Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TamTamSynthLab.activity
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-03-22 04:48:15 (GMT)
committer Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-03-22 04:48:15 (GMT)
commit91149b705408dca578d625d69c6e6f2890f985ce (patch)
tree46410755805f48a9e7beb77648343888641802ed /TamTamSynthLab.activity
parent627b1a010162c9c62412f989be95b30034fdfb18 (diff)
Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user shankar. 313 of 313 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'TamTamSynthLab.activity')
-rw-r--r--TamTamSynthLab.activity/po/ne.po568
1 files changed, 289 insertions, 279 deletions
diff --git a/TamTamSynthLab.activity/po/ne.po b/TamTamSynthLab.activity/po/ne.po
index ac9f4ed..c4e39f2 100644
--- a/TamTamSynthLab.activity/po/ne.po
+++ b/TamTamSynthLab.activity/po/ne.po
@@ -2,19 +2,18 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-13 00:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-22 00:47-0400\n"
+"Last-Translator: Shankar Pokharel <memshankar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "TamTamSynthLab"
@@ -46,11 +45,11 @@ msgstr "मान"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:95
msgid "Frequency"
-msgstr "आवृती"
+msgstr "आवृत्ति"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:96 SynthLab/SynthLabConstants.py:247
msgid "Waveform"
-msgstr "तरङरेखा"
+msgstr "तरङ्गरेखा"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:97
msgid "Sine"
@@ -62,19 +61,19 @@ msgstr "त्रिभुज"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:97
msgid "Bi-Square"
-msgstr "एक-वर्ग"
+msgstr "द्वि-वर्ग"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:97
msgid "Uni-Square"
-msgstr "द्वि-वर्ग"
+msgstr "एक-वर्ग"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:97 SynthLab/SynthLabConstants.py:177
msgid "Sawtooth"
-msgstr "आरीदांते"
+msgstr "आरीदाँते"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:97
msgid "Sawtooth-down"
-msgstr "उल्टो आरीदांते"
+msgstr "उल्टो आरीदाँते"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:98
msgid "Offset"
@@ -85,15 +84,17 @@ msgid ""
"A low frequency oscillation (LFO) is an inaudible, pulsing wave used to "
"change another sound."
msgstr ""
+"एल.एफ.ओ तरङ्ग भनेको नसुनिने,पल्सिङ तरङ्ग हो यसलाई अरु आवाज परिवर्तन गर्न "
+"प्रयोग गरिन्छ ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:100
msgid "The volume of the LFO wave. More volume means more effect."
-msgstr "एल.एफ.ओ तरङको आवाज । ठुलो आवाजको अर्थ टुलो प्रभाव ।"
+msgstr "एल.एफ.ओ तरङको आवाज । ठुलो आवाज भयो भने धेरै प्रभाव हुन्छ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:101 SynthLab/SynthLabConstants.py:194
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:230
msgid "The speed of the wave."
-msgstr "तरङको गति"
+msgstr "तरङ्गको गति"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:102
msgid "The type of wave that will be used for the LFO."
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "एल.एफ.ओको मानमा थपिने मात्र
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:105
msgid "Random"
-msgstr ""
+msgstr "जुनसुकै"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:106
msgid "Minimum"
@@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "न्युनत्तम"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:107
msgid "Maximum"
-msgstr "अधिक्तम"
+msgstr "अधिकतम"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:109
msgid "Seed"
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "प्रयोग गर्न मिल्ने न्युनत्
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:112
msgid "The biggest number allowed."
-msgstr "प्रयोग गर्न मिल्ने अधिक्तम अङ्क"
+msgstr "प्रयोग गर्न मिल्ने अधिकतम अङ्क"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:113
msgid "The speed of the sequence."
@@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "अनुक्रमको गति"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:114
msgid "The number to initialize the number generator"
-msgstr "अंक उत्पादक क्रियाशील गर्ने अङ्क"
+msgstr "अङ्क उत्पादक क्रियाशील गर्ने अङ्क"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:116
msgid "Envelope"
@@ -165,19 +166,19 @@ msgstr "ए.डि.एस.आर खाम भनेको समयसंगै
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:122
msgid "(A) how quickly the sound reaches full volume."
-msgstr "अावाज कति छिटो पुरा मात्रामा पुग्छ "
+msgstr "(ए) अावाज कति छिटो पुरा मात्रामा पुग्छ "
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:123
msgid "(D) how quickly the sound drops after the attack."
-msgstr "संक्रमणपछि अावाज कति छिटो पुरा झर्छ"
+msgstr "(डी) संक्रमणपछि अावाज कति छिटो पुरै झर्छ"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:124
msgid "(S) the volume of the sound until the note is released."
-msgstr "स्वर फुकुवा भईन्जेल आवाजको मात्रा"
+msgstr "(एस) स्वर फुकुवा हुँदासम्म आवाजको मात्रा"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:125
msgid "(R) how quickly the sound goes away."
-msgstr "अावाज कति छिटो हराउंछ"
+msgstr "(आर) अावाज कति छिटो हराउँछ"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:127
msgid "Trackpad X"
@@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "मत समय"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:133
msgid ""
"The trackpad can be used to modify the sound. This is from left to right."
-msgstr "दांयाबाट बांयातर्फ आवाज परिवर्तन गर्न ट्रयाकप्याड प्रयोग गर्न सकिन्छ"
+msgstr "दाँयाबाट बाँयातर्फ आवाज परिवर्तन गर्न ट्रयाकप्याड प्रयोग गर्न सकिन्छ"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:134 SynthLab/SynthLabConstants.py:146
msgid "The minimum value the trackpad will send."
@@ -216,7 +217,7 @@ msgstr "ट्रयाकप्याडले पठाउने अधिक
msgid ""
"The shape of the value reapartition. In a straight line (linear) or a curved "
"line (logarithmic)."
-msgstr ""
+msgstr "सिधा अथवा धुमउरो रेखामा, खण्डिकृत मानको आकार"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:137 SynthLab/SynthLabConstants.py:149
msgid "The time interval between each event coming from the trackpad."
@@ -229,55 +230,58 @@ msgstr "ट्रयाकप्याड Y"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:145
msgid ""
"The trackpad can be used to modify the sound. This is from top to bottom."
-msgstr "माथिबात तलतर्फ आवाज परिवर्तन गर्न ट्रयाकप्याड प्रयोग गर्न सकिन्छ"
+msgstr "माथिबाट तलतिर आवाज परिवर्तन गर्न यो ट्रयाकप्याड प्रयोग गर्न सकिन्छ"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:147
msgid "The maximum value de trackpad will send."
-msgstr "ट्रयाकप्याडले पठाउने अधिक्त्तम अङ्क"
+msgstr "ट्रयाकप्याडले पठाउने अधिकतम अङ्क"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:148
msgid ""
"The shape of the value repartition. In a straight line (linear) or a curved "
"line (logarithmic)."
msgstr ""
+"मान अनुसार आकार बाँडिनेछ। सिधा रेखामा (एकारुपमा) या चाप अनुसार (लघु गुणक) "
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:152
msgid "FM"
-msgstr ""
+msgstr "एफ एम"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:153
msgid "Carrier Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "क्यरिएर आवृत्ति"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:154
msgid "Modulator Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "मोडुलेटर आवृत्ति"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:155 SynthLab/SynthLabConstants.py:236
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "सुचि"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:156
msgid "Gain"
-msgstr ""
+msgstr "लाभ"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:157
msgid ""
"Frequency modulation synthesis (FM) creates an electronic sound by combining "
"the frequency of two waves (the carrier and the modulator)."
msgstr ""
+"आवृत्ती मोडुलेसन संयोजन (एफ एम) ले दुई तरङ्गको आवृत्ती (क्यारियर र मोडुलेटर) "
+"मिलाई विद्धुतिय ध्वनि सिर्जना गर्दछ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:158
msgid "The main wave frequency."
-msgstr ""
+msgstr "मुख्य तरङ्ग आवृत्ति "
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:159
msgid "The frequency of the wave that will modify the Carrier wave."
-msgstr ""
+msgstr "तरङ्गको आवृत्ति जसले क्यारियर तरङ्गमा परिर्वतन ल्याँउछ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:160
msgid "The variation in frequency of the Carrier wave."
-msgstr ""
+msgstr "क्यारियर तरङ्गको आवृत्तिमा आएको परिवर्तन"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:161 SynthLab/SynthLabConstants.py:172
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:184 SynthLab/SynthLabConstants.py:195
@@ -288,1021 +292,1027 @@ msgstr ""
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:311 SynthLab/SynthLabConstants.py:322
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:333 SynthLab/SynthLabConstants.py:355
msgid "The volume of the sound."
-msgstr ""
+msgstr "आवाजको मात्रा"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:163
msgid "Buzz"
-msgstr ""
+msgstr "गुनगुन"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:165
msgid "Number of harmonics"
-msgstr ""
+msgstr "समस्वरको संख्या"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:166
msgid "Filter Slope"
-msgstr ""
+msgstr "झुकाव छनोट गर"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:168
msgid "A buzz is a very bright sound with many harmonics."
-msgstr ""
+msgstr "गुनगुन धेरै समस्वर भएको एउटा चहकिलो आवाज हो ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:169
msgid "The pitch of the buzz sound."
-msgstr ""
+msgstr "गुनगुन आवाजको राग"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:170
msgid "The harmonic thickness of the sound."
-msgstr ""
+msgstr "आवाजको समस्वर मोटाई ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:171 SynthLab/SynthLabConstants.py:183
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:193 SynthLab/SynthLabConstants.py:205
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:218 SynthLab/SynthLabConstants.py:274
msgid "The brightness of the sound."
