Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TamTamJam.activity/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle User <translate@rt.laptop.org>2007-11-28 13:42:12 (GMT)
committer Pootle User <translate@rt.laptop.org>2007-11-28 13:42:12 (GMT)
commite4b8600b8a9f63f9af7dfabc4a51ced766d20e32 (patch)
treef6cead241dfedacf7bbbecf89240b91c50d29812 /TamTamJam.activity/po
parent2e63f905666f8157d3f6e8c42a79d9f661993a6b (diff)
Updating translations from Pootle
Diffstat (limited to 'TamTamJam.activity/po')
-rw-r--r--TamTamJam.activity/po/TamTamJam.es.po95
-rw-r--r--TamTamJam.activity/po/de.po273
-rw-r--r--TamTamJam.activity/po/el.po29
-rw-r--r--TamTamJam.activity/po/fr.po235
-rw-r--r--TamTamJam.activity/po/hi.po49
-rw-r--r--TamTamJam.activity/po/ur.po264
6 files changed, 470 insertions, 475 deletions
diff --git a/TamTamJam.activity/po/TamTamJam.es.po b/TamTamJam.activity/po/TamTamJam.es.po
index 75ad728..ed0abf0 100644
--- a/TamTamJam.activity/po/TamTamJam.es.po
+++ b/TamTamJam.activity/po/TamTamJam.es.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: TamTamJam\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-19 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-26 20:56+0000\n"
"Last-Translator: Xavier Alvarez <xavi.alvarez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Propiedades del Instrumento"
#: Jam/Desktop.py:63
msgid "Drum Kit Properties"
-msgstr "Propiedades del Kit de Percusión"
+msgstr "Propiedades del Equipo de Percusión"
#: Jam/Desktop.py:64
msgid "Loop Properties"
@@ -49,9 +49,11 @@ msgstr "Grabar"
msgid "Volume:"
msgstr "Volumen"
+# Suponiendo que "pan" se refiere a "panoramización"...
#: Jam/Popup.py:136
+#, fuzzy
msgid "Pan:"
-msgstr "Estante:"
+msgstr "Pan:"
#: Jam/Popup.py:154 Jam/Popup.py:244
msgid "Reverb:"
@@ -75,9 +77,8 @@ msgid "Stop"
msgstr "Parar"
#: Jam/Toolbars.py:44
-#, fuzzy
msgid "pause"
-msgstr "Pausar"
+msgstr "pausa"
#: Jam/Toolbars.py:51
msgid "Master Volume"
@@ -86,89 +87,75 @@ msgstr "Volumen Maestro"
#: Jam/Toolbars.py:69 common/Resources/tooltips_en.py:49
#: common/Resources/tooltips_en.py:120
msgid "Tempo"
-msgstr "Temporizado"
+msgstr "Tempo"
#: Jam/Toolbars.py:75
msgid "Sync to:"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizar con:"
#: Jam/Toolbars.py:81
msgid "1 Beat"
msgstr "1 Compás"
#: Jam/Toolbars.py:82
-#, fuzzy
msgid "2 Beats"
-msgstr "2 Compaces"
+msgstr "2 Compases"
#: Jam/Toolbars.py:83
-#, fuzzy
msgid "3 Beats"
-msgstr "3 Compaces"
+msgstr "3 Compases"
#: Jam/Toolbars.py:84
-#, fuzzy
msgid "4 Beats"
-msgstr "4 Compaces"
+msgstr "4 Compases"
#: Jam/Toolbars.py:85
-#, fuzzy
msgid "5 Beats"
-msgstr "5 Compaces"
+msgstr "5 Compases"
#: Jam/Toolbars.py:86
-#, fuzzy
msgid "6 Beats"
-msgstr "6 Compaces"
+msgstr "6 Compases"
#: Jam/Toolbars.py:87
-#, fuzzy
msgid "7 Beats"
-msgstr "7 Compaces"
+msgstr "7 Compases"
#: Jam/Toolbars.py:88
-#, fuzzy
msgid "8 Beats"
-msgstr "8 Compaces"
+msgstr "8 Compases"
#: Jam/Toolbars.py:89
-#, fuzzy
msgid "9 Beats"
-msgstr "9 Compaces"
+msgstr "9 Compases"
#: Jam/Toolbars.py:90
-#, fuzzy
msgid "10 Beats"
-msgstr "10 Compaces"
+msgstr "10 Compases"
#: Jam/Toolbars.py:91
-#, fuzzy
msgid "11 Beats"
-msgstr "11 Compaces"
+msgstr "11 Compases"
#: Jam/Toolbars.py:92
-#, fuzzy
msgid "12 Beats"
-msgstr "12 Compaces"
+msgstr "12 Compases"
#: Jam/Toolbars.py:200
-#, fuzzy
msgid "Record microphone into slot 1"
-msgstr "Grabar micrófono en ranura 1"
+msgstr "Grabar micrófono en la posición 1"
#: Jam/Toolbars.py:206
-#, fuzzy
msgid "Record microphone into slot 2"
-msgstr "Grabar micrófono en ranura 2"
+msgstr "Grabar micrófono en la posición 2"
#: Jam/Toolbars.py:212
-#, fuzzy
msgid "Record microphone into slot 3"
-msgstr "Grabar micrófono en ranura 3"
+msgstr "Grabar micrófono en la posición 3"
#: Jam/Toolbars.py:222
msgid "Add new Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar nuevo Sonido"
#: Jam/Toolbars.py:243
msgid "Desktop 1"
@@ -181,15 +168,16 @@ msgstr "Escritorio %d"
#: Jam/Toolbars.py:295
msgid "Sound: "
-msgstr ""
+msgstr "Sonido: "
#: Jam/Toolbars.py:315
+#, fuzzy
msgid "Register: "
-msgstr ""
+msgstr "Registrar: "
#: common/Resources/tooltips_en.py:8
msgid "Select tool"
-msgstr "Seleccionar herramienta"
+msgstr "Herramienta de selección"
#: common/Resources/tooltips_en.py:9
msgid "Draw tool"
@@ -225,7 +213,7 @@ msgstr "Agregar página"
#: common/Resources/tooltips_en.py:19
msgid "Beats per page"
-msgstr "Compaces por página"
+msgstr "Compases por página"
#: common/Resources/tooltips_en.py:20
msgid "Save tune"
@@ -253,7 +241,7 @@ msgstr "Duplicar pista"
#: common/Resources/tooltips_en.py:28
msgid "Note(s) properties"
-msgstr "Propiedades de la(s) nota(s)"
+msgstr "Propiedad de la nota(s)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:29
msgid "Delete note(s)"
@@ -313,7 +301,7 @@ msgstr "Guardar al diario y salir"
#: common/Resources/tooltips_en.py:48
msgid "Master volume"
-msgstr "Volumen Maestro"
+msgstr "Volumen maestro"
#: common/Resources/tooltips_en.py:51 common/Resources/tooltips_en.py:52
#: common/Resources/tooltips_en.py:53 common/Resources/tooltips_en.py:54
@@ -338,6 +326,7 @@ msgid "Drunk"
msgstr "Ebrio"
#: common/Resources/tooltips_en.py:62
+#, fuzzy
msgid "Drone and Jump"
msgstr "Drone and Jump"
@@ -403,11 +392,11 @@ msgstr "Trasponer hacia abajo"
#: common/Resources/tooltips_en.py:80
msgid "Volume up"
-msgstr "Subir Volumen"
+msgstr "Subir volumen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:81
msgid "Volume down"
-msgstr "Bajar Volumen"
+msgstr "Bajar volumen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:82
msgid "Panoramisation"
@@ -502,23 +491,23 @@ msgstr "Tiempos por compás"
#: common/Resources/tooltips_en.py:121
msgid "Jazz / Rock Kit"
-msgstr "Kit Jazz / Rock"
+msgstr "Equipo de Jazz / Rock"
#: common/Resources/tooltips_en.py:122
msgid "African Kit"
-msgstr "Kit Africano"
+msgstr "Equipo Africano"
#: common/Resources/tooltips_en.py:123
msgid "Arabic Kit"
-msgstr "Kit Arabe"
+msgstr "Equipo Árabe"
#: common/Resources/tooltips_en.py:124
msgid "South American Kit"
-msgstr "Kit Sudamericano"
+msgstr "Equipo Sudamericano"
#: common/Resources/tooltips_en.py:125
msgid "Electronic Kit"
-msgstr "Kit Electrónico"
+msgstr "Equipo Electrónico"
#: common/Resources/tooltips_en.py:126
msgid "Record with the microphone"
@@ -530,16 +519,16 @@ msgstr "Abrir SynthLab para crear ruido"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 1"
-msgstr "Grabar micrófono en ranura 1"
+msgstr "Grabar micrófono en la posición 1"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 2"
-msgstr "Grabar micrófono en ranura 2"
+msgstr "Grabar micrófono en la posición 2"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 3"
-msgstr "Grabar micrófono en ranura 3"
+msgstr "Grabar micrófono en la posición 3"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 4"
