit/EditToolbars.py:104 msgid "Paint Tool" @@ -212,15 +212,15 @@ msgstr "کوئی نہيں" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Lowpass" -msgstr "" +msgstr "لوپاس" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Bandpass" -msgstr "" +msgstr "بينڈ پاس" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Highpass" -msgstr "" +msgstr "پاس ہائی" #: Edit/EditToolbars.py:839 common/Resources/tooltips_en.py:97 msgid "Line" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "آواز کی شدت" #: Edit/EditToolbars.py:916 msgid "Pan: " -msgstr "" +msgstr "پين" #: Edit/EditToolbars.py:932 msgid "Reverb: " @@ -273,251 +273,253 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:948 msgid "Attack duration: " -msgstr "" +msgstr "حملہ کا دورانيہ" #: Edit/EditToolbars.py:964 msgid "Decay duration: " -msgstr "" +msgstr "تبديلئ کا دورانيہ" #: Edit/EditToolbars.py:980 msgid "Filter Type: " -msgstr "" +msgstr "فلٹر کئ قسم" #: Edit/EditToolbars.py:989 msgid "Filter cutoff: " -msgstr "" +msgstr "خاتمہ فلٹر" #: Edit/EditToolbars.py:1009 msgid "Type: " -msgstr "" +msgstr "قسم :" #: Edit/EditToolbars.py:1019 msgid "Minimum: " -msgstr "" +msgstr "کم اذ کم" #: Edit/EditToolbars.py:1031 msgid "Maximum: " -msgstr "" +msgstr "ذيادہ سے ذيادہ" #: Edit/EditToolbars.py:1043 msgid "Random: " -msgstr "" +msgstr "بے ترتيب" #: Edit/MainWindow.py:122 msgid "Track 1 Volume" -msgstr "" +msgstr "ٹريک 1 کئ آواذ" #: Edit/MainWindow.py:256 msgid "Track 5 Properties" -msgstr "" +msgstr "ٹريک 5 کئ خصو صيات" #: Edit/MainWindow.py:393 msgid "Compose" -msgstr "" +msgstr "ترتيب ديں" #: Edit/MainWindow.py:394 common/Resources/tooltips_en.py:74 #: common/Resources/tooltips_en.py:117 msgid "Generate" -msgstr "" +msgstr "بنايں" #: Edit/MainWindow.py:2112 msgid "M" -msgstr "" +msgstr "M" #: Edit/MainWindow.py:2116 msgid "Mute track" -msgstr "" +msgstr "خاموش ٹريک" #: Edit/MainWindow.py:2118 msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: Edit/MainWindow.py:2122 msgid "Solo track" -msgstr "" +msgstr "انفرادئ ٹريک" #: Edit/MainWindow.py:2216 #, python-format msgid "Track %s Properties" -msgstr "" +msgstr "ٹريک کئ اوسط خصوصيات" #: Edit/MainWindow.py:2249 common/Resources/tooltips_en.py:51 #: common/Resources/tooltips_en.py:52 common/Resources/tooltips_en.py:53 #: common/Resources/tooltips_en.py:54 common/Resources/tooltips_en.py:55 msgid "Left click to mute, right click to solo" -msgstr "" +msgstr "خاموشئ کے ليے داياں/انفرادئ کے ليے باياں" #: common/Resources/tooltips_en.py:8 msgid "Select tool" -msgstr "" +msgstr " منتخب آلہ" #: common/Resources/tooltips_en.py:9 msgid "Draw tool" -msgstr "" +msgstr "بنانے کا آلہ" #: common/Resources/tooltips_en.py:10 msgid "Paint tool" -msgstr "" +msgstr "رنگ کا آلہ" #: common/Resources/tooltips_en.py:12 msgid "Generate new tune" -msgstr "" +msgstr "نئ دھن بنايں" #: common/Resources/tooltips_en.py:14 msgid "Generate page" -msgstr "" +msgstr "صفحہ بنايں" #: common/Resources/tooltips_en.py:15 msgid "Page properties" -msgstr "" +msgstr "صفحہ کئ خصوصيات" #: common/Resources/tooltips_en.py:16 msgid "Delete page(s)" -msgstr "" +msgstr "صفحہ ختم کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:17 msgid "Duplicate page(s)" -msgstr "" +msgstr "صفحہ کئ نقل" #: common/Resources/tooltips_en.py:18 msgid "Add page" -msgstr "" +msgstr "صفحہ شامل کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:19 msgid "Beats per page" -msgstr "" +msgstr "ہر صفحہ کئ لئے" #: common/Resources/tooltips_en.py:20 msgid "Save tune" -msgstr "" +msgstr "دھن محفوظ کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:21 msgid "Load tune" -msgstr "" +msgstr "دھن لوڈ کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:23 msgid "Generate track" -msgstr "" +msgstr "ٹريک بنائيں" #: common/Resources/tooltips_en.py:24 msgid "Track properties" -msgstr "" +msgstr "ٹريک کی خصوصيات" #: common/Resources/tooltips_en.py:25 msgid "Clear track" -msgstr "" +msgstr "ٹريک صاف کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:26 msgid "Duplicate track" -msgstr "" +msgstr "ٹريک کئ نقل" #: common/Resources/tooltips_en.py:28 msgid "Note(s) properties" -msgstr "" +msgstr "نوٹ کئ خصوصيات" #: common/Resources/tooltips_en.py:29 msgid "Delete note(s)" -msgstr "" +msgstr "نوٹ ختم کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:30 msgid "Duplicate note(s)" -msgstr "" +msgstr "نوٹ کئ نقل" #: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32 msgid "Move note in time" -msgstr "" +msgstr "وقت پر نوٹ کو حرکت " #: common/Resources/tooltips_en.py:33 msgid "Lower pitch" -msgstr "" +msgstr "نيچئ سطح" #: common/Resources/tooltips_en.py:34 msgid "Raise pitch" -msgstr "" +msgstr "سطح بلند کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36 msgid "Modify duration" -msgstr "" +msgstr "دورانيہ تبديل کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:37 msgid "Lower volume" -msgstr "" +msgstr "نيچئ آواز" #: common/Resources/tooltips_en.py:38 msgid "Raise volume" -msgstr "" +msgstr "بلند آواز" #: common/Resources/tooltips_en.py:40 msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "چلائيں" #: common/Resources/tooltips_en.py:41 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "ٹھرائيں" #: common/Resources/tooltips_en.py:43 msgid "Keyboard recording" -msgstr "" +msgstr "کليدی تختے سے ريکارڈ کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:44 msgid "Save as .ogg" -msgstr "" +msgstr "۔اوگ ميں محفوظ کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:45 msgid "Rewind" -msgstr "" +msgstr "واپس" #: common/Resources/tooltips_en.py:46 msgid "Save to journal and quit" -msgstr "" +msgstr "روزنامچہ ميں محفوظ کريں اور باہر آئيں" #: common/Resources/tooltips_en.py:48 msgid "Master volume" -msgstr "" +msgstr "ماسٹر آواز" #: common/Resources/tooltips_en.py:58 msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity" -msgstr "" +msgstr "---سرتال گہرائی|---سرتال بلندی" #: common/Resources/tooltips_en.py:59 +#, fuzzy msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step" -msgstr "" +msgstr "سطح کئ پابندی/ " #: common/Resources/tooltips_en.py:60 +#, fuzzy msgid "-- Average duration, | Silence probability" -msgstr "" +msgstr "اوسط دورانيہ" #: common/Resources/tooltips_en.py:71 msgid "Myxolydian scale" -msgstr "" +msgstr "ميکسوليڈين پيمانہ" #: common/Resources/tooltips_en.py:72 msgid "Save preset" -msgstr "" +msgstr "پري سيٹ محفوظ کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:73 msgid "Load preset" -msgstr "" +msgstr "پري سيٹ لوڈ کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:75 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "بند کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:78 msgid "Transpose up" -msgstr "" +msgstr "ٹرانسپوذ چلايں" #: common/Resources/tooltips_en.py:79 msgid "Transpose down" -msgstr "" +msgstr "ٹرانسپوذ بند کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:80 msgid "Volume