-msgstr ""
+msgstr "आवाजको चमक ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:174
msgid "VCO"
-msgstr ""
+msgstr "भि सि ओ (भोल्टेज कन्ट्रोलड ओसिलेटर)"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:177
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "वर्ग"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:180
msgid ""
"A voltage-controlled oscillator (VCO) creates an electronic sound by "
"combining the shape of two waves."
msgstr ""
+"भि सि ओ (भोल्टेज कन्ट्रोलड ओसिलेटर) ले दुई तरङ्गको आकार मिलाई बिद्युतिय "
+"ध्वनि सिर्जना गर्दछ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:181
msgid "The wave that will be modified by the VCO."
-msgstr ""
+msgstr "भि सि ओ ले परिवर्तन गर्ने तरङ्ग "
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:182
msgid "The shape of the VCO's wave."
-msgstr ""
+msgstr "भि सि ओ तरङ्गको आकार।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:186
msgid "Pluck"
-msgstr ""
+msgstr "तान"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:188 SynthLab/SynthLabConstants.py:315
msgid "Lowpass Filter"
-msgstr ""
+msgstr "लो-पास छनोट"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:189
msgid "Vibrato"
-msgstr ""
+msgstr "भिब्रेटो"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:191
msgid "An electronic string instrument (like a guitar)."
-msgstr ""
+msgstr "एउटा विद्युतिय तारे बाजा (गितार जस्तै) ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:192
msgid "The pitch of the instrument."
-msgstr ""
+msgstr "बाजाको चाप ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:197
msgid "Noise"
-msgstr ""
+msgstr "हल्ला"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:198 SynthLab/SynthLabConstants.py:292
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "प्रकार"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:199
msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "सेतो"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:199
msgid "Pink"
-msgstr ""
+msgstr "गुलाफि"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:199
msgid "Gauss"
-msgstr ""
+msgstr "गस्"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:201
msgid "Bandwith"
-msgstr ""
+msgstr "ब्याण्डविडथ"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:203
msgid "Noise is a sound with energy on every frequency."
-msgstr ""
+msgstr "सबै आवृत्तिमा शक्ति भएको ध्वनि।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:204
msgid ""
"The shape of noise to be used (white = bright, pink = dark, gauss = colored)."
-msgstr ""
+msgstr "प्रयोग गरिने हल्ला (सेतो = चम्किलो, गुलाबी = मधुरो, गस = रङ्गिन) ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:206
msgid "The thickness of the sound."
-msgstr ""
+msgstr "ध्वनिको मोटाई ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:209
msgid "Sound Sample"
-msgstr ""
+msgstr "नमुना ध्वनि"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:211
msgid "Sample Number"
-msgstr ""
+msgstr "नमुना संख्या"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:212
msgid "Sample name"
-msgstr ""
+msgstr "नामुना नाम"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:215
msgid ""
"A sample is a real sound that has been recorded and that can be played back."
-msgstr ""
+msgstr "नमुना एउटा साँच्चैको ध्वनि हो जसलाई रेकर्ड गर्न र फेरि बजाउन सकिन्छ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:216
msgid "The pitch of the sample."
-msgstr ""
+msgstr "नमुनाको चाप ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:217
msgid "The sample to be used."
-msgstr ""
+msgstr "प्रयोग गरिने नमुना ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:221
msgid "Voice"
-msgstr ""
+msgstr "आवाज"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:223
msgid "Vowel"
-msgstr ""
+msgstr "स्वरवर्ण"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:227
msgid "An electronic voice."
-msgstr ""
+msgstr "एउटा विद्युतिय आवाज ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:228 SynthLab/SynthLabConstants.py:250
msgid "The pitch of the sound."
-msgstr ""
+msgstr "आवाजको चाप ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:229
msgid "The shape of the sound based on vowels."
-msgstr ""
+msgstr "स्वरवर्णमा आधारित आवाजको आकार ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:233
msgid "Grain"
-msgstr ""
+msgstr "कण"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:238
msgid ""
"The grain effect splits the sound in tiny bits which can be rearranged in "
"time."
msgstr ""
+"कण प्रभावले ध्वनिलाई सानो टुक्रामा टुक्राउछ जसलाई समय अनुसार पुन: समायोजन "
+"गर्न सकिन्छ ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:239
msgid "The pitch of grains."
-msgstr ""
+msgstr "कणको चाप।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:240
msgid "The sample to be used"
-msgstr ""
+msgstr "प्रयोग गर्ने नमुना"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:241
msgid "The variation in pitch of grains."
-msgstr ""
+msgstr "कणको चापमा घटबढ ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:244
msgid "Additive Synthesis"
-msgstr ""
+msgstr "जोड्न मिल्ने रचना"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:246
msgid "Spread"
-msgstr ""
+msgstr "विस्तार"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:249
msgid "Additive synthesis creates musical timbre by combining different waves."
-msgstr ""
+msgstr "जोड्न मिल्ने रचनाले विभिन्न तरङ्गहरु जोडेर उत्कृष्ट सङ्गीत बनाउँछ ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:251
msgid "The separation between the different waves."
-msgstr ""
+msgstr "भिन्न तरंग विचको फरक"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:252
msgid "The shape of the wave."