-msgstr "Grabar micrófono en ranura 4"
+msgstr "Grabar micrófono en la posición 4"
diff --git a/TamTamJam.activity/po/de.po b/TamTamJam.activity/po/de.po
index d7dbd32..46c55f4 100644
--- a/TamTamJam.activity/po/de.po
+++ b/TamTamJam.activity/po/de.po
@@ -2,533 +2,542 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-28 11:00+0000\n"
+"Last-Translator: Gerhard Steiner <gerhard.steiner@duichwir.at>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "TamTamJam"
-msgstr ""
+msgstr "TamTamJam"
#: Jam/Desktop.py:62
msgid "Instrument Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Instrumenteneigenschaften"
#: Jam/Desktop.py:63
msgid "Drum Kit Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Trommelsatz Eigenschaften"
#: Jam/Desktop.py:64
msgid "Loop Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Schleifeneigenschaften"
#: Jam/Desktop.py:65
msgid "Assign Key"
-msgstr ""
+msgstr "Schlüssel zuweisen"
#: Jam/JamMain.py:198
msgid "Jam"
-msgstr ""
+msgstr "Jam"
#: Jam/JamMain.py:202
msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibtisch"
#: Jam/JamMain.py:203
msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Aufnehmen"
#: Jam/Popup.py:118 Jam/Popup.py:226
msgid "Volume:"
-msgstr ""
+msgstr "Lautstärke:"
#: Jam/Popup.py:136
+#, fuzzy
msgid "Pan:"
-msgstr ""
+msgstr "Pan:"
#: Jam/Popup.py:154 Jam/Popup.py:244
msgid "Reverb:"
-msgstr ""
+msgstr "Hall:"
#: Jam/Popup.py:265 Jam/Popup.py:373
msgid "Beats:"
-msgstr ""
+msgstr "Schläge:"
#: Jam/Popup.py:283 Jam/Popup.py:391
msgid "Regularity:"
-msgstr ""
+msgstr "Regelmässigkeit:"
#: Jam/Popup.py:1370
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Kein"
#: Jam/Toolbars.py:38 common/Resources/tooltips_en.py:42
#: common/Resources/tooltips_en.py:115
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stopp"
#: Jam/Toolbars.py:44
msgid "pause"
-msgstr ""
+msgstr "Pause"
#: Jam/Toolbars.py:51
+#, fuzzy
msgid "Master Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Gesamtlautstärke"
#: Jam/Toolbars.py:69 common/Resources/tooltips_en.py:49
#: common/Resources/tooltips_en.py:120
msgid "Tempo"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo"
#: Jam/Toolbars.py:75
msgid "Sync to:"
-msgstr ""
+msgstr "Abgleichen mit:"
#: Jam/Toolbars.py:81
msgid "1 Beat"
-msgstr ""
+msgstr "1 Schlag"
#: Jam/Toolbars.py:82
msgid "2 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "2 Schläge"
#: Jam/Toolbars.py:83
msgid "3 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "3 Schläge"
#: Jam/Toolbars.py:84
msgid "4 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "4 Schläge"
#: Jam/Toolbars.py:85
msgid "5 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "5 Schläge"
#: Jam/Toolbars.py:86
msgid "6 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "6 Schläge"
#: Jam/Toolbars.py:87
msgid "7 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "7 Schläge"
#: Jam/Toolbars.py:88
msgid "8 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "8 Schläge"
#: Jam/Toolbars.py:89
msgid "9 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "9 Schläge"
#: Jam/Toolbars.py:90
msgid "10 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "10 Schläge"
#: Jam/Toolbars.py:91
msgid "11 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "11 Schläge"
#: Jam/Toolbars.py:92
msgid "12 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "12 Schläge"
#: Jam/Toolbars.py:200
msgid "Record microphone into slot 1"
-msgstr ""
+msgstr "Mikrofonaufnahme in Kanal 1"
#: Jam/Toolbars.py:206
msgid "Record microphone into slot 2"
-msgstr ""
+msgstr "Mikrofonaufnahme in Kanal 2"
#: Jam/Toolbars.py:212
msgid "Record microphone into slot 3"
-msgstr ""
+msgstr "Mikrofonaufnahme in Kanal 3"
#: Jam/Toolbars.py:222
msgid "Add new Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Neuen Ton hinzufügen"
#: Jam/Toolbars.py:243
msgid "Desktop 1"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibtisch 1"
#: Jam/Toolbars.py:250
#, python-format
msgid "Desktop %d"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibtisch %d"
#: Jam/Toolbars.py:295
msgid "Sound: "
-msgstr ""
+msgstr "Ton: "
#: Jam/Toolbars.py:315
msgid "Register: "
-msgstr ""
+msgstr "Register: "
#: common/Resources/tooltips_en.py:8
msgid "Select tool"
-msgstr ""
+msgstr "Auswahl Werkzeug"
#: common/Resources/tooltips_en.py:9
msgid "Draw tool"
-msgstr ""
+msgstr "Zeichenwerkzeug"
#: common/Resources/tooltips_en.py:10
msgid "Paint tool"
-msgstr ""
+msgstr "Malwerkzeug"
#: common/Resources/tooltips_en.py:12
msgid "Generate new tune"
-msgstr ""
+msgstr "Erzeuge neue Melodie"
#: common/Resources/tooltips_en.py:14
msgid "Generate page"
-msgstr ""
+msgstr "Erzeuge Seite"
#: common/Resources/tooltips_en.py:15
msgid "Page properties"
-msgstr ""
+msgstr "Seiteneigenschaften"
#: common/Resources/tooltips_en.py:16
msgid "Delete page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Lösche Seite(n)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:17
msgid "Duplicate page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Dupliziere Seite(n)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:18
msgid "Add page"
-msgstr ""
+msgstr "Seite hinzufügen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:19
msgid "Beats per page"
-msgstr ""
+msgstr "Schläge pro Seite"
#: common/Resources/tooltips_en.py:20
msgid "Save tune"
-msgstr ""
+msgstr "Melodie speichern"
#: common/Resources/tooltips_en.py:21
msgid "Load tune"
-msgstr ""
+msgstr "Melodie laden"
#: common/Resources/tooltips_en.py:23
msgid "Generate track"
-msgstr ""
+msgstr "Spur erzeugen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:24
msgid "Track properties"
-msgstr ""
+msgstr "Spureigenschaften"
#: common/Resources/tooltips_en.py:25
msgid "Clear track"
-msgstr ""
+msgstr "Spur löschen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:26
msgid "Duplicate track"
-msgstr ""
+msgstr "Spur duplizieren"
#: common/Resources/tooltips_en.py:28
msgid "Note(s) properties"
-msgstr ""
+msgstr "Noteneigenschaften"
#: common/Resources/tooltips_en.py:29
msgid "Delete note(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Lösche Note(n)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:30
msgid "Duplicate note(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Dupliziere Note(n)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32
msgid "Move note in time"
-msgstr ""
+msgstr "Note in der Zeit verschieben"
#: common/Resources/tooltips_en.py:33
msgid "Lower pitch"
-msgstr ""
+msgstr "Tonhöhe senken"
#: common/Resources/tooltips_en.py:34
msgid "Raise pitch"
-msgstr ""
+msgstr "Tonhöhe steigern"
#: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36
msgid "Modify duration"
-msgstr ""
+msgstr "Dauer ändern"
#: common/Resources/tooltips_en.py:37
msgid "Lower volume"
-msgstr ""
+msgstr "Lautstärke verringern"
#: common/Resources/tooltips_en.py:38
