Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TamTamJam.activity/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle User <translate@rt.laptop.org>2007-11-28 13:42:12 (GMT)
committer Pootle User <translate@rt.laptop.org>2007-11-28 13:42:12 (GMT)
commite4b8600b8a9f63f9af7dfabc4a51ced766d20e32 (patch)
treef6cead241dfedacf7bbbecf89240b91c50d29812 /TamTamJam.activity/po/fr.po
parent2e63f905666f8157d3f6e8c42a79d9f661993a6b (diff)
Updating translations from Pootle
Diffstat (limited to 'TamTamJam.activity/po/fr.po')
-rw-r--r--TamTamJam.activity/po/fr.po235
1 files changed, 117 insertions, 118 deletions
diff --git a/TamTamJam.activity/po/fr.po b/TamTamJam.activity/po/fr.po
index d7dbd32..53c3be1 100644
--- a/TamTamJam.activity/po/fr.po
+++ b/TamTamJam.activity/po/fr.po
@@ -2,28 +2,27 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-23 20:12+0000\n"
+"Last-Translator: samy boutayeb <s.boutayeb@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "TamTamJam"
-msgstr ""
+msgstr "TamTamJam"
#: Jam/Desktop.py:62
msgid "Instrument Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propriétés de l'instrument"
#: Jam/Desktop.py:63
msgid "Drum Kit Properties"
@@ -51,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: Jam/Popup.py:118 Jam/Popup.py:226
msgid "Volume:"
-msgstr ""
+msgstr "Volume :"
#: Jam/Popup.py:136
msgid "Pan:"
@@ -59,32 +58,32 @@ msgstr ""
#: Jam/Popup.py:154 Jam/Popup.py:244
msgid "Reverb:"
-msgstr ""
+msgstr "Réverbération :"
#: Jam/Popup.py:265 Jam/Popup.py:373
msgid "Beats:"
-msgstr ""
+msgstr "Battements :"
#: Jam/Popup.py:283 Jam/Popup.py:391
msgid "Regularity:"
-msgstr ""
+msgstr "Régularité :"
#: Jam/Popup.py:1370
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun"
#: Jam/Toolbars.py:38 common/Resources/tooltips_en.py:42
#: common/Resources/tooltips_en.py:115
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
#: Jam/Toolbars.py:44
msgid "pause"
-msgstr ""
+msgstr "pause"
#: Jam/Toolbars.py:51
msgid "Master Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volume maître"
#: Jam/Toolbars.py:69 common/Resources/tooltips_en.py:49
#: common/Resources/tooltips_en.py:120
@@ -97,230 +96,230 @@ msgstr ""
#: Jam/Toolbars.py:81
msgid "1 Beat"
-msgstr ""
+msgstr "1 battement"
#: Jam/Toolbars.py:82
msgid "2 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "2 battements"
#: Jam/Toolbars.py:83
msgid "3 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "3 battements"
#: Jam/Toolbars.py:84
msgid "4 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "4 battements"
#: Jam/Toolbars.py:85
msgid "5 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "5 battements"
#: Jam/Toolbars.py:86
msgid "6 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "6 battements"
#: Jam/Toolbars.py:87
msgid "7 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "7 battements"
#: Jam/Toolbars.py:88
msgid "8 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "8 battements"
#: Jam/Toolbars.py:89
msgid "9 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "9 battements"
#: Jam/Toolbars.py:90
msgid "10 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "10 battements"
#: Jam/Toolbars.py:91
msgid "11 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "11 battements"
#: Jam/Toolbars.py:92
msgid "12 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "12 battements"
#: Jam/Toolbars.py:200
msgid "Record microphone into slot 1"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 1"
#: Jam/Toolbars.py:206
msgid "Record microphone into slot 2"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 2"
#: Jam/Toolbars.py:212
msgid "Record microphone into slot 3"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 3"
#: Jam/Toolbars.py:222
msgid "Add new Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un nouveau son"
#: Jam/Toolbars.py:243
msgid "Desktop 1"
-msgstr ""
+msgstr "Bureau 1"
#: Jam/Toolbars.py:250
#, python-format
msgid "Desktop %d"
-msgstr ""
+msgstr "Bureau %d"
#: Jam/Toolbars.py:295
msgid "Sound: "
-msgstr ""
+msgstr "Son : "
#: Jam/Toolbars.py:315
msgid "Register: "
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer : "
#: common/Resources/tooltips_en.py:8
msgid "Select tool"
-msgstr ""
+msgstr "Outil sélection"
#: common/Resources/tooltips_en.py:9
msgid "Draw tool"
-msgstr ""
+msgstr "Outil de dessin"
#: common/Resources/tooltips_en.py:10
msgid "Paint tool"
-msgstr ""
+msgstr "Outil de peinture"
#: common/Resources/tooltips_en.py:12
msgid "Generate new tune"
-msgstr ""
+msgstr "Générer une nouvelle musique"
#: common/Resources/tooltips_en.py:14
msgid "Generate page"
-msgstr ""
+msgstr "Générer une page"
#: common/Resources/tooltips_en.py:15
msgid "Page properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propriétés de la page"
#: common/Resources/tooltips_en.py:16