-msgstr ""
+msgstr "तरङ्गको आकार"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:255
msgid "Microphone input"
-msgstr ""
+msgstr "माइक निक्षेप"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:256 SynthLab/SynthLabConstants.py:261
msgid "Length of the memory"
-msgstr ""
+msgstr "स्मृतिको लम्बाइ"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:257
msgid "memory number"
-msgstr ""
+msgstr "स्मृति नम्बर"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:258
msgid "Playback speed"
-msgstr ""
+msgstr "बजाउने गति"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:260
msgid ""
"Microphone input is record into a buffer for playback (right-clic on the "
"objet to record sound)"
-msgstr ""
+msgstr "माइकको आवाज बफरमा रेकर्ड गरिन्छ (रेकर्ड गर्न दायाँ क्लिक गर)"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:262
msgid "This parameter can not be modified"
-msgstr ""
+msgstr "यस परिमाणलाई परिवर्तन गर्न सकिएन"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:263
msgid "Speed playback changes duration and pitch of the sound"
-msgstr ""
+msgstr "ध्वनिको गति परिवर्तन गर्दा समय र चाप पनि परिवर्तन हुन्छ"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:264
msgid "The volume of the sound"
-msgstr ""
+msgstr "आवाजको मात्रा"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:267 SynthLab/SynthLabConstants.py:349
msgid "Delay"
-msgstr ""
+msgstr "ढिलाइ"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:270
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिक्रिया"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:272
msgid "Delay is an audio effect that repeats the sound over and over."
-msgstr ""
+msgstr "ढिलाइ प्रयोग गर्दा आवाज दोहोरिन्छ"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:273
msgid "The speed of the delay."
-msgstr ""
+msgstr "ढिलाइको गति"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:275
msgid "The time it takes for the sound to go away."
-msgstr ""
+msgstr "आवाज सकिन लाग्ने समय"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:278
msgid "Distortion"
-msgstr ""
+msgstr "बिकार"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:280
msgid "Resonance"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिध्वनि"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:281
msgid "Distortion Level"
-msgstr ""
+msgstr "बिकारको मात्रा"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:283
msgid "Distortion is the deformation of a wave which creates harsh sounds."
-msgstr ""
+msgstr "बिकारले आवाजको तरङ्गलाई बिगार गरी नराम्रो आवाज निकाल्ने गर्छ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:284
msgid "The pitch of the distorted sound."
-msgstr ""
+msgstr "बिकार गरिएको आवाजको चाप।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:285
msgid "The amount of vibration the instrument has against itself."
-msgstr ""
+msgstr "आफै विरुद्ध हुने कम्पनको मात्रा।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:286
msgid "The volume of the distorted sound."
-msgstr ""
+msgstr "विकारयुक्त ध्वनिको मात्रा।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:289
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ँछान्ने"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:293
msgid "Lowpass"
-msgstr ""
+msgstr "लोपास् छनौट"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:293
msgid "Highpass"
-msgstr ""
+msgstr "हाइ-पास छनौट"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:293
msgid "Bandpass"
-msgstr ""
+msgstr "ब्यान्ड-पास छनौट"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:295
msgid "An audio filter is designed to brighten, darken or color a sound."
msgstr ""
+"ध्वनि छनौटको बिकास आवाजलाई तिखार्न, मधुरो पार्न वा प्रकार परिवर्तन गर्नका "
+"निम्ति गरिन्छ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:296
msgid "The point in the sound to be filtered."
-msgstr ""
+msgstr "आवाजमा छनौट गर्नु पर्ने विन्दु।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:297
msgid "The size of the region affected by the filter."
-msgstr ""
+msgstr "छनौटले प्रभाव पार्ने क्षेत्रको आकार।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:298
msgid ""
"The type of filter used: lowpass = dark, highpass = bright, bandpass = "
"colored."
-msgstr ""
+msgstr "छनौटको प्रकार: लो-पास ‍‍= धोद्रो, हाइ-पास = तिखो, ब्यान्ड-पास = रङ्गिन"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:301
msgid "Ring Modulator"
-msgstr ""
+msgstr "चक्रिय परिवर्तक"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:303
msgid "Mix"
-msgstr ""
+msgstr "मिसाउनु"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:307
msgid "Ring modulation is an audio effect that creates metallic sounds."
-msgstr ""
+msgstr "चक्रिय परिवर्तकले आवाजलाई तिखो बनाउछ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:308
msgid "The pitch of the ring modulator."
-msgstr ""
+msgstr "चक्रिय परिवर्तकको चाप।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:309
msgid "The volume of the modulated sound."
-msgstr ""
+msgstr "परिवर्तित ध्वनिको मात्रा।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:310
msgid "The shape of the wave used for modulation."
-msgstr ""
+msgstr "परिवर्तन गर्न प्रयोग हुने तरङ्गको आकार।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:313 common/Resources/tooltips_en.py:83
#: common/Resources/tooltips_en.py:113
msgid "Reverb"
-msgstr ""
+msgstr "कम्पायमान"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:314
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "लम्बाई"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:316
msgid "Reverb Level"
-msgstr ""
+msgstr "कम्पायमानको स्तर"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:318
msgid "Reverberation is the length a sound stays in a room."
