Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/aym.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-11-26 03:43:17 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-11-26 03:43:17 (GMT)
commit1060ebd9ec33001ff93834494e3311b1b3f1fe98 (patch)
tree992b46a803180228875ca157fb5afd94fbe7b773 /po/aym.po
parentcdbbe89549a9f242d5380529b9def94d7cb5f754 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 34 of 437 messages translated (2 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/aym.po')
-rw-r--r--po/aym.po2432
1 files changed, 2432 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/aym.po b/po/aym.po
new file mode 100644
index 0000000..747fab9
--- /dev/null
+++ b/po/aym.po
@@ -0,0 +1,2432 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-16 14:48-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-26 05:31+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: aym\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+
+# "%(component_name)s"
+#: activity/activity.info:2
+msgid "%(component_name)s"
+msgstr "%(component_name)s"
+
+# "Reproducir / Pausar"
+#: Edit/EditToolbars.py:39
+msgid "Play / Pause"
+msgstr "Qaltaña / Suyt'ayaña"
+
+# "Parar"
+#: Edit/EditToolbars.py:46 common/Tooltips.py:42 common/Tooltips.py:147
+msgid "Stop"
+msgstr "Sayt'ayaña"
+
+# "Herramienta de selección"
+#: Edit/EditToolbars.py:71 common/Tooltips.py:8
+msgid "Select tool"
+msgstr ""
+
+# "Herramienta de Dibujo"
+#: Edit/EditToolbars.py:80
+msgid "Draw Tool"
+msgstr ""
+
+# "Herramienta de Pintar"
+#: Edit/EditToolbars.py:89
+msgid "Paint Tool"
+msgstr ""
+
+# "Duplicar"
+#: Edit/EditToolbars.py:112
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Payaptayaña"
+
+# "Generar Melodía"
+#: Edit/EditToolbars.py:139
+msgid "Generate Tune"
+msgstr ""
+
+# "Generación"
+#: Edit/EditToolbars.py:142 Edit/EditToolbars.py:962
+msgid "Generation"
+msgstr ""
+
+# "Grabar el teclado"
+#: Edit/EditToolbars.py:164
+msgid "Record keyboard"
+msgstr ""
+
+# "Grabar en ogg"
+#: Edit/EditToolbars.py:172 SynthLab/SynthLabToolbars.py:147
+msgid "Record to ogg"
+msgstr ""
+
+# "Volumen / Tempo"
+#: Edit/EditToolbars.py:183
+msgid "Volume / Tempo"
+msgstr ""
+
+# "Propiedades"
+#: Edit/EditToolbars.py:190
+msgid "Properties"
+msgstr "Ajlliwi"
+
+# "1/12"
+#: Edit/EditToolbars.py:211 Edit/EditToolbars.py:245 Edit/EditToolbars.py:279
+#: Edit/EditToolbars.py:292
+msgid "1/12"
+msgstr "1/12"
+
+# "1/6"
+#: Edit/EditToolbars.py:211 Edit/EditToolbars.py:245 Edit/EditToolbars.py:279
+#: Edit/EditToolbars.py:292
+msgid "1/6"
+msgstr "1/6"
+
+# "1/4"
+#: Edit/EditToolbars.py:211 Edit/EditToolbars.py:245 Edit/EditToolbars.py:279
+#: Edit/EditToolbars.py:292
+msgid "1/4"
+msgstr "1/4"
+
+# "1/3"
+#: Edit/EditToolbars.py:211 Edit/EditToolbars.py:245 Edit/EditToolbars.py:279
+#: Edit/EditToolbars.py:292
+msgid "1/3"
+msgstr "1/3"
+
+# "1/2"
+#: Edit/EditToolbars.py:211 Edit/EditToolbars.py:245 Edit/EditToolbars.py:279
+#: Edit/EditToolbars.py:292
+msgid "1/2"
+msgstr "1/2"
+
+# "1"
+#: Edit/EditToolbars.py:211 Edit/EditToolbars.py:245 Edit/EditToolbars.py:279
+#: Edit/EditToolbars.py:292
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+# "2"
+#: Edit/EditToolbars.py:211 Edit/EditToolbars.py:245 Edit/EditToolbars.py:279
+#: Edit/EditToolbars.py:292
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+# "Volumen"
+#: Edit/EditToolbars.py:336 Edit/EditToolbars.py:857 Jam/Popup.py:119
+#: Jam/Popup.py:227 common/Tooltips.py:143
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+# "Tempo"
+#: Edit/EditToolbars.py:347 Jam/Toolbars.py:65 common/Tooltips.py:49
+#: common/Tooltips.py:152
+msgid "Tempo"
+msgstr ""
+
+# "Ritmo"
+#: Edit/EditToolbars.py:386
+msgid "Rhythm"
+msgstr ""
+
+# "Densidad"
+#: Edit/EditToolbars.py:390
+msgid "Density"
+msgstr "Sinkjtiri"
+
+# "Regularidad"
+#: Edit/EditToolbars.py:394 Edit/EditToolbars.py:417
+msgid "Regularity"
+msgstr ""
+
+# "Tono"
+#: Edit/EditToolbars.py:413
+msgid "Pitch"
+msgstr ""
+
+# "Paso máximo"
+#: Edit/EditToolbars.py:421
+msgid "Maximum step"
+msgstr ""
+
+# "Duración"
+#: Edit/EditToolbars.py:440 SynthLab/SynthLabToolbars.py:71
+msgid "Duration"
+msgstr "Jaya sara"
+
+# "Duración de la nota"
+#: Edit/EditToolbars.py:444
+msgid "Note duration"
+msgstr ""
+
+# "Densidad del silencio"
+#: Edit/EditToolbars.py:448
+msgid "Silence density"
+msgstr ""
+
+# "Escala: "
+#: Edit/EditToolbars.py:478
+#, fuzzy
+msgid "Scale: "
+msgstr "Jach'a: "
+
+# "Modo: "
+#: Edit/EditToolbars.py:490
+msgid "Mode: "
+msgstr ""
+
+# "Ebrio"
+#: Edit/EditToolbars.py:492 Edit/EditToolbars.py:794 common/Tooltips.py:61
+#: common/Tooltips.py:109
+msgid "Drunk"
+msgstr ""
+
+# "Zumbido y Salto"
+#: Edit/EditToolbars.py:492 Edit/EditToolbars.py:794 common/Tooltips.py:62
+#: common/Tooltips.py:110
+msgid "Drone and Jump"
+msgstr ""
+
+# "Repetidor"