msgid "Raise volume"
-msgstr ""
+msgstr "Lautstärke erhöhen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:40
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Abspielen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:41
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Pause"
#: common/Resources/tooltips_en.py:43
msgid "Keyboard recording"
-msgstr ""
+msgstr "Tastatur aufzeichnen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:44
msgid "Save as .ogg"
-msgstr ""
+msgstr "Als .ogg speichern"
#: common/Resources/tooltips_en.py:45
msgid "Rewind"
-msgstr ""
+msgstr "Zurückspulen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:46
msgid "Save to journal and quit"
-msgstr ""
+msgstr "Ins Journal speichern und beenden"
#: common/Resources/tooltips_en.py:48
+#, fuzzy
msgid "Master volume"
-msgstr ""
+msgstr "Gesamtlautstärke"
#: common/Resources/tooltips_en.py:51 common/Resources/tooltips_en.py:52
#: common/Resources/tooltips_en.py:53 common/Resources/tooltips_en.py:54
#: common/Resources/tooltips_en.py:55
msgid "Left click to mute, right click to solo"
-msgstr ""
+msgstr "Links klicken für mute, rechts klicken für solo"
#: common/Resources/tooltips_en.py:58
+#, fuzzy
msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity"
-msgstr ""
+msgstr "-- Rythmus Dichte, | Rythmus Regelmässigkeit"
#: common/Resources/tooltips_en.py:59
msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
-msgstr ""
+msgstr "-- Tonhöhe Gleichmässigkeit, | Tonhöhe Maximaler Schritt"
#: common/Resources/tooltips_en.py:60
+#, fuzzy
msgid "-- Average duration, | Silence probability"
-msgstr ""
+msgstr "-- Durchschnittsdauer, | Ruhehäufigkeit"
#: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98
+#, fuzzy
msgid "Drunk"
-msgstr ""
+msgstr "Betrunken"
#: common/Resources/tooltips_en.py:62
+#, fuzzy
msgid "Drone and Jump"
-msgstr ""
+msgstr "Dröhnen und Pochen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100
msgid "Repeater"
-msgstr ""
+msgstr "Wiederholung"
#: common/Resources/tooltips_en.py:64 common/Resources/tooltips_en.py:101
+#, fuzzy
msgid "Loop segments"
-msgstr ""
+msgstr "Schleifensegmente"
#: common/Resources/tooltips_en.py:65
msgid "Major scale"
-msgstr ""
+msgstr "Durtonleiter"
#: common/Resources/tooltips_en.py:66
msgid "Harmonic minor scale"
-msgstr ""
+msgstr "Harmonische Molltonleiter"
#: common/Resources/tooltips_en.py:67
msgid "Natural minor scale"
-msgstr ""
+msgstr "Reine Molltonleiter"
#: common/Resources/tooltips_en.py:68
msgid "Phrygian scale"
-msgstr ""
+msgstr "Phrygische Tonleiter"
#: common/Resources/tooltips_en.py:69
msgid "Dorian scale"
-msgstr ""
+msgstr "Dorische Tonleiter"
#: common/Resources/tooltips_en.py:70
msgid "Lydian scale"
-msgstr ""
+msgstr "Lydische Tonleiter"
#: common/Resources/tooltips_en.py:71
msgid "Myxolydian scale"
-msgstr ""
+msgstr "Mixolydische Tonleiter"
#: common/Resources/tooltips_en.py:72
msgid "Save preset"
-msgstr ""
+msgstr "Voreinstellung speichern"
#: common/Resources/tooltips_en.py:73
msgid "Load preset"
-msgstr ""
+msgstr "Voreinstellung laden"
#: common/Resources/tooltips_en.py:74 common/Resources/tooltips_en.py:117
msgid "Generate"
-msgstr ""
+msgstr "Erzeugen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:75
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Schließen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:78
msgid "Transpose up"
-msgstr ""
+msgstr "Versetzen nach oben"
#: common/Resources/tooltips_en.py:79
msgid "Transpose down"
-msgstr ""
+msgstr "Versetzen nach unten"
#: common/Resources/tooltips_en.py:80
msgid "Volume up"
-msgstr ""
+msgstr "Lautstärke steigern"
#: common/Resources/tooltips_en.py:81
msgid "Volume down"
-msgstr ""
+msgstr "Lautstärke senken"
#: common/Resources/tooltips_en.py:82
+#, fuzzy
msgid "Panoramisation"
-msgstr ""
+msgstr "Panoramisation"
#: common/Resources/tooltips_en.py:83 common/Resources/tooltips_en.py:113
msgid "Reverb"
-msgstr ""
+msgstr "Hall"
#: common/Resources/tooltips_en.py:84
msgid "Attack duration"
-msgstr ""
+msgstr "Anschlagdauer"
#: common/Resources/tooltips_en.py:85
msgid "Decay duration"
-msgstr ""
+msgstr "Abklingdauer"
#: common/Resources/tooltips_en.py:86
msgid "Lowpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "Tiefbassfilter"
#: common/Resources/tooltips_en.py:87
msgid "Highpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "Hochpassfilter"
#: common/Resources/tooltips_en.py:88
msgid "Bandpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "Bandpassfilter"
#: common/Resources/tooltips_en.py:89
msgid "Filter cutoff"
-msgstr ""
+msgstr "Filtergrenze"
#: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91
#: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93
#: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95
#: common/Resources/tooltips_en.py:96
msgid "Open algorithmic generator"
-msgstr ""
+msgstr "Öffne Algorythmusgenerator"
#: common/Resources/tooltips_en.py:97
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Notenlinie"
#: common/Resources/tooltips_en.py:99
+#, fuzzy
msgid "Drone and jump"
-msgstr ""
+msgstr "Dröhnen und Pochen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:102
msgid "Minimum value"
-msgstr ""
+msgstr "Minimalwert"
#: common/Resources/tooltips_en.py:103
msgid "Maximum value"
-msgstr ""
+msgstr "Maximalwert"
#: common/Resources/tooltips_en.py:104
msgid "Specific parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Spezielle Parameter"
#: common/Resources/tooltips_en.py:105
msgid "Apply generator"
-msgstr ""
+msgstr "Generator anwenden"
#: common/Resources/tooltips_en.py:106
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Abbrechen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:111
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Lautstärke"
#: common/Resources/tooltips_en.py:112
msgid "Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Balance"
#: common/Resources/tooltips_en.py:114
msgid "Play / Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Abspielen / Stopp"
#: common/Resources/tooltips_en.py:116
msgid "Left click to record, right click to record on top"
-msgstr ""
+msgstr "Links klicken für aufnehmen, rechts klicken für darüber aufnehmen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:118
msgid "Complexity of beat"
-msgstr ""
+msgstr "Komplexität des Taktes"
#: common/Resources/tooltips_en.py:119
msgid "Beats per bar"
-msgstr ""
+msgstr "Schläge pro Takt"
#: common/Resources/tooltips_en.py:121
msgid "Jazz / Rock Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Jazz / Rock Kit"
#: common/Resources/tooltips_en.py:122
msgid "African Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Afrikanischer Kit"
#: common/Resources/tooltips_en.py:123
msgid "Arabic Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Arabischer Kit"
#: common/Resources/tooltips_en.py:124