-msgstr ""
+msgstr "कम्पायमानको लम्बाइ आवाज रहुन्जेल हुन्छ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:319
msgid "The size of the room."
-msgstr ""
+msgstr "कोठाको आकार।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:320
msgid "The brightness of the reverberated sound."
-msgstr ""
+msgstr "कम्पायमान आवाजको तिखोपना।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:321
msgid "The amount of reverb to be applied."
-msgstr ""
+msgstr "लागु गर्नुपर्ने कम्पन।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:324
msgid "Harmonizer"
-msgstr ""
+msgstr "स्वरयोजक"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:326
msgid "Dry delay"
-msgstr ""
+msgstr "सुख्खा ढिलाई"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:329
msgid "A harmonizer doubles the sound musically."
-msgstr ""
+msgstr "स्वरयोजकले आवाजलाई दुइगुणा बढाउँछ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:330
msgid "The pitch of the doubled sound."
-msgstr ""
+msgstr "दुइगुणा बढेको आवाजको चाप"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:331
msgid "The start time of the original sound."
-msgstr ""
+msgstr "मौलिक आवाजको सुरुवात समय।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:332
msgid "The balance between the original and the doubled sound."
-msgstr ""
+msgstr "मौलिक आवाज र दुइगुणा बढेको आवाजको तालमेल।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:335
msgid "Equalizer 4 bands"
-msgstr ""
+msgstr "इक्युलाइजर ४ बयान्डको"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:336
msgid "Band one gain"
-msgstr ""
+msgstr "बयान्ड १ को गेन"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:337
msgid "Band two gain"
-msgstr ""
+msgstr "बयान्ड २ को गेन"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:338
msgid "Band three gain"
-msgstr ""
+msgstr "बयान्ड ३ को गेन"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:339
msgid "Band four gain"
-msgstr ""
+msgstr "बयान्ड ४ को गेन"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:340
msgid ""
"A 4 band equalizer chooses slices (bands) in the sound and makes them louder "
"or softer."
-msgstr ""
+msgstr "४ बयान्डको इक्युलाइजरले प्रत्येक बयान्डको आवाज ठुलो वा सानो बनाउँछ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:341
msgid "The volume of band 1 (low)."
-msgstr ""
+msgstr "बयान्डको १ को आवाज(सानो)"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:342
msgid "The volume of band 2 (mid-low)."
-msgstr ""
+msgstr "बयान्डको २ को आवाज(मध्यम-सानो)"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:343
msgid "The volume of band 3 (mid-high)."
-msgstr ""
+msgstr "बयान्डको ३ को आवाज(मध्यम-ठुलो)"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:344
msgid "The volume of band 4 (high)."
-msgstr ""
+msgstr "बयान्डको ४ को आवाज(ठुलो)"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:346
msgid "Chorus"
-msgstr ""
+msgstr "कोरस्"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:347
msgid "LFO Depth"
-msgstr ""
+msgstr "एल.एफ.ओ गहिराई"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:348
msgid "LFO Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "एल.एफ.ओ आवृति"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:351
msgid ""
"The chorus effect plays copies of the same sound with a slight variation."
-msgstr ""
+msgstr "कोरसले एकै आवाजका प्रतिलिपीहरु हलुका फरकमा बजाउँछ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:352
msgid "The volume of the LFO signal."
-msgstr ""
+msgstr "एल.एफ.ओ संकेतको आवाज।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:353
msgid "The pitch of the LFO signal."
-msgstr ""
+msgstr "एल.एफ.ओ संकेतको चाप।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:354
msgid "The amount of delay between the two signals."