+#: Edit/EditToolbars.py:492 Edit/EditToolbars.py:794 common/Tooltips.py:63
+#: common/Tooltips.py:111
+msgid "Repeater"
+msgstr ""
+
+# "Repetir segmentos"
+#: Edit/EditToolbars.py:492 Edit/EditToolbars.py:794 common/Tooltips.py:64
+#: common/Tooltips.py:112
+msgid "Loop segments"
+msgstr ""
+
+# "Ninguno"
+#: Edit/EditToolbars.py:793 Jam/Popup.py:1398
+msgid "None"
+msgstr "Ni maya"
+
+# "Pasa bajo"
+#: Edit/EditToolbars.py:793 SynthLab/SynthLabConstants.py:304
+msgid "Lowpass"
+msgstr ""
+
+# "Pasa banda"
+#: Edit/EditToolbars.py:793 SynthLab/SynthLabConstants.py:304
+msgid "Bandpass"
+msgstr ""
+
+# "Pasa alto"
+#: Edit/EditToolbars.py:793 SynthLab/SynthLabConstants.py:304
+msgid "Highpass"
+msgstr ""
+
+# "Línea"
+#: Edit/EditToolbars.py:794 common/Tooltips.py:108
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+# "Púrpura"
+#: Edit/EditToolbars.py:795
+msgid "Purple"
+msgstr ""
+
+# "Verde"
+#: Edit/EditToolbars.py:795
+msgid "Green"
+msgstr "Ch'uxa"
+
+# "Azul"
+#: Edit/EditToolbars.py:795
+msgid "Blue"
+msgstr "Larama"
+
+# "Amarillo"
+#: Edit/EditToolbars.py:795
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
+# "División de la grilla: "
+#: Edit/EditToolbars.py:819
+msgid "Grid division: "
+msgstr ""
+
+# "Color de la página: "
+#: Edit/EditToolbars.py:830
+msgid "Page color: "
+msgstr ""
+
+# "Transposición: "
+#: Edit/EditToolbars.py:843
+msgid "Transposition: "
+msgstr ""
+
+# "Lado: "
+#: Edit/EditToolbars.py:871
+msgid "Pan: "
+msgstr ""
+
+# "Reverberación"
+#: Edit/EditToolbars.py:887 Jam/Popup.py:155 Jam/Popup.py:245
+#: Mini/miniToolbars.py:76 SynthLab/SynthLabConstants.py:325
+#: common/Tooltips.py:90 common/Tooltips.py:145
+msgid "Reverb"
+msgstr ""
+
+# "Duración del ataque"
+#: Edit/EditToolbars.py:903 common/Tooltips.py:91
+msgid "Attack duration"
+msgstr ""
+
+# "Duración del decaimiento"
+#: Edit/EditToolbars.py:919 common/Tooltips.py:92
+msgid "Decay duration"
+msgstr ""
+
+# "Tipo de filtro: "
+#: Edit/EditToolbars.py:935
+msgid "Filter Type: "
+msgstr ""
+
+# "Tipo"
+#: Edit/EditToolbars.py:965 SynthLab/SynthLabConstants.py:209
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:303
+msgid "Type"
+msgstr "Ch'axiña"
+
+# "Mínimo"
+#: Edit/EditToolbars.py:975 SynthLab/SynthLabConstants.py:113
+msgid "Minimum"
+msgstr "Jisk'iri"
+
+# "Máximo"
+#: Edit/EditToolbars.py:987 SynthLab/SynthLabConstants.py:114
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+# "Al azar"
+#: Edit/EditToolbars.py:999 SynthLab/SynthLabConstants.py:112
+msgid "Random"
+msgstr "Kawkiri"
+
+# "Volumen de la Pista 1"
+#: Edit/MainWindow.py:129
+msgid "Track 1 Volume"
+msgstr ""
+
+# "Propiedades de la pista 5"
+#: Edit/MainWindow.py:266
+msgid "Track 5 Properties"
+msgstr ""
+
+# "Generar"
+#: Edit/MainWindow.py:405 common/Tooltips.py:81 common/Tooltips.py:149
+msgid "Generate"
+msgstr ""
+
+# "Grabar"
+#: Edit/MainWindow.py:413 Jam/JamMain.py:277 Jam/JamMain.py:309
+#: Mini/miniTamTamMain.py:176 SynthLab/SynthLabMain.py:83
+#: SynthLab/SynthLabMain.py:105
+msgid "Record"
+msgstr "Katuqaña"
+
+# "Herramientas"
+#: Edit/MainWindow.py:422 Edit/MainWindow.py:442
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+# "Componer"
+#: Edit/MainWindow.py:435
+msgid "Compose"
+msgstr ""
+
+# "S"
+#: Edit/MainWindow.py:2183
+msgid "M"
+msgstr ""
+
+# "Silenciar pista"
+#: Edit/MainWindow.py:2187
+msgid "Mute track"
+msgstr ""
+
+# "1P"
+#: Edit/MainWindow.py:2189
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+# "Pista solista"
+#: Edit/MainWindow.py:2193
+msgid "Solo track"
+msgstr ""
+
+# "Propiedades de la pista %s"
+#: Edit/MainWindow.py:2283
+#, python-format
+msgid "Track %s Properties"
+msgstr ""
+
+# "Clic izquierdo para silenciar, clic derecho para solista"
+#: Edit/MainWindow.py:2315 common/Tooltips.py:51 common/Tooltips.py:52
+#: common/Tooltips.py:53 common/Tooltips.py:54 common/Tooltips.py:55
+msgid "Left click to mute, right click to solo"
+msgstr ""
+
+# "Propiedades del Instrumento"
+#: Jam/Desktop.py:62
+msgid "Instrument Properties"
+msgstr ""
+
+# "Propiedades del Equipo de Percusión"
+#: Jam/Desktop.py:63
+msgid "Drum Kit Properties"
+msgstr ""
+
+# "Propiedades de la repetición"
+#: Jam/Desktop.py:64
+msgid "Loop Properties"
+msgstr ""
+
+# "Asignar clave"
+#: Jam/Desktop.py:65
+msgid "Assign Key"
+msgstr ""
+
+# "Tocar"
+#: Jam/JamMain.py:252 Jam/JamMain.py:293
+msgid "Jam"
+msgstr ""
+
+# "Pulso"
+#: Jam/JamMain.py:260 Jam/JamMain.py:300
+msgid "Beat"
+msgstr ""
+
+# "Escritorio"
+#: Jam/JamMain.py:268 Jam/JamMain.py:304
+msgid "Desktop"
+msgstr ""
+
+# "Reproducción"
+#: Jam/JamMain.py:296
+msgid "Playback"
+msgstr ""
+
+# "Conjunto de percusión"
+#: Jam/JamMain.py:352
+msgid "Drum Kits"
+msgstr ""
+
+# "Bucles"
+#: Jam/JamMain.py:354
+msgid "Loops"
+msgstr ""
+
+# "Bucle"
+#: Jam/Picker.py:305
+msgid "Loop"
+msgstr ""
+
+# "Lado:"
+#: Jam/Popup.py:137