msgid "Delete page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer la/les page(s)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:17
msgid "Duplicate page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Dupliquer la/les page(s)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:18
msgid "Add page"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter une page"
#: common/Resources/tooltips_en.py:19
msgid "Beats per page"
-msgstr ""
+msgstr "Battements par page"
#: common/Resources/tooltips_en.py:20
msgid "Save tune"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder la musique"
#: common/Resources/tooltips_en.py:21
msgid "Load tune"
-msgstr ""
+msgstr "Charger une musique"
#: common/Resources/tooltips_en.py:23
msgid "Generate track"
-msgstr ""
+msgstr "Générer une piste"
#: common/Resources/tooltips_en.py:24
msgid "Track properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propriétés de la piste"
#: common/Resources/tooltips_en.py:25
msgid "Clear track"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer la piste"
#: common/Resources/tooltips_en.py:26
msgid "Duplicate track"
-msgstr ""
+msgstr "Dupliquer la piste"
#: common/Resources/tooltips_en.py:28
msgid "Note(s) properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propriétés de la/des note(s)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:29
msgid "Delete note(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer la/les note(s)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:30
msgid "Duplicate note(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Dupliquer la/les note(s)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32
msgid "Move note in time"
-msgstr ""
+msgstr "Déplacer la note dans le temps"
#: common/Resources/tooltips_en.py:33
msgid "Lower pitch"
-msgstr ""
+msgstr "Diminuer la hauteur du son"
#: common/Resources/tooltips_en.py:34
msgid "Raise pitch"
-msgstr ""
+msgstr "Augmenter la hauteur du son"
#: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36
msgid "Modify duration"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier la durée"
#: common/Resources/tooltips_en.py:37
msgid "Lower volume"
-msgstr ""
+msgstr "Diminuer le volume"
#: common/Resources/tooltips_en.py:38
msgid "Raise volume"
-msgstr ""
+msgstr "Augmenter le volume"
#: common/Resources/tooltips_en.py:40
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Jouer"
#: common/Resources/tooltips_en.py:41
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Pause"
#: common/Resources/tooltips_en.py:43
msgid "Keyboard recording"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrement au clavier"
#: common/Resources/tooltips_en.py:44
msgid "Save as .ogg"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder en .ogg"
#: common/Resources/tooltips_en.py:45
msgid "Rewind"
-msgstr ""
+msgstr "Rembobiner"
#: common/Resources/tooltips_en.py:46
msgid "Save to journal and quit"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder dans le journal et quitter"
#: common/Resources/tooltips_en.py:48
msgid "Master volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volume principal"
#: common/Resources/tooltips_en.py:51 common/Resources/tooltips_en.py:52
#: common/Resources/tooltips_en.py:53 common/Resources/tooltips_en.py:54
#: common/Resources/tooltips_en.py:55
msgid "Left click to mute, right click to solo"
-msgstr ""
+msgstr "Clic gauche pour rendre muet, clic droit pour rendre les autres muets"
#: common/Resources/tooltips_en.py:58
msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity"
-msgstr ""
+msgstr "-- Densité du rythme, | Régularité du rythme"
#: common/Resources/tooltips_en.py:59
msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
-msgstr ""
+msgstr "-- Régularité de la hauteur, | Intervalle maximal de hauteur"
#: common/Resources/tooltips_en.py:60
msgid "-- Average duration, | Silence probability"
-msgstr ""
+msgstr "-- Durée moyenne, | Probabilité de silence"
#: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98
msgid "Drunk"
@@ -332,83 +331,83 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100
msgid "Repeater"
-msgstr ""
+msgstr "Répéteur"
#: common/Resources/tooltips_en.py:64 common/Resources/tooltips_en.py:101
msgid "Loop segments"
-msgstr ""
+msgstr "Boucler sur les segments"
#: common/Resources/tooltips_en.py:65
msgid "Major scale"
-msgstr ""
+msgstr "Mode majeur"
#: common/Resources/tooltips_en.py:66
msgid "Harmonic minor scale"
-msgstr ""
+msgstr "Mode mineur harmonique"
#: common/Resources/tooltips_en.py:67
msgid "Natural minor scale"
-msgstr ""
+msgstr "Mode mineur harmonique"
#: common/Resources/tooltips_en.py:68
msgid "Phrygian scale"
-msgstr ""
+msgstr "Mode phrygien"
#: common/Resources/tooltips_en.py:69
msgid "Dorian scale"
-msgstr ""
+msgstr "Mode dorien"
#: common/Resources/tooltips_en.py:70
msgid "Lydian scale"