-msgstr ""
+msgstr "दुई संकेतबिचको ढिलाइ।"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:361
msgid "lfo"
-msgstr ""
+msgstr "एल.एफ.ओ"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:362
msgid "rand"
-msgstr ""
+msgstr "रयान्ड(जथाभाबि)"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:363
msgid "adsr"
-msgstr ""
+msgstr "एडिएसआर"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:364
msgid "trackpadX"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रयाकप्याडX"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:365
msgid "trackpadY"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रयाकप्याडY"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:366
msgid "fm"
-msgstr ""
+msgstr "एफ एम"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:367
msgid "buzz"
-msgstr ""
+msgstr "गुण घुण"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:368
msgid "vco"
-msgstr ""
+msgstr "भि सि ओ"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:369
msgid "pluck"
-msgstr ""
+msgstr "प्ल्क"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:370
msgid "noise"
-msgstr ""
+msgstr "हल्ला"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:371
msgid "sample"
-msgstr ""
+msgstr "नमुना"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:372
msgid "voice"
-msgstr ""
+msgstr "आवाज"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:373
msgid "grain"
-msgstr ""
+msgstr "दाना"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:374
msgid "addSynth"
-msgstr ""
+msgstr "रचना जोड्नुहोस"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:375
msgid "mic"
-msgstr ""
+msgstr "माइक"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:376
msgid "wguide"
-msgstr ""
+msgstr "wनिर्देशक"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:377
msgid "distort"
-msgstr ""
+msgstr "विकार"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:378
msgid "filter"
-msgstr ""
+msgstr "छान्ने"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:379
msgid "ring"
-msgstr ""
+msgstr "चक्र"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:380
msgid "reverb"
-msgstr ""
+msgstr "रिभ्रब"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:381
msgid "harmon"
-msgstr ""
+msgstr "समस्वर"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:382
msgid "eq4band"
-msgstr ""
+msgstr "इक्यु४व्यान्ड"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:383
msgid "chorus"
-msgstr ""
+msgstr "कोरस"
#: SynthLab/SynthLabMain.py:71
msgid "Main"
-msgstr ""
+msgstr "मुख्य"
#: SynthLab/SynthLabMain.py:72
msgid "Presets"
-msgstr ""
+msgstr "पुर्वनिर्धारित"
#: SynthLab/SynthLabMain.py:788
msgid ": controller output"
-msgstr ""
+msgstr ": नियन्त्रकको नतिजा"
#: SynthLab/SynthLabMain.py:800
msgid ": sound output"
-msgstr ""
+msgstr ": आवाजको नतिजा"
#: SynthLab/SynthLabMain.py:803
msgid ": sound input"
-msgstr ""
+msgstr ": आवाजको निक्षेप"
#: SynthLab/SynthLabMain.py:805
msgid "Send sound to the speakers"
-msgstr ""
+msgstr "स्पिकरमा आवाज पठाऊ"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:27
msgid "Duration: "
-msgstr ""
+msgstr "अवधि: "
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:30
msgid " s."
-msgstr ""
+msgstr " स."
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:50
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "अवधि"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:58
msgid "Record Synth sound into slot \"lab1\""
-msgstr ""
+msgstr "Synth आवाजलाई \"lab1\" मा राख"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:64
msgid "Record Synth sound into slot \"lab2\""
-msgstr ""
+msgstr "Synth आवाजलाई \"lab2\" मा राख"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:70
msgid "Record Synth sound into slot \"lab3\""
-msgstr ""
+msgstr "Synth आवाजलाई \"lab3\" मा राख"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:76
msgid "Record Synth sound into slot \"lab4\""
-msgstr ""
+msgstr "Synth आवाजलाई \"lab4\" मा राख"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:82
msgid "Record Synth sound into slot \"lab5\""
-msgstr ""
+msgstr "Synth आवाजलाई \"lab5\" मा राख"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:88
msgid "Record Synth sound into slot \"lab6\""
-msgstr ""
+msgstr "Synth आवाजलाई \"lab6\" मा राख"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:96
msgid "Reset the worktable"
-msgstr ""
+msgstr "कार्यतालिकालाई सुरुको जस्तो बनाऊ"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:116
msgid "Preset 1"
-msgstr ""
+msgstr "पुर्वनिर्धारित १"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:122
msgid "Preset 2"
-msgstr ""
+msgstr "पुर्वनिर्धारित २"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:128
msgid "Preset 3"
-msgstr ""
+msgstr "पुर्वनिर्धारित ३"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:134
msgid "Preset 4"
-msgstr ""
+msgstr "पुर्वनिर्धारित ४"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:140
msgid "Preset 5"
-msgstr ""
+msgstr "पुर्वनिर्धारित ५"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:146
msgid "Preset 6"
-msgstr ""
+msgstr "पुर्वनिर्धारित ६"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:152
msgid "Preset 7"
-msgstr ""
+msgstr "पुर्वनिर्धारित ७"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:158