+msgid "Pan:"
+msgstr ""
+
+# "Compás:"
+#: Jam/Popup.py:266 Jam/Popup.py:374
+msgid "Beats:"
+msgstr ""
+
+# "Regularidad:"
+#: Jam/Popup.py:284 Jam/Popup.py:392
+msgid "Regularity:"
+msgstr ""
+
+# "Volumen maestro"
+#: Jam/Toolbars.py:41 common/Tooltips.py:48
+msgid "Master volume"
+msgstr ""
+
+# "Parar bucles"
+#: Jam/Toolbars.py:153
+msgid "Stop Loops"
+msgstr ""
+
+# "Enmudecer bucles"
+#: Jam/Toolbars.py:159
+msgid "Mute Loops"
+msgstr ""
+
+# "Llegar al compás"
+#: Jam/Toolbars.py:190 Jam/Toolbars.py:198
+msgid "Jump To Beat"
+msgstr ""
+
+# "Sincronizar con:"
+#: Jam/Toolbars.py:202
+msgid "Synch to:"
+msgstr ""
+
+# "1 Pulsación"
+#: Jam/Toolbars.py:208
+msgid "1 Beat"
+msgstr ""
+
+# "2 Pulsaciones"
+#: Jam/Toolbars.py:209
+msgid "2 Beats"
+msgstr ""
+
+# "3 Pulsaciones"
+#: Jam/Toolbars.py:210
+msgid "3 Beats"
+msgstr ""
+
+# "4 Pulsaciones"
+#: Jam/Toolbars.py:211
+msgid "4 Beats"
+msgstr ""
+
+# "5 Pulsaciones"
+#: Jam/Toolbars.py:212
+msgid "5 Beats"
+msgstr ""
+
+# "6 Pulsaciones"
+#: Jam/Toolbars.py:213
+msgid "6 Beats"
+msgstr ""
+
+# "7 Pulsaciones"
+#: Jam/Toolbars.py:214
+msgid "7 Beats"
+msgstr ""
+
+# "8 Pulsaciones"
+#: Jam/Toolbars.py:215
+msgid "8 Beats"
+msgstr ""
+
+# "9 Pulsaciones"
+#: Jam/Toolbars.py:216
+msgid "9 Beats"
+msgstr ""
+
+# "10 Pulsaciones"
+#: Jam/Toolbars.py:217
+msgid "10 Beats"
+msgstr ""
+
+# "11 Pulsaciones"
+#: Jam/Toolbars.py:218
+msgid "11 Beats"
+msgstr ""
+
+# "12 Pulsaciones"
+#: Jam/Toolbars.py:219
+msgid "12 Beats"
+msgstr ""
+
+# "Escritorio 1"
+#: Jam/Toolbars.py:284
+msgid "Desktop 1"
+msgstr ""
+
+# "Escritorio %d"
+#: Jam/Toolbars.py:292
+#, python-format
+msgid "Desktop %d"
+msgstr ""
+
+# "Grabar micrófono en la posición 1"
+#: Jam/Toolbars.py:333 Mini/miniToolbars.py:98 common/Tooltips.py:155
+msgid "Record microphone into slot 1"
+msgstr ""
+
+# "Grabar micrófono en la posición 2"
+#: Jam/Toolbars.py:339 Mini/miniToolbars.py:104 common/Tooltips.py:155
+msgid "Record microphone into slot 2"
+msgstr ""
+
+# "Grabar micrófono en la posición 3"
+#: Jam/Toolbars.py:345 Mini/miniToolbars.py:110 common/Tooltips.py:155
+msgid "Record microphone into slot 3"
+msgstr ""
+
+# "Agregar nuevo Sonido"
+#: Jam/Toolbars.py:357 Mini/miniToolbars.py:141
+msgid "Add new Sound"
+msgstr ""
+
+# "Sonido: "
+#: Jam/Toolbars.py:392 Mini/miniToolbars.py:172
+msgid "Sound: "
+msgstr "Sijiqi: "
+
+# "Registro: "
+#: Jam/Toolbars.py:413 Mini/miniToolbars.py:192
+msgid "Register: "
+msgstr ""
+
+# "Reproducir"
+#: Mini/miniTamTamMain.py:175 common/Tooltips.py:40
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+# "TamTam"
+#: Mini/miniTamTamMain.py:189
+msgid "TamTam"
+msgstr "TamTam"
+
+# "Balance"
+#: Mini/miniToolbars.py:53 common/Tooltips.py:144
+msgid "Balance"
+msgstr ""
+
+# "Click para grabar un bucle"
+#: Mini/miniToolbars.py:124
+msgid "Click to record a loop"
+msgstr ""
+
+# "Agregar un bucle"
+#: Mini/miniToolbars.py:130
+msgid "Click to add a loop"
+msgstr ""
+
+# "Borrar todos los bucles"
+#: Mini/miniToolbars.py:137
+msgid "Click to clear all loops"
+msgstr ""
+
+# "Fuente"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:93
+msgid "Source"
+msgstr "Naktayiri"
+
+# "Efecto"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:94
+msgid "Effect"
+msgstr ""
+
+# "Control"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:95
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+# "Salida de sonido"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:96
+msgid "Sound Output"
+msgstr ""
+
+# "OBF"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Low_frequency_oscillator
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:100
+msgid "LFO"
+msgstr ""
+
+# "Amplitud"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:101
+msgid "Amplitude"
+msgstr ""
+
+# "Frecuencia"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:102
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+# "Forma de la onda"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:103 SynthLab/SynthLabConstants.py:258
+msgid "Waveform"
+msgstr ""
+
+# "Seno"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:104
+msgid "Sine"
+msgstr ""
+
+# "Triángulo"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Triangle_%28instrument%29
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:104 SynthLab/SynthLabConstants.py:187
+#: common/Util/Instruments.py:299
+msgid "Triangle"
+msgstr "Kimsa k'uchu"
+
+# "Bi-cuadrado"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:104
+msgid "Bi-Square"
+msgstr ""
+
+# "Uni-cuadrado"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:104
+msgid "Uni-Square"
+msgstr ""
+
+# "Serrucho"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:104 SynthLab/SynthLabConstants.py:187
+msgid "Sawtooth"
+msgstr ""
+
+# "Serrucho descendente"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:104