msgid "South American Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Südamerikanischer Kit"
#: common/Resources/tooltips_en.py:125
msgid "Electronic Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Elektronischer Kit"
#: common/Resources/tooltips_en.py:126
msgid "Record with the microphone"
-msgstr ""
+msgstr "Aufnahme mit dem Mikrofon"
#: common/Resources/tooltips_en.py:127
msgid "Open SynthLab to create noise"
-msgstr ""
+msgstr "Öffne SynthLab um Geräusche zu erzeugen"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 1"
-msgstr ""
+msgstr "Mikrofonaufnahme in Kanal 1"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 2"
-msgstr ""
+msgstr "Mikrofonaufnahme in Kanal 2"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 3"
-msgstr ""
+msgstr "Mikrofonaufnahme in Kanal 3"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 4"
-msgstr ""
+msgstr "Mikrofonaufnahme in Kanal 4"
diff --git a/TamTamJam.activity/po/el.po b/TamTamJam.activity/po/el.po
index d7dbd32..9306a43 100644
--- a/TamTamJam.activity/po/el.po
+++ b/TamTamJam.activity/po/el.po
@@ -2,20 +2,19 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-23 21:08+0000\n"
+"Last-Translator: Nikos Tsepelis <ntsepelis@sch.gr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "TamTamJam"
@@ -23,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: Jam/Desktop.py:62
msgid "Instrument Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Ιδιότητες (Μουσικού) Οργάνου"
#: Jam/Desktop.py:63
msgid "Drum Kit Properties"
@@ -43,11 +42,11 @@ msgstr ""
#: Jam/JamMain.py:202
msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Επιφάνεια εργασίας"
#: Jam/JamMain.py:203
msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Εγγραφή"
#: Jam/Popup.py:118 Jam/Popup.py:226
msgid "Volume:"
@@ -76,11 +75,11 @@ msgstr ""
#: Jam/Toolbars.py:38 common/Resources/tooltips_en.py:42
#: common/Resources/tooltips_en.py:115
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Διακοπή"
#: Jam/Toolbars.py:44
msgid "pause"
-msgstr ""
+msgstr "παύση"
#: Jam/Toolbars.py:51
msgid "Master Volume"
@@ -157,7 +156,7 @@ msgstr ""
#: Jam/Toolbars.py:222
msgid "Add new Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη νέου ήχου"
#: Jam/Toolbars.py:243
msgid "Desktop 1"
@@ -210,7 +209,7 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:18
msgid "Add page"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη σελίδας"
#: common/Resources/tooltips_en.py:19
msgid "Beats per page"
@@ -230,11 +229,11 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:24
msgid "Track properties"
-msgstr ""
+msgstr "Ιδιότητες κομματιού"
#: common/Resources/tooltips_en.py:25
msgid "Clear track"
-msgstr ""
+msgstr "Εκκαθάριση κομματιού"
#: common/Resources/tooltips_en.py:26
msgid "Duplicate track"
@@ -282,7 +281,7 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:41
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Παύση"
#: common/Resources/tooltips_en.py:43
msgid "Keyboard recording"
diff --git a/TamTamJam.activity/po/fr.po b/TamTamJam.activity/po/fr.po
index d7dbd32..53c3be1 100644
--- a/TamTamJam.activity/po/fr.po
+++ b/TamTamJam.activity/po/fr.po
@@ -2,28 +2,27 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-23 20:12+0000\n"
+"Last-Translator: samy boutayeb <s.boutayeb@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "TamTamJam"
-msgstr ""
+msgstr "TamTamJam"
#: Jam/Desktop.py:62
msgid "Instrument Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propriétés de l'instrument"
#: Jam/Desktop.py:63
msgid "Drum Kit Properties"
@@ -51,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: Jam/Popup.py:118 Jam/Popup.py:226
msgid "Volume:"
-msgstr ""
+msgstr "Volume :"
#: Jam/Popup.py:136
msgid "Pan:"
@@ -59,32 +58,32 @@ msgstr ""
#: Jam/Popup.py:154 Jam/Popup.py:244
msgid "Reverb:"
-msgstr ""
+msgstr "Réverbération :"
#: Jam/Popup.py:265 Jam/Popup.py:373
msgid "Beats:"
-msgstr ""
+msgstr "Battements :"
#: Jam/Popup.py:283 Jam/Popup.py:391
msgid "Regularity:"
-msgstr ""
+msgstr "Régularité :"
#: Jam/Popup.py:1370
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun"
#: Jam/Toolbars.py:38 common/Resources/tooltips_en.py:42
#: common/Resources/tooltips_en.py:115
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
#: Jam/Toolbars.py:44
msgid "pause"
-msgstr ""
+msgstr "pause"
#: Jam/Toolbars.py:51
msgid "Master Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volume maître"
#: Jam/Toolbars.py:69 common/Resources/tooltips_en.py:49
#: common/Resources/tooltips_en.py:120
@@ -97,230 +96,230 @@ msgstr ""
#: Jam/Toolbars.py:81
msgid "1 Beat"
-msgstr ""
+msgstr "1 battement"
#: Jam/Toolbars.py:82
msgid "2 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "2 battements"
#: Jam/Toolbars.py:83
msgid "3 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "3 battements"
#: Jam/Toolbars.py:84
msgid "4 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "4 battements"
#: Jam/Toolbars.py:85
msgid "5 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "5 battements"
#: Jam/Toolbars.py:86
msgid "6 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "6 battements"
#: Jam/Toolbars.py:87
msgid "7 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "7 battements"
#: Jam/Toolbars.py:88
msgid "8 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "8 battements"
#: Jam/Toolbars.py:89
msgid "9 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "9 battements"
#: Jam/Toolbars.py:90
msgid "10 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "10 battements"
#: Jam/Toolbars.py:91
msgid "11 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "11 battements"
#: Jam/Toolbars.py:92
msgid "12 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "12 battements"
#: Jam/Toolbars.py:200
msgid "Record microphone into slot 1"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 1"
#: Jam/Toolbars.py:206
msgid "Record microphone into slot 2"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 2"
#: Jam/Toolbars.py:212
msgid "Record microphone into slot 3"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 3"
#: Jam/Toolbars.py:222
msgid "Add new Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un nouveau son"
#: Jam/Toolbars.py:243
msgid "Desktop 1"
-msgstr ""
+msgstr "Bureau 1"
#: Jam/Toolbars.py:250
#, python-format
msgid "Desktop %d"
-msgstr ""
+msgstr "Bureau %d"
#: Jam/Toolbars.py:295
msgid "Sound: "
-msgstr ""
+msgstr "Son : "
#: Jam/Toolbars.py:315
msgid "Register: "
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer : "
#: common/Resources/tooltips_en.py:8
msgid "Select tool"
-msgstr ""
+msgstr "Outil sélection"
#: common/Resources/tooltips_en.py:9
msgid "Draw tool"
-msgstr ""
+msgstr "Outil de dessin"
#: common/Resources/tooltips_en.py:10
msgid "Paint tool"
-msgstr ""
+msgstr "Outil de peinture"
#: common/Resources/tooltips_en.py:12