msgid "Preset 8"
-msgstr ""
+msgstr "पुर्वनिर्धारित ८"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:164
msgid "Preset 9"
-msgstr ""
+msgstr "पुर्वनिर्धारित ९"
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:170
msgid "Preset 10"
-msgstr ""
+msgstr "पुर्वनिर्धारित १०"
#: common/Resources/tooltips_en.py:8
msgid "Select tool"
-msgstr ""
+msgstr "औजार छान"
#: common/Resources/tooltips_en.py:9
msgid "Draw tool"
-msgstr ""
+msgstr "कोर्ने औजार"
#: common/Resources/tooltips_en.py:10
msgid "Paint tool"
-msgstr ""
+msgstr "रङ्गाउने औजार"
#: common/Resources/tooltips_en.py:12
msgid "Generate new tune"
-msgstr ""
+msgstr "नयाँ धुन उत्पन्न गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:14
msgid "Generate page"
-msgstr ""
+msgstr "पेज उत्पन्न गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:15
msgid "Page properties"
-msgstr ""
+msgstr "पेज गुणहरु"
#: common/Resources/tooltips_en.py:16
msgid "Delete page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "पाना(हरु) हटाऊ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:17
msgid "Duplicate page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "नक्कल पाना(हरु) थप"
#: common/Resources/tooltips_en.py:18
msgid "Add page"
-msgstr ""
+msgstr "पाना थप"
#: common/Resources/tooltips_en.py:19
msgid "Beats per page"
-msgstr ""
+msgstr "बिट प्रति पाना"
#: common/Resources/tooltips_en.py:20
msgid "Save tune"
-msgstr ""
+msgstr "धुन बचत गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:21
msgid "Load tune"
-msgstr ""
+msgstr "धुन खोल"
#: common/Resources/tooltips_en.py:23
msgid "Generate track"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रयाक उत्पन्न गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:24
msgid "Track properties"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रयाकको गुणहरु"
#: common/Resources/tooltips_en.py:25
msgid "Clear track"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रयाक खाली गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:26
msgid "Duplicate track"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रयाक नक्कल गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:28
msgid "Note(s) properties"
-msgstr ""
+msgstr "नोट(हरु)को गुणहरु"
#: common/Resources/tooltips_en.py:29
msgid "Delete note(s)"
-msgstr ""
+msgstr "नोट(हरु) मेट"
#: common/Resources/tooltips_en.py:30
msgid "Duplicate note(s)"
-msgstr ""
+msgstr "नोट(हरु) नक्कल गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32
msgid "Move note in time"
-msgstr ""
+msgstr "नोटलाई समय अनुसार सार"
#: common/Resources/tooltips_en.py:33
msgid "Lower pitch"
-msgstr ""
+msgstr "राग घटाऊ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:34
msgid "Raise pitch"
-msgstr ""
+msgstr "राग बढाऊ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36
msgid "Modify duration"
-msgstr ""
+msgstr "अवधि बदल"
#: common/Resources/tooltips_en.py:37
msgid "Lower volume"
-msgstr ""
+msgstr "ध्वनि घटाऊ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:38
msgid "Raise volume"
-msgstr ""
+msgstr "ध्वनि बढाऊ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:40
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "बजाऊ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:41
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "रोक"
#: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "रोक"
#: common/Resources/tooltips_en.py:43
msgid "Keyboard recording"
-msgstr ""
+msgstr "किबोर्ड रेकर्डीङ्ग"
#: common/Resources/tooltips_en.py:44
msgid "Save as .ogg"
-msgstr ""
+msgstr ".ogg मा बचत गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:45
msgid "Rewind"
-msgstr ""
+msgstr "अगाडि लैजाउ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:46
msgid "Save to journal and quit"
-msgstr ""
+msgstr "खातामा बचत गरि बन्द गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:48
msgid "Master volume"
-msgstr ""
+msgstr "मुख्य ध्वनि"
#: common/Resources/tooltips_en.py:49 common/Resources/tooltips_en.py:120
msgid "Tempo"
-msgstr ""
+msgstr "गति"
#: common/Resources/tooltips_en.py:51 common/Resources/tooltips_en.py:52
#: common/Resources/tooltips_en.py:53 common/Resources/tooltips_en.py:54
#: common/Resources/tooltips_en.py:55
msgid "Left click to mute, right click to solo"
-msgstr ""
+msgstr "मैन गर्न बाँया किल्क र एकल गर्न दाँया किल्क गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:58
msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity"
-msgstr ""
+msgstr "-- रिदम धनत्व, | रिदम नियमितता"
#: common/Resources/tooltips_en.py:59
msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
-msgstr ""
+msgstr "- पिच नियामितता, | अधिकतम पिच खुडकिलो"
#: common/Resources/tooltips_en.py:60
msgid "-- Average duration, | Silence probability"
-msgstr ""
+msgstr "-- औसत अवधि, | मौन हुने सम्भावना"
#: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98
msgid "Drunk"
-msgstr ""
+msgstr "जंडयाहा जस्तो"
#: common/Resources/tooltips_en.py:62
msgid "Drone and Jump"
-msgstr ""
+msgstr "झर्केर उफ्रेको"
#: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100
msgid "Repeater"
-msgstr ""
+msgstr "दोहोरयाउने"
#: common/Resources/tooltips_en.py:64 common/Resources/tooltips_en.py:101
msgid "Loop segments"
-msgstr ""