+msgid "Sawtooth-down"
+msgstr ""
+
+# "Desplazamiento"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:105
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+# "Una oscilación de baja frecuencia (OBF) es una onda pulsante inaudible usada "
+# "para modificar otro sonido."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:106
+msgid ""
+"A low frequency oscillation (LFO) is an inaudible, pulsing wave used to "
+"change another sound."
+msgstr ""
+
+# "El volumen de la onda OBF. Un mayor volumen significa un mayor efecto."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:107
+msgid "The volume of the LFO wave. More volume means more effect."
+msgstr ""
+
+# "La velocidad de la onda."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:108 SynthLab/SynthLabConstants.py:205
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:241
+msgid "The speed of the wave."
+msgstr ""
+
+# "El tipo de onda que se usará para la OBF."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:109
+msgid "The type of wave that will be used for the LFO."
+msgstr ""
+
+# "El valor sumado a la amplitud de la OBF."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:110
+msgid "The value added to the amplitude of the LFO."
+msgstr ""
+
+# "Semilla"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:116
+msgid "Seed"
+msgstr ""
+
+# "Una secuencia de números sin repetición elegidos por la computadora."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:117
+msgid "A sequence of numbers without repetition chosen by the computer."
+msgstr ""
+
+# "El menor número permitido"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:118
+msgid "The smallest number allowed"
+msgstr ""
+
+# "El mayor número permitido."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:119
+msgid "The biggest number allowed."
+msgstr ""
+
+# "La velocidad de la secuencia."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:120
+msgid "The speed of the sequence."
+msgstr ""
+
+# "El número para inicializar el generador de números"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:121
+msgid "The number to initialize the number generator"
+msgstr ""
+
+# "Envolvente"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:123
+msgid "Envelope"
+msgstr ""
+
+# "Ataque"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:124
+msgid "Attack"
+msgstr ""
+
+# "Decaimiento"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:125
+msgid "Decay"
+msgstr ""
+
+# "Sostenimiento"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:126
+msgid "Sustain"
+msgstr ""
+
+# "Relajación"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:127
+msgid "Release"
+msgstr ""
+
+# "El envolvente acústico ADSR es la forma del volumen de un sonido a lo largo "
+# "del tiempo."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:128
+msgid "An ADSR envelope is the shape of the sound's volume over time."
+msgstr ""
+
+# "(A) cuán rápido se llega al volumen máximo."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:129
+msgid "(A) how quickly the sound reaches full volume."
+msgstr ""
+
+# "(D) cuán rápido decae el sonido después del ataque."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:130
+msgid "(D) how quickly the sound drops after the attack."
+msgstr ""
+
+# "(S) el volumen del sonido hasta que se libera la nota."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:131
+msgid "(S) the volume of the sound until the note is released."
+msgstr ""
+
+# "(R) cuán rápido se relaja el sonido cuando finaliza una nota."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:132
+msgid "(R) how quickly the sound goes away."
+msgstr ""
+
+# "Trackpad X"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:134
+msgid "Trackpad X"
+msgstr ""
+
+# "Escala"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:137
+msgid "Scaling"
+msgstr ""
+
+# "Lineal"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:138
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+# "Logarítmica"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:138
+msgid "Logarithmic"
+msgstr ""
+
+# "Tiempo de muestreo"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:139
+msgid "Poll time"
+msgstr ""
+
+# "El trackpad del XO se puede usar para modificar el sonido. Este es de "
+# "izquierda a derecha."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:140
+msgid ""
+"The trackpad can be used to modify the sound. This is from left to right."
+msgstr ""
+
+# "El valor mínimo que enviará el trackpad."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:141 SynthLab/SynthLabConstants.py:153
+msgid "The minimum value the trackpad will send."
+msgstr ""
+
+# "El valor máximo que enviará el trackpad."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:142 SynthLab/SynthLabConstants.py:154
+msgid "The maximum value the trackpad will send."