msgid "Generate new tune"
-msgstr ""
+msgstr "Générer une nouvelle musique"
#: common/Resources/tooltips_en.py:14
msgid "Generate page"
-msgstr ""
+msgstr "Générer une page"
#: common/Resources/tooltips_en.py:15
msgid "Page properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propriétés de la page"
#: common/Resources/tooltips_en.py:16
msgid "Delete page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer la/les page(s)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:17
msgid "Duplicate page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Dupliquer la/les page(s)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:18
msgid "Add page"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter une page"
#: common/Resources/tooltips_en.py:19
msgid "Beats per page"
-msgstr ""
+msgstr "Battements par page"
#: common/Resources/tooltips_en.py:20
msgid "Save tune"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder la musique"
#: common/Resources/tooltips_en.py:21
msgid "Load tune"
-msgstr ""
+msgstr "Charger une musique"
#: common/Resources/tooltips_en.py:23
msgid "Generate track"
-msgstr ""
+msgstr "Générer une piste"
#: common/Resources/tooltips_en.py:24
msgid "Track properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propriétés de la piste"
#: common/Resources/tooltips_en.py:25
msgid "Clear track"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer la piste"
#: common/Resources/tooltips_en.py:26
msgid "Duplicate track"
-msgstr ""
+msgstr "Dupliquer la piste"
#: common/Resources/tooltips_en.py:28
msgid "Note(s) properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propriétés de la/des note(s)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:29
msgid "Delete note(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer la/les note(s)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:30
msgid "Duplicate note(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Dupliquer la/les note(s)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32
msgid "Move note in time"
-msgstr ""
+msgstr "Déplacer la note dans le temps"
#: common/Resources/tooltips_en.py:33
msgid "Lower pitch"
-msgstr ""
+msgstr "Diminuer la hauteur du son"
#: common/Resources/tooltips_en.py:34
msgid "Raise pitch"
-msgstr ""
+msgstr "Augmenter la hauteur du son"
#: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36
msgid "Modify duration"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier la durée"
#: common/Resources/tooltips_en.py:37
msgid "Lower volume"
-msgstr ""
+msgstr "Diminuer le volume"
#: common/Resources/tooltips_en.py:38
msgid "Raise volume"
-msgstr ""
+msgstr "Augmenter le volume"
#: common/Resources/tooltips_en.py:40
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Jouer"
#: common/Resources/tooltips_en.py:41
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Pause"
#: common/Resources/tooltips_en.py:43
msgid "Keyboard recording"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrement au clavier"
#: common/Resources/tooltips_en.py:44
msgid "Save as .ogg"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder en .ogg"
#: common/Resources/tooltips_en.py:45
msgid "Rewind"
-msgstr ""
+msgstr "Rembobiner"
#: common/Resources/tooltips_en.py:46
msgid "Save to journal and quit"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder dans le journal et quitter"
#: common/Resources/tooltips_en.py:48
msgid "Master volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volume principal"
#: common/Resources/tooltips_en.py:51 common/Resources/tooltips_en.py:52
#: common/Resources/tooltips_en.py:53 common/Resources/tooltips_en.py:54
#: common/Resources/tooltips_en.py:55
msgid "Left click to mute, right click to solo"
-msgstr ""
+msgstr "Clic gauche pour rendre muet, clic droit pour rendre les autres muets"
#: common/Resources/tooltips_en.py:58
msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity"
-msgstr ""
+msgstr "-- Densité du rythme, | Régularité du rythme"
#: common/Resources/tooltips_en.py:59
msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
-msgstr ""
+msgstr "-- Régularité de la hauteur, | Intervalle maximal de hauteur"
#: common/Resources/tooltips_en.py:60
msgid "-- Average duration, | Silence probability"
-msgstr ""
+msgstr "-- Durée moyenne, | Probabilité de silence"
#: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98
msgid "Drunk"
@@ -332,83 +331,83 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100
msgid "Repeater"
-msgstr ""
+msgstr "Répéteur"
#: common/Resources/tooltips_en.py:64 common/Resources/tooltips_en.py:101
msgid "Loop segments"
-msgstr ""
+msgstr "Boucler sur les segments"
#: common/Resources/tooltips_en.py:65
msgid "Major scale"
-msgstr ""
+msgstr "Mode majeur"
#: common/Resources/tooltips_en.py:66
msgid "Harmonic minor scale"
-msgstr ""
+msgstr "Mode mineur harmonique"
#: common/Resources/tooltips_en.py:67
msgid "Natural minor scale"
-msgstr ""
+msgstr "Mode mineur harmonique"
#: common/Resources/tooltips_en.py:68
msgid "Phrygian scale"
-msgstr ""
+msgstr "Mode phrygien"
#: common/Resources/tooltips_en.py:69
msgid "Dorian scale"
-msgstr ""
+msgstr "Mode dorien"
#: common/Resources/tooltips_en.py:70
msgid "Lydian scale"
-msgstr ""
+msgstr "Mode lydien"
#: common/Resources/tooltips_en.py:71
msgid "Myxolydian scale"
-msgstr ""
+msgstr "Mode mixolydien"
#: common/Resources/tooltips_en.py:72
msgid "Save preset"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder le réglage"
#: common/Resources/tooltips_en.py:73
msgid "Load preset"
-msgstr ""
+msgstr "Charger le réglage"
#: common/Resources/tooltips_en.py:74 common/Resources/tooltips_en.py:117
msgid "Generate"
-msgstr ""
+msgstr "Générer"
#: common/Resources/tooltips_en.py:75
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Fermer"
#: common/Resources/tooltips_en.py:78
msgid "Transpose up"
-msgstr ""
+msgstr "Augmenter d'un ton"
#: common/Resources/tooltips_en.py:79
msgid "Transpose down"
-msgstr ""
+msgstr "Baisser d'un ton"
#: common/Resources/tooltips_en.py:80
msgid "Volume up"
-msgstr ""
+msgstr "Augmenter le volume"
#: common/Resources/tooltips_en.py:81
msgid "Volume down"
-msgstr ""
+msgstr "Baisser le volume"
#: common/Resources/tooltips_en.py:82
msgid "Panoramisation"
-msgstr ""
+msgstr "Panoramisation"
#: common/Resources/tooltips_en.py:83 common/Resources/tooltips_en.py:113
msgid "Reverb"
-msgstr ""
+msgstr "Réverbération"
#: common/Resources/tooltips_en.py:84
msgid "Attack duration"
-msgstr ""
+msgstr "Durée de l'attaque"
#: common/Resources/tooltips_en.py:85
msgid "Decay duration"
@@ -416,15 +415,15 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:86
msgid "Lowpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre passe-bas"
#: common/Resources/tooltips_en.py:87
msgid "Highpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre passe-haut"