-msgstr ""
+msgstr "Mode lydien"
#: common/Resources/tooltips_en.py:71
msgid "Myxolydian scale"
-msgstr ""
+msgstr "Mode mixolydien"
#: common/Resources/tooltips_en.py:72
msgid "Save preset"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder le réglage"
#: common/Resources/tooltips_en.py:73
msgid "Load preset"
-msgstr ""
+msgstr "Charger le réglage"
#: common/Resources/tooltips_en.py:74 common/Resources/tooltips_en.py:117
msgid "Generate"
-msgstr ""
+msgstr "Générer"
#: common/Resources/tooltips_en.py:75
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Fermer"
#: common/Resources/tooltips_en.py:78
msgid "Transpose up"
-msgstr ""
+msgstr "Augmenter d'un ton"
#: common/Resources/tooltips_en.py:79
msgid "Transpose down"
-msgstr ""
+msgstr "Baisser d'un ton"
#: common/Resources/tooltips_en.py:80
msgid "Volume up"
-msgstr ""
+msgstr "Augmenter le volume"
#: common/Resources/tooltips_en.py:81
msgid "Volume down"
-msgstr ""
+msgstr "Baisser le volume"
#: common/Resources/tooltips_en.py:82
msgid "Panoramisation"
-msgstr ""
+msgstr "Panoramisation"
#: common/Resources/tooltips_en.py:83 common/Resources/tooltips_en.py:113
msgid "Reverb"
-msgstr ""
+msgstr "Réverbération"
#: common/Resources/tooltips_en.py:84
msgid "Attack duration"
-msgstr ""
+msgstr "Durée de l'attaque"
#: common/Resources/tooltips_en.py:85
msgid "Decay duration"
@@ -416,15 +415,15 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:86
msgid "Lowpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre passe-bas"
#: common/Resources/tooltips_en.py:87
msgid "Highpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre passe-haut"
#: common/Resources/tooltips_en.py:88
msgid "Bandpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre passe-bande"
#: common/Resources/tooltips_en.py:89
msgid "Filter cutoff"
@@ -435,11 +434,11 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95
#: common/Resources/tooltips_en.py:96
msgid "Open algorithmic generator"
-msgstr ""
+msgstr "Générateur d'algorithmes libre"
#: common/Resources/tooltips_en.py:97
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Ligne"
#: common/Resources/tooltips_en.py:99
msgid "Drone and jump"
@@ -447,88 +446,88 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:102
msgid "Minimum value"
-msgstr ""
+msgstr "Valeur minimum"
#: common/Resources/tooltips_en.py:103
msgid "Maximum value"
-msgstr ""
+msgstr "Valeur maximum"
#: common/Resources/tooltips_en.py:104
msgid "Specific parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètre spécifique"
#: common/Resources/tooltips_en.py:105
msgid "Apply generator"
-msgstr ""
+msgstr "Appliquer le générateur"
#: common/Resources/tooltips_en.py:106
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler"
#: common/Resources/tooltips_en.py:111
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volume"
#: common/Resources/tooltips_en.py:112
msgid "Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Balance"
#: common/Resources/tooltips_en.py:114
msgid "Play / Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Jouer / Stop"
#: common/Resources/tooltips_en.py:116
msgid "Left click to record, right click to record on top"
-msgstr ""
+msgstr "Clic gauche pour enregistrer, clic droit pour enregistrer par dessus"
#: common/Resources/tooltips_en.py:118
msgid "Complexity of beat"
-msgstr ""
+msgstr "Complexité du battement"
#: common/Resources/tooltips_en.py:119
msgid "Beats per bar"
-msgstr ""
+msgstr "Battements par barre"
#: common/Resources/tooltips_en.py:121
msgid "Jazz / Rock Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Kit Jazz/Rock"
#: common/Resources/tooltips_en.py:122
msgid "African Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Kit Africain"
#: common/Resources/tooltips_en.py:123
msgid "Arabic Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Kit Arabe"
#: common/Resources/tooltips_en.py:124
msgid "South American Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Kit Sud Américain"
#: common/Resources/tooltips_en.py:125
msgid "Electronic Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Kit Électronique"
#: common/Resources/tooltips_en.py:126
msgid "Record with the microphone"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer avec micro"
#: common/Resources/tooltips_en.py:127
msgid "Open SynthLab to create noise"
-msgstr ""
+msgstr "Open SynthLab pour créer du bruit"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 1"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 1"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 2"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 2"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 3"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 3"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 4"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 4"