+msgstr ""
+
+# "La forma de la distribución del valor. En línea recta (lineal) o curva "
+# "(logarítmica)."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:143 SynthLab/SynthLabConstants.py:155
+msgid ""
+"The shape of the value repartition. In a straight line (linear) or a curved "
+"line (logarithmic)."
+msgstr ""
+
+# "El intervalo de tiempo entre los eventos que vienen del trackpad."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:144 SynthLab/SynthLabConstants.py:156
+msgid "The time interval between each event coming from the trackpad."
+msgstr ""
+
+# "Trackpad Y"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:146
+msgid "Trackpad Y"
+msgstr ""
+
+# "El trackpad del XO se puede usar modificar el sonido. Este es de arriba "
+# "hacia abajo."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:152
+msgid ""
+"The trackpad can be used to modify the sound. This is from top to bottom."
+msgstr ""
+
+# "FM"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Frequency_modulation_synthesis
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:160
+msgid "FM"
+msgstr ""
+
+# "Frecuencia Portadora"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Carrier_wave
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:162
+msgid "Carrier Frequency"
+msgstr ""
+
+# "Frecuencia Moduladora"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:163
+msgid "Modulator Frequency"
+msgstr ""
+
+# "Indice"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:164 SynthLab/SynthLabConstants.py:247
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+# "Ganancia"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:165
+msgid "Gain"
+msgstr ""
+
+# "La síntesis por Modulación de Frecuencia (FM) crea un sonido electrónico "
+# "combinando las frecuencias de dos ondas (la portadora y la moduladora)."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:166
+msgid ""
+"Frequency modulation synthesis (FM) creates an electronic sound by combining "
+"the frequency of two waves (the carrier and the modulator)."
+msgstr ""
+
+# "La frecuencia de la onda principal."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:167
+msgid "The main wave frequency."
+msgstr ""
+
+# "La frecuencia de la onda usada para modificar la onda Portadora."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:168
+msgid "The frequency of the wave that will modify the Carrier wave."
+msgstr ""
+
+# "La variación de la frecuencia de la onda Portadora."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:169
+msgid "The variation in frequency of the Carrier wave."
+msgstr ""
+
+# "El volumen del sonido."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:170 SynthLab/SynthLabConstants.py:181
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:194 SynthLab/SynthLabConstants.py:206
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:218 SynthLab/SynthLabConstants.py:230
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:242 SynthLab/SynthLabConstants.py:253
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:264 SynthLab/SynthLabConstants.py:275
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:287 SynthLab/SynthLabConstants.py:298
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:310 SynthLab/SynthLabConstants.py:323
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:334 SynthLab/SynthLabConstants.py:345
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:368
+msgid "The volume of the sound."
+msgstr ""
+
+# "Zumbido"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:172
+msgid "Buzz"
+msgstr ""
+
+# "Cantidad de armónicos"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:174
+msgid "Number of harmonics"
+msgstr ""
+
+# "Pendiente del filtro"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:175
+msgid "Filter Slope"
+msgstr ""
+
+# "Un zumbido es un sonido brillante con varios armónicos."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:177
+msgid "A buzz is a very bright sound with many harmonics."
+msgstr ""
+
+# "El tono del zumbido."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:178
+msgid "The pitch of the buzz sound."
+msgstr ""
+
+# "El grosor armónico del sonido."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:179
+msgid "The harmonic thickness of the sound."
+msgstr ""
+
+# "El brillo del sonido."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:180 SynthLab/SynthLabConstants.py:193
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:204 SynthLab/SynthLabConstants.py:216
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:229 SynthLab/SynthLabConstants.py:285
+msgid "The brightness of the sound."
+msgstr ""
+
+# "OCV"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Voltage-controlled_oscillator
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:184
+msgid "VCO"
+msgstr ""
+
+# "Cuadrado"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:187
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+# "Un oscilador controlado por voltaje (OCV) crea un sonido electrónico "
+# "combinando la forma de dos ondas."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:190
+msgid ""
+"A voltage-controlled oscillator (VCO) creates an electronic sound by "
+"combining the shape of two waves."
+msgstr ""
+
+# "La onda que será modificada por la OBF."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:191
+msgid "The wave that will be modified by the VCO."
+msgstr ""
+
+# "La forma de la onda OCV."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:192
+msgid "The shape of the VCO's wave."
+msgstr ""
+
+# "Puntear"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:196
+msgid "Pluck"
+msgstr ""
+
+# "Vibrato"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Vibrato
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:200
+msgid "Vibrato"
+msgstr ""
+
+# "Un instrumento electrónico de cuerdas (como una guitarra)."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:202
+msgid "An electronic string instrument (like a guitar)."
+msgstr ""
+
+# "El tono del instrumento."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:203
+msgid "The pitch of the instrument."
+msgstr ""
+
+# "Ruido"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:208
+msgid "Noise"
+msgstr ""
+
+# "Blanco"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:210
+msgid "White"
+msgstr ""
+
+# "Rosa"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:210
+msgid "Pink"
+msgstr ""
+
+# "Gauss"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:210
+msgid "Gauss"
+msgstr ""
+
+# "Ancho de banda"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:212
+msgid "Bandwidth"
+msgstr ""
+
+# "El ruido es un sonido con energía en todas las frecuencias."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:214
+msgid "Noise is a sound with energy on every frequency."
+msgstr ""
+
+# "La forma del ruido a usar (blanco = brillante, rosado = oscuro, gauss = "
+# "colorido)."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:215
+msgid ""
+"The shape of noise to be used (white = bright, pink = dark, gauss = colored)."
+msgstr ""
+
+# "La densidad del sonido."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:217
+msgid "The thickness of the sound."
+msgstr ""
+
+# "Muestra de Sonido"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:220
+msgid "Sound Sample"
+msgstr ""
+
+# "Número de muestra"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:222
+msgid "Sample Number"
+msgstr ""
+
+# "Nombre de la muestra"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:223
+msgid "Sample name"
+msgstr ""
+
+# "Una muestra es un sonido real que ha sido grabado y que puede ser "
+# "reproducido."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:226
+msgid ""
+"A sample is a real sound that has been recorded and that can be played back."
