Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TamTamSynthLab.activity
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle User <translate@rt.laptop.org>2007-11-19 21:27:32 (GMT)
committer Pootle User <translate@rt.laptop.org>2007-11-19 21:27:32 (GMT)
commitdeeb5f5902f39421fbe0f74b4fa1ba745ed32f0c (patch)
tree766ccd7e695d48266a245e53f0b0c694ccf83da4 /TamTamSynthLab.activity
parentc6928551f68075fdae97b3001ebe451ded65a5a2 (diff)
Adding language el via Pootle
Diffstat (limited to 'TamTamSynthLab.activity')
-rw-r--r--TamTamSynthLab.activity/po/TamTamSynthLab.es.po10
1 files changed, 6 insertions, 4 deletions
diff --git a/TamTamSynthLab.activity/po/TamTamSynthLab.es.po b/TamTamSynthLab.activity/po/TamTamSynthLab.es.po
index d1ebffb..09e97d4 100644
--- a/TamTamSynthLab.activity/po/TamTamSynthLab.es.po
+++ b/TamTamSynthLab.activity/po/TamTamSynthLab.es.po
@@ -2,13 +2,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TamTamSynthlab\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-02 17:16-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-24 10:29-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-18 05:57+0000\n"
+"Last-Translator: Xavier Alvarez <xavi.alvarez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
#: activity/activity.info:2
@@ -46,7 +48,6 @@ msgid "Amplitude"
msgstr "Amplitud"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:95
-#, fuzzy
msgid "Frequency"
msgstr "Frecuencia"
@@ -1627,6 +1628,7 @@ msgstr "Grabar micrófono en slot 4"
#~ "Un efecto de coro es una condicion sobre la forma en la que las personas "
#~ "perciben sonidos similares provenientes de múltiples fuentes."
+# NOTE: ADSR is the abbreviation of the above (A)ttack, (D)ecay, (S)ustain & (R)elease
#, fuzzy
#~ msgid "LFO Frequency: the frequency of the LFO signal."
#~ msgstr "Frecuencia OBF: la frecuencia de la señal OBF."