+msgstr "सुर्को अंश"
#: common/Resources/tooltips_en.py:65
msgid "Major scale"
-msgstr ""
+msgstr "मुख्य ईस्केल"
#: common/Resources/tooltips_en.py:66
msgid "Harmonic minor scale"
-msgstr ""
+msgstr "हार्मोनिक माइनर ईस्केल"
#: common/Resources/tooltips_en.py:67
msgid "Natural minor scale"
-msgstr ""
+msgstr "प्राकृतिक माइनर ईस्केल"
#: common/Resources/tooltips_en.py:68
msgid "Phrygian scale"
-msgstr ""
+msgstr "फ्राइजियन ईस्केल"
#: common/Resources/tooltips_en.py:69
msgid "Dorian scale"
-msgstr ""
+msgstr "डोरियन ईस्केल"
#: common/Resources/tooltips_en.py:70
msgid "Lydian scale"
-msgstr ""
+msgstr "लाइडियन ईस्केल"
#: common/Resources/tooltips_en.py:71
msgid "Myxolydian scale"
-msgstr ""
+msgstr "मिक्जोलाइडियन ईस्केल"
#: common/Resources/tooltips_en.py:72
msgid "Save preset"
-msgstr ""
+msgstr "पुर्वनिर्धारण बचत गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:73
msgid "Load preset"
-msgstr ""
+msgstr "पुर्वनिर्धारण खोल"
#: common/Resources/tooltips_en.py:74 common/Resources/tooltips_en.py:117
msgid "Generate"
-msgstr ""
+msgstr "उत्पन्न"
#: common/Resources/tooltips_en.py:75
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "बन्द"
#: common/Resources/tooltips_en.py:78
msgid "Transpose up"
-msgstr ""
+msgstr "माथी स्थानानतरण गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:79
msgid "Transpose down"
-msgstr ""
+msgstr "तल स्थानानतरण गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:80
msgid "Volume up"
-msgstr ""
+msgstr "आवाज बढाऊ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:81
msgid "Volume down"
-msgstr ""
+msgstr "आवाज धटाऊ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:82
msgid "Panoramisation"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वतोव्यापीकरण"
#: common/Resources/tooltips_en.py:84
msgid "Attack duration"
-msgstr ""
+msgstr "संक्रमण अबधि"
#: common/Resources/tooltips_en.py:85
msgid "Decay duration"
-msgstr ""
+msgstr "मत्थर अबधि"
#: common/Resources/tooltips_en.py:86
msgid "Lowpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "लो-पास छनोट"
#: common/Resources/tooltips_en.py:87
msgid "Highpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "हाइ-पास छनोट"
#: common/Resources/tooltips_en.py:88
msgid "Bandpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "व्यान्ड-पास छनोट"
#: common/Resources/tooltips_en.py:89
msgid "Filter cutoff"
-msgstr ""
+msgstr "छनोट कांटछांट"
#: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91
#: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93
#: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95
#: common/Resources/tooltips_en.py:96
msgid "Open algorithmic generator"
-msgstr ""
+msgstr "खुला बिधि सृजना"
#: common/Resources/tooltips_en.py:97
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "रेखा"
#: common/Resources/tooltips_en.py:99
msgid "Drone and jump"
-msgstr ""
+msgstr "झर्केर उफ्रनु"
#: common/Resources/tooltips_en.py:102
msgid "Minimum value"
-msgstr ""
+msgstr "न्युनतम मान"
#: common/Resources/tooltips_en.py:103
msgid "Maximum value"
-msgstr ""
+msgstr "धिकतमत मान"
#: common/Resources/tooltips_en.py:104
msgid "Specific parameter"
-msgstr ""
+msgstr "बिशेष परिमाण"
#: common/Resources/tooltips_en.py:105
msgid "Apply generator"
-msgstr ""
+msgstr "सृजना गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:106
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
#: common/Resources/tooltips_en.py:111
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "आवाज"
#: common/Resources/tooltips_en.py:112
msgid "Balance"
-msgstr ""
+msgstr "सन्तुलन"
#: common/Resources/tooltips_en.py:114
msgid "Play / Stop"
-msgstr ""
+msgstr "बजाऊ / रोक"
#: common/Resources/tooltips_en.py:116
msgid "Left click to record, right click to record on top"
-msgstr ""
+msgstr "रेकर्ड गर्न दायां क्लिक, त्यसैमा रेकर्ड गर्न वायां क्लिक"
#: common/Resources/tooltips_en.py:118
msgid "Complexity of beat"
-msgstr ""
+msgstr "बिटको जटिलता"
#: common/Resources/tooltips_en.py:119
msgid "Beats per bar"
-msgstr ""
+msgstr "बिट प्रति खण्ड"
#: common/Resources/tooltips_en.py:121
msgid "Jazz / Rock Kit"
-msgstr ""
+msgstr "ज्याज/रक किट"
#: common/Resources/tooltips_en.py:122
msgid "African Kit"
-msgstr ""
+msgstr "अफ्रिकी किट"
#: common/Resources/tooltips_en.py:123
msgid "Arabic Kit"
-msgstr ""
+msgstr "अरबी किट"
#: common/Resources/tooltips_en.py:124
msgid "South American Kit"
-msgstr ""
+msgstr "दक्षिण अमेरिकी किट"
#: common/Resources/tooltips_en.py:125
msgid "Electronic Kit"
-msgstr ""
+msgstr "विद्धुतिय किट"
#: common/Resources/tooltips_en.py:126
msgid "Record with the microphone"
-msgstr ""
+msgstr "माइक वाट रेकर्ड गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:127
msgid "Open SynthLab to create noise"
-msgstr ""
+msgstr "हल्ला थप्न SynthLab खोल"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 1"
-msgstr ""
+msgstr "माइक्रोफोन पहिलो स्लटमा रेकर्ड गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 2"
-msgstr ""
+msgstr "माइक्रोफोन दोस्रो स्लटमा रेकर्ड गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 3"
-msgstr ""
+msgstr "माइक्रोफोन तेस्रो स्लटमा रेकर्ड गर"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 4"
-msgstr ""
+msgstr "माइक्रोफोन चैथो स्लटमा रेकर्ड गर"