+msgstr ""
+
+# "El tono de la muestra."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:227
+msgid "The pitch of the sample."
+msgstr ""
+
+# "La muestra a utilizar."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:228 SynthLab/SynthLabConstants.py:251
+msgid "The sample to be used."
+msgstr ""
+
+# "Voz"
+#. TRANS: A synthesized voice sound
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:232 common/Util/Instruments.py:320
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
+# "Vocal"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:234
+msgid "Vowel"
+msgstr ""
+
+# "Una voz electrónica."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:238
+msgid "An electronic voice."
+msgstr ""
+
+# "El tono del sonido."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:239 SynthLab/SynthLabConstants.py:261
+msgid "The pitch of the sound."
+msgstr ""
+
+# "La forma del sonido basado en vocales."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:240
+msgid "The shape of the sound based on vowels."
+msgstr ""
+
+# "Grano"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:244
+msgid "Grain"
+msgstr ""
+
+# "El efecto grano fragmenta el sonido en porciones pequeñas que pueden ser "
+# "reordenadas en el tiempo."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:249
+msgid ""
+"The grain effect splits the sound in tiny bits which can be rearranged in "
+"time."
+msgstr ""
+
+# "El tono de los granos."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:250
+msgid "The pitch of grains."
+msgstr ""
+
+# "La variación del tono de los granos."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:252
+msgid "The variation in pitch of grains."
+msgstr ""
+
+# "Síntesis Aditiva"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:255
+msgid "Additive Synthesis"
+msgstr ""
+
+# "Esparcir"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:257
+msgid "Spread"
+msgstr ""
+
+# "La síntesis aditiva crea un timbre musical al combinar ondas diferentes."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:260
+msgid "Additive synthesis creates musical timbre by combining different waves."
+msgstr ""
+
+# "La separación entre las diferentes ondas."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:262
+msgid "The separation between the different waves."
+msgstr ""
+
+# "La forma de la onda."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:263
+msgid "The shape of the wave."
+msgstr ""
+
+# "Entrada de micrófono"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:266
+msgid "Microphone input"
+msgstr ""
+
+# "Largo de la memoria"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:267 SynthLab/SynthLabConstants.py:272
+msgid "Length of the memory"
+msgstr ""
+
+# "número de memoria"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:268
+msgid "memory number"
+msgstr ""
+
+# "Velocidad de reproducción"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:269
+msgid "Playback speed"
+msgstr ""
+
+# "La entrada del micrófono es grabada en una memoria intermedia para su "
+# "reproducción (clic-derecho sobre un objeto para grabar el sonido)"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:271
+msgid ""
+"Microphone input is record into a buffer for playback (right-click on the "
+"object to record sound)"
+msgstr ""
+
+# "Este parámetro no se puede modificar"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:273
+msgid "This parameter can not be modified"
+msgstr ""
+
+# "La velocidad de reproducción cambia la duración y tono del sonido"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:274
+msgid "Speed playback changes duration and pitch of the sound"
+msgstr ""
+
+# "Retraso"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:278 SynthLab/SynthLabConstants.py:362
+msgid "Delay"
+msgstr "Qhipt'awi"
+
+# "Retroalimentación"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:281
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+# "El retraso (eco) es un efecto de audio que repite el sonido una y otra vez."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:283
+msgid "Delay is an audio effect that repeats the sound over and over."
+msgstr ""
+
+# "La velocidad de los ecos."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:284
+msgid "The speed of the delay."
+msgstr ""
+
+# "El tiempo necesario para que desaparezca el sonido."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:286
+msgid "The time it takes for the sound to go away."
+msgstr ""
+
+# "Distorsión"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:289
+msgid "Distortion"
+msgstr ""
+
+# "Resonancia"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:291
+msgid "Resonance"
+msgstr ""
+
+# "Nivel de distorsión"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:292
+msgid "Distortion Level"
+msgstr ""
+
+# "La distorsión es la deformación de una onda que crea sonidos duros."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:294
+msgid "Distortion is the deformation of a wave which creates harsh sounds."
+msgstr ""
+
+# "El tono del sonido distorsionado."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:295
+msgid "The pitch of the distorted sound."
+msgstr ""
+
+# "La cantidad de resonancia que tiene el instrumento."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:296
+msgid "The amount of vibration the instrument has against itself."
+msgstr ""
+
+# "El volumen del sonido distorsionado."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:297
+msgid "The volume of the distorted sound."
+msgstr ""
+
+# "Filtro"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:300
+msgid "Filter"
+msgstr "Susuña"
+
+# "Un filtro de audio es diseñado para abrillantar, oscurecer o dar colorido a "
+# "un sonido."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:306
+msgid "An audio filter is designed to brighten, darken or color a sound."
+msgstr ""
+
+# "El punto en el sonido a filtrar."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:307
+msgid "The point in the sound to be filtered."
+msgstr ""
+
+# "El tamaño de la región afectada por el filtro."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:308
+msgid "The size of the region affected by the filter."
+msgstr ""
+
+# "El tipo de filtro a utilizar: pasa bajo = oscuro, pasa alto = brillante, "
+# "pasa banda = colorido."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:309
+msgid ""
+"The type of filter used: lowpass = dark, highpass = bright, bandpass = "
+"colored."
+msgstr ""
+
+# "Modulador de anillo"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Ring_modulation
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:313
+msgid "Ring Modulator"
+msgstr ""
+
+# "Mezcla"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:315
+msgid "Mix"
+msgstr ""
+
+# "La modulación de anillo es un efecto de audio que crea sonidos metálicos."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:319
+msgid "Ring modulation is an audio effect that creates metallic sounds."
+msgstr ""
+
+# "El tono del modulador de anillo."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:320
+msgid "The pitch of the ring modulator."