#: common/Resources/tooltips_en.py:88
msgid "Bandpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre passe-bande"
#: common/Resources/tooltips_en.py:89
msgid "Filter cutoff"
@@ -435,11 +434,11 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95
#: common/Resources/tooltips_en.py:96
msgid "Open algorithmic generator"
-msgstr ""
+msgstr "Générateur d'algorithmes libre"
#: common/Resources/tooltips_en.py:97
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Ligne"
#: common/Resources/tooltips_en.py:99
msgid "Drone and jump"
@@ -447,88 +446,88 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:102
msgid "Minimum value"
-msgstr ""
+msgstr "Valeur minimum"
#: common/Resources/tooltips_en.py:103
msgid "Maximum value"
-msgstr ""
+msgstr "Valeur maximum"
#: common/Resources/tooltips_en.py:104
msgid "Specific parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètre spécifique"
#: common/Resources/tooltips_en.py:105
msgid "Apply generator"
-msgstr ""
+msgstr "Appliquer le générateur"
#: common/Resources/tooltips_en.py:106
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler"
#: common/Resources/tooltips_en.py:111
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volume"
#: common/Resources/tooltips_en.py:112
msgid "Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Balance"
#: common/Resources/tooltips_en.py:114
msgid "Play / Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Jouer / Stop"
#: common/Resources/tooltips_en.py:116
msgid "Left click to record, right click to record on top"
-msgstr ""
+msgstr "Clic gauche pour enregistrer, clic droit pour enregistrer par dessus"
#: common/Resources/tooltips_en.py:118
msgid "Complexity of beat"
-msgstr ""
+msgstr "Complexité du battement"
#: common/Resources/tooltips_en.py:119
msgid "Beats per bar"
-msgstr ""
+msgstr "Battements par barre"
#: common/Resources/tooltips_en.py:121
msgid "Jazz / Rock Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Kit Jazz/Rock"
#: common/Resources/tooltips_en.py:122
msgid "African Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Kit Africain"
#: common/Resources/tooltips_en.py:123
msgid "Arabic Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Kit Arabe"
#: common/Resources/tooltips_en.py:124
msgid "South American Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Kit Sud Américain"
#: common/Resources/tooltips_en.py:125
msgid "Electronic Kit"
-msgstr ""
+msgstr "Kit Électronique"
#: common/Resources/tooltips_en.py:126
msgid "Record with the microphone"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer avec micro"
#: common/Resources/tooltips_en.py:127
msgid "Open SynthLab to create noise"
-msgstr ""
+msgstr "Open SynthLab pour créer du bruit"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 1"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 1"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 2"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 2"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 3"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 3"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 4"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer le micro dans l'emplacement 4"
diff --git a/TamTamJam.activity/po/hi.po b/TamTamJam.activity/po/hi.po
index d7dbd32..3c341b8 100644
--- a/TamTamJam.activity/po/hi.po
+++ b/TamTamJam.activity/po/hi.po
@@ -1,16 +1,15 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# translation of TamTamJam.po to Hindi
+# G Karunakar <karunakar@indlinux.org>, 2007.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: TamTamJam\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-21 23:04+0530\n"
+"Last-Translator: G Karunakar <karunakar@indlinux.org>\n"
+"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -43,15 +42,15 @@ msgstr ""
#: Jam/JamMain.py:202
msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "डेस्कटॉप"
#: Jam/JamMain.py:203
msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "रिकार्ड"
#: Jam/Popup.py:118 Jam/Popup.py:226
msgid "Volume:"
-msgstr ""
+msgstr "आवाज़ निर्धारक:"
#: Jam/Popup.py:136
msgid "Pan:"
@@ -71,12 +70,12 @@ msgstr ""
#: Jam/Popup.py:1370
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "कुछ नहीं"
#: Jam/Toolbars.py:38 common/Resources/tooltips_en.py:42
#: common/Resources/tooltips_en.py:115
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "रूकें"
#: Jam/Toolbars.py:44
msgid "pause"
@@ -84,7 +83,7 @@ msgstr ""
#: Jam/Toolbars.py:51
msgid "Master Volume"
-msgstr ""
+msgstr "मुख्य आवाज़ निर्धारक"
#: Jam/Toolbars.py:69 common/Resources/tooltips_en.py:49
#: common/Resources/tooltips_en.py:120
@@ -278,11 +277,11 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:40
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "बजाएँ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:41
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "ठहरें"
#: common/Resources/tooltips_en.py:43
msgid "Keyboard recording"
@@ -294,7 +293,7 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:45
msgid "Rewind"
-msgstr ""
+msgstr "रीवाइंड"
#: common/Resources/tooltips_en.py:46
msgid "Save to journal and quit"
@@ -302,7 +301,7 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:48
msgid "Master volume"
-msgstr ""
+msgstr "मुख्य आवाज़ निर्धारक"
#: common/Resources/tooltips_en.py:51 common/Resources/tooltips_en.py:52
#: common/Resources/tooltips_en.py:53 common/Resources/tooltips_en.py:54
@@ -376,11 +375,11 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:74 common/Resources/tooltips_en.py:117
msgid "Generate"
-msgstr ""
+msgstr "तैयार करें"
#: common/Resources/tooltips_en.py:75
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "बंद करें"
#: common/Resources/tooltips_en.py:78
msgid "Transpose up"
@@ -392,11 +391,11 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:80
msgid "Volume up"
-msgstr ""
+msgstr "आवाज़ बढ़ाएँ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:81
msgid "Volume down"
-msgstr ""
+msgstr "आवाज़ कम करें"
#: common/Resources/tooltips_en.py:82
msgid "Panoramisation"
@@ -439,7 +438,7 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:97
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "पंक्ति"
#: common/Resources/tooltips_en.py:99
msgid "Drone and jump"
@@ -463,15 +462,15 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:106
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "रद्द करें"
#: common/Resources/tooltips_en.py:111
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "आवाज़ निर्धारक"
#: common/Resources/tooltips_en.py:112
msgid "Balance"
-msgstr ""
+msgstr "संतुलन"
#: common/Resources/tooltips_en.py:114
msgid "Play / Stop"
diff --git a/TamTamJam.activity/po/ur.po b/TamTamJam.activity/po/ur.po
index d7dbd32..f2a2faa 100644
--- a/TamTamJam.activity/po/ur.po
+++ b/TamTamJam.activity/po/ur.po
@@ -2,533 +2,533 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-28 07:53+0000\n"