up" -msgstr "" +msgstr "آواز اونچئ کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:81 msgid "Volume down" -msgstr "" +msgstr "آواز نيچئ کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:82 msgid "Panoramisation" @@ -529,119 +531,119 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:84 msgid "Attack duration" -msgstr "" +msgstr "حملے کا دورانيہ" #: common/Resources/tooltips_en.py:85 msgid "Decay duration" -msgstr "" +msgstr "ڈيکے کا دورانيہ" #: common/Resources/tooltips_en.py:86 msgid "Lowpass filter" -msgstr "" +msgstr "لو پاس فلٹر" #: common/Resources/tooltips_en.py:87 msgid "Highpass filter" -msgstr "" +msgstr "ہائ پاس فلٹر" #: common/Resources/tooltips_en.py:88 msgid "Bandpass filter" -msgstr "" +msgstr "بينڈ پاس فلٹر" #: common/Resources/tooltips_en.py:89 msgid "Filter cutoff" -msgstr "" +msgstr " فلٹر ختم کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91 #: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93 #: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95 #: common/Resources/tooltips_en.py:96 msgid "Open algorithmic generator" -msgstr "" +msgstr "الگوردھمک جنريٹر کھوليں" #: common/Resources/tooltips_en.py:99 msgid "Drone and jump" -msgstr "" +msgstr "آواذ اور چھلانگ" #: common/Resources/tooltips_en.py:102 msgid "Minimum value" -msgstr "" +msgstr "کم سے کم قد" #: common/Resources/tooltips_en.py:103 msgid "Maximum value" -msgstr "" +msgstr " زيادہ سے زيادہ قدر" #: common/Resources/tooltips_en.py:104 msgid "Specific parameter" -msgstr "" +msgstr " مخصوص مقدار" #: common/Resources/tooltips_en.py:105 msgid "Apply generator" -msgstr "" +msgstr "جنريٹر لگايں" #: common/Resources/tooltips_en.py:106 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "مٹاؤ" #: common/Resources/tooltips_en.py:112 msgid "Balance" -msgstr "" +msgstr "توازن" #: common/Resources/tooltips_en.py:114 msgid "Play / Stop" -msgstr "" +msgstr " چلاؤ/روکو" #: common/Resources/tooltips_en.py:116 msgid "Left click to record, right click to record on top" -msgstr "" +msgstr "محفوظ بايں کلک/اوپرمحفوظ دايں کلک" #: common/Resources/tooltips_en.py:118 msgid "Complexity of beat" -msgstr "" +msgstr ": لۓ کئ پيچيدگئ" #: common/Resources/tooltips_en.py:119 msgid "Beats per bar" -msgstr "" +msgstr "اک نشان کليے لۓ" #: common/Resources/tooltips_en.py:121 msgid "Jazz / Rock Kit" -msgstr "" +msgstr ": جاز / راک کٹ" #: common/Resources/tooltips_en.py:122 msgid "African Kit" -msgstr "" +msgstr " افريقن کٹ" #: common/Resources/tooltips_en.py:123 msgid "Arabic Kit" -msgstr "" +msgstr " عريبک کٹ" #: common/Resources/tooltips_en.py:124 msgid "South American Kit" -msgstr "" +msgstr ": جنوبئ امريکن کٹ" #: common/Resources/tooltips_en.py:125 msgid "Electronic Kit" -msgstr "" +msgstr ": اليکٹرونک کٹ" #: common/Resources/tooltips_en.py:126 msgid "Record with the microphone" -msgstr "" +msgstr ": مائکرو فون سے آواز محفوظ کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:127 msgid "Open SynthLab to create noise" -msgstr "" +msgstr "شور کے ليے سنتھ ليب کھوليں" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 1" -msgstr "" +msgstr "جھرئ 1 ميں بول کے محفوظ کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 2" -msgstr "" +msgstr " جھرئ 2 ميں بول کے محفوظ کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 3" -msgstr "" +msgstr "جھرئ 3 ميں بول کے محفوظ کريں" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 4" -msgstr "" +msgstr "جھرئ 4 ميں بول کے محفوظ کريں" |