+msgstr ""
+
+# "El volumen del sonido modulado."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:321
+msgid "The volume of the modulated sound."
+msgstr ""
+
+# "La forma de la onda usada para modular."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:322
+msgid "The shape of the wave used for modulation."
+msgstr ""
+
+# "Longitud"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:326
+msgid "Length"
+msgstr ""
+
+# "Nivel de reverberación"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:328
+msgid "Reverb Level"
+msgstr ""
+
+# "La reverberación es el tiempo que un sonido permanece en un espacio."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:330
+msgid "Reverberation is the length a sound stays in a room."
+msgstr ""
+
+# "La dimensión de la sala."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:331
+msgid "The size of the room."
+msgstr ""
+
+# "El brillo del sonido reverberado."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:332
+msgid "The brightness of the reverberated sound."
+msgstr ""
+
+# "La cantidad de reverberación a aplicar."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:333
+msgid "The amount of reverb to be applied."
+msgstr ""
+
+# "Armonizador"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:336
+msgid "Harmonizer"
+msgstr ""
+
+# "Retraso seco"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:338
+msgid "Dry delay"
+msgstr ""
+
+# "Un armonizador duplica musicalmente el sonido."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:341
+msgid "A harmonizer doubles the sound musically."
+msgstr ""
+
+# "El tono del sonido duplicado."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:342
+msgid "The pitch of the doubled sound."
+msgstr ""
+
+# "El tiempo de inicio del sonido original."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:343
+msgid "The start time of the original sound."
+msgstr ""
+
+# "El balance entre el sonido original y el duplicado."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:344
+msgid "The balance between the original and the doubled sound."
+msgstr ""
+
+# "Ecualizador de 4 bandas"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:347
+msgid "Equalizer 4 bands"
+msgstr ""
+
+# "Ganancia banda uno"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:348
+msgid "Band one gain"
+msgstr ""
+
+# "Ganancia banda dos"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:349
+msgid "Band two gain"
+msgstr ""
+
+# "Ganancia banda tres"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:350
+msgid "Band three gain"
+msgstr ""
+
+# "Ganancia banda cuatro"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:351
+msgid "Band four gain"
+msgstr ""
+
+# "Un ecualizador de 4 bandas elige segmentos (bandas) del sonido y las hace "
+# "mas fuertes o suaves."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:352
+msgid ""
+"A 4 band equalizer chooses slices (bands) in the sound and makes them louder "
+"or softer."
+msgstr ""
+
+# "El volumen de la banda 1 (bajo)."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:353
+msgid "The volume of band 1 (low)."
+msgstr ""
+
+# "El volumen de la banda 2 (medio-bajo)."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:354
+msgid "The volume of band 2 (mid-low)."
+msgstr ""
+
+# "El volumen de la banda 3 (medio-alto)."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:355
+msgid "The volume of band 3 (mid-high)."
+msgstr ""
+
+# "El volumen de la banda 4 (alto)."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:356
+msgid "The volume of band 4 (high)."
+msgstr ""
+
+# "Coro"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Chorus_effect
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:359
+msgid "Chorus"
+msgstr ""
+
+# "Profundidad OBF"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:360
+msgid "LFO Depth"
+msgstr ""
+
+# "Frecuencia OBF"
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:361
+msgid "LFO Frequency"
+msgstr ""
+
+# "El efecto de coro reproduce copias del mismo sonido con una pequeña "
+# "variación."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:364
+msgid ""
+"The chorus effect plays copies of the same sound with a slight variation."
+msgstr ""
+
+# "El volumen de la señal OBF."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:365
+msgid "The volume of the LFO signal."
+msgstr ""
+
+# "El tono de la señal OBF."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:366
+msgid "The pitch of the LFO signal."
+msgstr ""
+
+# "La cantidad de retraso entre dos señales."
+#: SynthLab/SynthLabConstants.py:367
+msgid "The amount of delay between the two signals."
+msgstr ""
+
+# "Preconfiguraciones"
+#: SynthLab/SynthLabMain.py:92 SynthLab/SynthLabMain.py:108
+msgid "Presets"
+msgstr ""
+
+# "Principal"
+#: SynthLab/SynthLabMain.py:102
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+# ": controlador de salida"
+#: SynthLab/SynthLabMain.py:868
+msgid ": controller output"
+msgstr ""
+
+# ": salida de sonido"
+#: SynthLab/SynthLabMain.py:880
+msgid ": sound output"
+msgstr ""
+
+# ": entrada de sonido"
+#: SynthLab/SynthLabMain.py:883
+msgid ": sound input"
+msgstr ""
+
+# "Enviar sonido a los parlantes"
+#: SynthLab/SynthLabMain.py:885
+msgid "Send sound to the speakers"
+msgstr ""
+
+# "Duración: "
+#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:66
+msgid "Duration: "
+msgstr "Jakawi: "
+
+# " s."
+#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:73
+msgid " s."
+msgstr " s."