+"Last-Translator: salman minhas <sulmanminhas@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "TamTamJam"
-msgstr ""
+msgstr " ٹم ٹم جيم"
#: Jam/Desktop.py:62
msgid "Instrument Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ساز کئ خصوصيات"
#: Jam/Desktop.py:63
msgid "Drum Kit Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ڈرم کٹ کئ خصوصيات"
#: Jam/Desktop.py:64
msgid "Loop Properties"
-msgstr ""
+msgstr "لوپ کئ خصوصیات"
#: Jam/Desktop.py:65
msgid "Assign Key"
-msgstr ""
+msgstr "منتقل کرنے کا بٹن"
#: Jam/JamMain.py:198
msgid "Jam"
-msgstr ""
+msgstr "جيم"
#: Jam/JamMain.py:202
msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "ڈيسک ٹاپ"
#: Jam/JamMain.py:203
msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "محفوظ"
#: Jam/Popup.py:118 Jam/Popup.py:226
msgid "Volume:"
-msgstr ""
+msgstr ": آواز"
#: Jam/Popup.py:136
msgid "Pan:"
-msgstr ""
+msgstr "پين"
#: Jam/Popup.py:154 Jam/Popup.py:244
msgid "Reverb:"
-msgstr ""
+msgstr "ريورب:"
#: Jam/Popup.py:265 Jam/Popup.py:373
msgid "Beats:"
-msgstr ""
+msgstr "لئے:"
#: Jam/Popup.py:283 Jam/Popup.py:391
msgid "Regularity:"
-msgstr ""
+msgstr "باقاعدگی:"
#: Jam/Popup.py:1370
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "کوئی نہيں"
#: Jam/Toolbars.py:38 common/Resources/tooltips_en.py:42
#: common/Resources/tooltips_en.py:115
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "روک دو"
#: Jam/Toolbars.py:44
msgid "pause"
-msgstr ""
+msgstr "ٹھراؤ"
#: Jam/Toolbars.py:51
msgid "Master Volume"
-msgstr ""
+msgstr "ماسٹر آواز"
#: Jam/Toolbars.py:69 common/Resources/tooltips_en.py:49
#: common/Resources/tooltips_en.py:120
msgid "Tempo"
-msgstr ""
+msgstr "ٹيمپو"
#: Jam/Toolbars.py:75
msgid "Sync to:"
-msgstr ""
+msgstr "سنک کريں:"
#: Jam/Toolbars.py:81
msgid "1 Beat"
-msgstr ""
+msgstr "1 بيٹ"
#: Jam/Toolbars.py:82
msgid "2 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "2 بيٹ"
#: Jam/Toolbars.py:83
msgid "3 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "3 بيٹ"
#: Jam/Toolbars.py:84
msgid "4 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "4 بيٹ"
#: Jam/Toolbars.py:85
msgid "5 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "5 بيٹ"
#: Jam/Toolbars.py:86
msgid "6 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "6 بيٹ"
#: Jam/Toolbars.py:87
msgid "7 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "7 بيٹ"
#: Jam/Toolbars.py:88
msgid "8 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "8 بیٹ"
#: Jam/Toolbars.py:89
msgid "9 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "9 بيٹ"
#: Jam/Toolbars.py:90
msgid "10 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "10 بيٹ"
#: Jam/Toolbars.py:91
msgid "11 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "11 بيٹ"
#: Jam/Toolbars.py:92
msgid "12 Beats"
-msgstr ""
+msgstr "12 بیٹ"
#: Jam/Toolbars.py:200
msgid "Record microphone into slot 1"
-msgstr ""
+msgstr "جھرئ 1 ميں بول کے محفوظ کريں"
#: Jam/Toolbars.py:206
msgid "Record microphone into slot 2"
-msgstr ""
+msgstr "جھرئ 2 ميں بول کے محفوظ کريں"
#: Jam/Toolbars.py:212
msgid "Record microphone into slot 3"
-msgstr ""
+msgstr "جھرئ 3 ميں بول کے محفوظ کريں"
#: Jam/Toolbars.py:222
msgid "Add new Sound"
-msgstr ""
+msgstr "نئ آواز شامل کريں"
#: Jam/Toolbars.py:243
msgid "Desktop 1"
-msgstr ""
+msgstr "ڈيسک ٹاپ 1"
#: Jam/Toolbars.py:250
#, python-format
msgid "Desktop %d"
-msgstr ""
+msgstr "ڈيسک ٹاپ ٪ڈی"
#: Jam/Toolbars.py:295
msgid "Sound: "
-msgstr ""
+msgstr "آواز:_"
#: Jam/Toolbars.py:315
msgid "Register: "
-msgstr ""
+msgstr "رجسٹر:_"
#: common/Resources/tooltips_en.py:8
msgid "Select tool"
-msgstr ""
+msgstr "منتخب آلہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:9
msgid "Draw tool"
-msgstr ""
+msgstr "بنايں ٹول"
#: common/Resources/tooltips_en.py:10
msgid "Paint tool"
-msgstr ""
+msgstr "رنگ و روغن کا آلہ "
#: common/Resources/tooltips_en.py:12
msgid "Generate new tune"
-msgstr ""
+msgstr "دھن بنايں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:14
msgid "Generate page"
-msgstr ""
+msgstr "صفحہ بنايں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:15
msgid "Page properties"
-msgstr ""
+msgstr "صفحہ کئ خصوصيات"
#: common/Resources/tooltips_en.py:16
msgid "Delete page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "صفحہ ختم کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:17
msgid "Duplicate page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "صفحہ کئ نقل"
#: common/Resources/tooltips_en.py:18
msgid "Add page"
-msgstr ""
+msgstr "صفحہ شامل کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:19
msgid "Beats per page"
-msgstr ""
+msgstr "ہر صفحہ کئ لئے"
#: common/Resources/tooltips_en.py:20
msgid "Save tune"
-msgstr ""
+msgstr "دھن محفوظ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:21
msgid "Load tune"
-msgstr ""
+msgstr "دھن لوڈ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:23
msgid "Generate track"
-msgstr ""
+msgstr "ٹريک بنايں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:24
msgid "Track properties"
-msgstr ""
+msgstr "ٹريک خصوصيات"
#: common/Resources/tooltips_en.py:25
msgid "Clear track"
-msgstr ""
+msgstr "ٹريک صاف کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:26
msgid "Duplicate track"
-msgstr ""
+msgstr "ٹريک کئ نقل"
#: common/Resources/tooltips_en.py:28
msgid "Note(s) properties"
-msgstr ""
+msgstr "نوٹ کئ خصوصيات"
#: common/Resources/tooltips_en.py:29
msgid "Delete note(s)"
-msgstr ""
+msgstr "نوٹ ختم کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:30
msgid "Duplicate note(s)"
-msgstr ""
+msgstr "نوٹ کئ نقل"
#: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32
msgid "Move note in time"
-msgstr ""
+msgstr "وقت پر نوٹ کئ حرکت"
#: common/Resources/tooltips_en.py:33
msgid "Lower pitch"
-msgstr ""
+msgstr "نيچئ سطح"
#: common/Resources/tooltips_en.py:34
msgid "Raise pitch"
-msgstr ""
+msgstr "سطح بلند کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36
msgid "Modify duration"
-msgstr ""
+msgstr "دورانيہ تبديل کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:37
msgid "Lower volume"
-msgstr ""
+msgstr "نيچئ آواز"
#: common/Resources/tooltips_en.py:38
msgid "Raise volume"
-msgstr ""
+msgstr "بلند آواز"
#: common/Resources/tooltips_en.py:40
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "چلايں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:41
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "ٹھرايں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:43
msgid "Keyboard recording"
-msgstr ""
+msgstr "کليدی تختہ سے محفوظ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:44
msgid "Save as .ogg"
-msgstr ""
+msgstr "اوگ محفوظ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:45
msgid "Rewind"
-msgstr ""
+msgstr "واپس"
#: common/Resources/tooltips_en.py:46
msgid "Save to journal and quit"
-msgstr ""
+msgstr "جرنل ميں محفوظ کريں اور باہر آيں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:48
msgid "Master volume"
-msgstr ""
+msgstr "ماسٹر آواز"
#: common/Resources/tooltips_en.py:51 common/Resources/tooltips_en.py:52
#: common/Resources/tooltips_en.py:53 common/Resources/tooltips_en.py:54
#: common/Resources/tooltips_en.py:55
msgid "Left click to mute, right click to solo"
-msgstr ""
+msgstr "خاموش کرنے کے ليے باياں کلک/ سولو کے يے داياں کلک"
#: common/Resources/tooltips_en.py:58
msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity"
-msgstr ""
+msgstr "سر تال گہرائ/ سرتال بلندی"
#: common/Resources/tooltips_en.py:59
msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
-msgstr ""
+msgstr "سطح کئ پابندی/ "
#: common/Resources/tooltips_en.py:60
+#, fuzzy
msgid "-- Average duration, | Silence probability"
-msgstr ""
+msgstr "اوسط دورانيہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98
msgid "Drunk"
-msgstr ""
+msgstr "بدمست"
#: common/Resources/tooltips_en.py:62
msgid "Drone and Jump"
-msgstr ""
+msgstr "خراٹے لينا اور چھلانگ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100
msgid "Repeater"
-msgstr ""
+msgstr "دوہرانا"
#: common/Resources/tooltips_en.py:64 common/Resources/tooltips_en.py:101
msgid "Loop segments"
-msgstr ""
+msgstr "مسلسل حصے"
#: common/Resources/tooltips_en.py:65
msgid "Major scale"
-msgstr ""
+msgstr "بڑا پيمانہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:66
msgid "Harmonic minor scale"
-msgstr ""
+msgstr "چھوٹا سريلا پيمانہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:67
msgid "Natural minor scale"
-msgstr ""
+msgstr "چھوٹا قدرتئ پيمانہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:68
msgid "Phrygian scale"
-msgstr ""
+msgstr "فرجين پيمانہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:69
msgid "Dorian scale"
-msgstr ""
+msgstr "ڈورين پيمانہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:70
msgid "Lydian scale"
-msgstr ""
+msgstr "ليڈين پيمانہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:71
msgid "Myxolydian scale"
-msgstr ""
+msgstr "ميکسوليڈين پيمانہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:72
msgid "Save preset"
-msgstr ""
+msgstr "پري سيٹ محفوظ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:73
msgid "Load preset"
-msgstr ""
+msgstr "پري سيٹ لوڈ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:74 common/Resources/tooltips_en.py:117
msgid "Generate"
-msgstr ""
+msgstr "بنايں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:75
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "بند کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:78
msgid "Transpose up"
-msgstr ""
+msgstr "ٹرانسپوذ چلايں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:79
msgid "Transpose down"
-msgstr ""
+msgstr "ٹرانسپوذ بند کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:80
msgid "Volume up"
-msgstr ""
+msgstr "آواز اونچئ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:81
msgid "Volume down"
-msgstr ""
+msgstr "آواز نيچئ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:82
msgid "Panoramisation"
-msgstr ""
+msgstr "پينورامائژيشن"
#: common/Resources/tooltips_en.py:83 common/Resources/tooltips_en.py:113
msgid "Reverb"
-msgstr ""
+msgstr "ريورب"
#: common/Resources/tooltips_en.py:84
msgid "Attack duration"
-msgstr ""
+msgstr "حملے کا دورانيہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:85
msgid "Decay duration"
-msgstr ""
+msgstr "ڈيکے کا دورانيہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:86
msgid "Lowpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "لو پاس فلٹر"
#: common/Resources/tooltips_en.py:87
msgid "Highpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "ہائ پاس فلٹر"
#: common/Resources/tooltips_en.py:88
msgid "Bandpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "بينڈ پاس فلٹر"
#: common/Resources/tooltips_en.py:89
msgid "Filter cutoff"
-msgstr ""
+msgstr "فلٹر ختم کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91
#: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93
#: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95
#: common/Resources/tooltips_en.py:96
msgid "Open algorithmic generator"
-msgstr ""
+msgstr "الگوردھمک جنريٹر کھوليں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:97
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "لکير"
#: common/Resources/tooltips_en.py:99
msgid "Drone and jump"
-msgstr ""
+msgstr "خراٹے لينا اور چھلانگ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:102
msgid "Minimum value"
-msgstr ""
+msgstr "کم سے کم قدر"
#: common/Resources/tooltips_en.py:103
msgid "Maximum value"
-msgstr ""
+msgstr "زيادہ سے زيادہ قدر"
#: common/Resources/tooltips_en.py:104
msgid "Specific parameter"
-msgstr ""
+msgstr "مخصوص مقدار"
#: common/Resources/tooltips_en.py:105
msgid "Apply generator"
-msgstr ""
+msgstr "جنريٹر لگايں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:106
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "مٹاؤ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:111
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "آواذ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:112
msgid "Balance"
-msgstr ""
+msgstr "توازن"
#: common/Resources/tooltips_en.py:114
msgid "Play / Stop"
-msgstr ""
+msgstr "چلاؤ/روکو"
#: common/Resources/tooltips_en.py:116
msgid "Left click to record, right click to record on top"
-msgstr ""
+msgstr "محفوظ بايں کلک/اوپرمحفوظ دايں کلک"
#: common/Resources/tooltips_en.py:118
msgid "Complexity of beat"
-msgstr ""
+msgstr " لۓ کئ پيچيدگئ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:119
msgid "Beats per bar"
-msgstr ""
+msgstr "اک نشان کليے لۓ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:121
msgid "Jazz / Rock Kit"
-msgstr ""
+msgstr " جاز / راک کٹ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:122
msgid "African Kit"
-msgstr ""
+msgstr " افريقن کٹ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:123
msgid "Arabic Kit"
-msgstr ""
+msgstr " عريبک کٹ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:124
msgid "South American Kit"
-msgstr ""
+msgstr "جنوبئ امريکن کٹ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:125
msgid "Electronic Kit"
-msgstr ""
+msgstr " اليکٹرونک کٹ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:126
msgid "Record with the microphone"
-msgstr ""
+msgstr "مائکرو فون سے آواز محفوظ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:127
msgid "Open SynthLab to create noise"
-msgstr ""
+msgstr "شور کے ليے سنتھ ليب کھوليں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 1"
-msgstr ""
+msgstr "جھرئ 1 ميں بول کے محفوظ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 2"
-msgstr ""
+msgstr "جھرئ 2 ميں بول کے محفوظ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 3"
-msgstr ""
+msgstr "جھرئ 3 ميں بول کے محفوظ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 4"
-msgstr ""
+msgstr "جھرئ 4 ميں بول کے محفوظ کريں"