+
+# "Reiniciar la mesa de trabajo"
+#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:82
+msgid "Reset the worktable"
+msgstr ""
+
+# "Grabar sonido sintetizado en la ranura"
+#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:137
+msgid "Record Synth sound into slot"
+msgstr ""
+
+# "Preconfiguraciones"
+#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:190 SynthLab/SynthLabToolbars.py:198
+msgid "Preset"
+msgstr ""
+
+# "Herramienta de dibujar"
+#: common/Tooltips.py:9
+msgid "Draw tool"
+msgstr ""
+
+# "Herramienta de pintar"
+#: common/Tooltips.py:10
+msgid "Paint tool"
+msgstr ""
+
+# "Generar nueva melodía"
+#: common/Tooltips.py:12
+msgid "Generate new tune"
+msgstr ""
+
+# "Generar página"
+#: common/Tooltips.py:14
+msgid "Generate page"
+msgstr ""
+
+# "Propiedades de la página"
+#: common/Tooltips.py:15
+msgid "Page properties"
+msgstr ""
+
+# "Eliminar página(s)"
+#: common/Tooltips.py:16
+msgid "Delete page(s)"
+msgstr ""
+
+# "Duplicar página(s)"
+#: common/Tooltips.py:17
+msgid "Duplicate page(s)"
+msgstr ""
+
+# "Agregar página"
+#: common/Tooltips.py:18
+msgid "Add page"
+msgstr ""
+
+# "Compases por página"
+#: common/Tooltips.py:19
+msgid "Beats per page"
+msgstr ""
+
+# "Grabar melodía"
+#: common/Tooltips.py:20
+msgid "Save tune"
+msgstr ""
+
+# "Cargar melodía"
+#: common/Tooltips.py:21
+msgid "Load tune"
+msgstr ""
+
+# "Generar pista"
+#: common/Tooltips.py:23
+msgid "Generate track"
+msgstr ""
+
+# "Propiedades de la pista"
+#: common/Tooltips.py:24
+msgid "Track properties"
+msgstr ""
+
+# "Limpiar pista"
+#: common/Tooltips.py:25
+msgid "Clear track"
+msgstr ""
+
+# "Duplicar pista"
+#: common/Tooltips.py:26
+msgid "Duplicate track"
+msgstr ""
+
+# "Propiedad(es) de la(s) nota(s)"
+#: common/Tooltips.py:28
+msgid "Note(s) properties"
+msgstr ""
+
+# "Borrar nota(s)"
+#: common/Tooltips.py:29
+msgid "Delete note(s)"
+msgstr ""
+
+# "Duplicar nota(s)"
+#: common/Tooltips.py:30
+msgid "Duplicate note(s)"
+msgstr ""
+
+# "Mover nota en tiempo"
+#: common/Tooltips.py:31 common/Tooltips.py:32
+msgid "Move note in time"
+msgstr ""
+
+# "Bajar tono"
+#: common/Tooltips.py:33
+msgid "Lower pitch"
+msgstr ""
+
+# "Subir tono"
+#: common/Tooltips.py:34
+msgid "Raise pitch"
+msgstr ""
+
+# "Modificar la duración"
+#: common/Tooltips.py:35 common/Tooltips.py:36
+msgid "Modify duration"
+msgstr ""
+
+# "Bajar volumen"
+#: common/Tooltips.py:37
+msgid "Lower volume"
+msgstr ""
+
+# "Subir volumen"
+#: common/Tooltips.py:38
+msgid "Raise volume"
+msgstr ""
+
+# "Pausa"
+#: common/Tooltips.py:41
+msgid "Pause"
+msgstr "Suyt'ayaña"
+
+# "Grabar teclado"
+#: common/Tooltips.py:43
+msgid "Keyboard recording"
+msgstr ""
+
+# "Guardar como .ogg"
+#: common/Tooltips.py:44
+msgid "Save as .ogg"
+msgstr ""
+
+# "Rebobinar"
+#: common/Tooltips.py:45
+msgid "Rewind"
+msgstr ""
+
+# "Guardar al diario y salir"
+#: common/Tooltips.py:46
+msgid "Save to journal and quit"
+msgstr ""
+
+# "-- Densidad del ritmo, | Regularidad del ritmo"
+#: common/Tooltips.py:58
+msgid "-- Rhythm density, | Rhythm regularity"
+msgstr ""
+
+# "-- Regularidad del tono, | Paso máximo del tono"
+#: common/Tooltips.py:59
+msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
+msgstr ""
+
+# "-- Duración promedio, | Probabilidad de silencio"
+#: common/Tooltips.py:60
+msgid "-- Average duration, | Silence probability"
+msgstr ""
+
+# "Escala mayor"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Major_scale
+#: common/Tooltips.py:66
+msgid "Major scale"
+msgstr ""
+
+# "Escala menor armónica"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Minor_scale#Harmonic_and_melodic_minor
+#: common/Tooltips.py:68
+msgid "Harmonic minor scale"
+msgstr ""
+
+# "Escala menor eólica o natural"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Minor_scale#Natural_minor
+#: common/Tooltips.py:70
+msgid "Natural minor scale"
+msgstr ""
+
+# "Escala frigia"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Phrygian_mode
+#: common/Tooltips.py:72
+msgid "Phrygian scale"
+msgstr ""
+
+# "Escala dórica"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Dorian_mode
+#: common/Tooltips.py:74
+msgid "Dorian scale"
+msgstr ""
+
+# "Escala lidia"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Lydian_mode
+#: common/Tooltips.py:76
+msgid "Lydian scale"
+msgstr ""
+
+# "Escala mixolidia"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Mixolydian_mode
+#: common/Tooltips.py:78
+msgid "Mixolydian scale"
+msgstr ""
+
+# "Guardar preconfiguración"
+#: common/Tooltips.py:79
+msgid "Save preset"
+msgstr ""
+
+# "Cargar preconfiguración"
+#: common/Tooltips.py:80
+msgid "Load preset"
+msgstr ""
+
+# "Cerrar"
+#: common/Tooltips.py:82
+msgid "Close"
+msgstr "Jiwayaña"
+
+# "Transponer hacia arriba"
+#: common/Tooltips.py:85
+msgid "Transpose up"
+msgstr ""
+
+# "Transponer hacia abajo"
+#: common/Tooltips.py:86
+msgid "Transpose down"
+msgstr ""
+
+# "Subir volumen"
+#: common/Tooltips.py:87
+msgid "Volume up"
+msgstr ""
+
+# "Bajar volumen"
+#: common/Tooltips.py:88
+msgid "Volume down"
+msgstr ""
+
+# "Panoramización"
+#: common/Tooltips.py:89
+msgid "Panoramization"
+msgstr ""
+
+# "Filtro paso bajo"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Lowpass_filter
+#: common/Tooltips.py:94
+msgid "Lowpass filter"
+msgstr ""
+
+# "Filtro paso alto"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Highpass_filter
+#: common/Tooltips.py:96
+msgid "Highpass filter"
+msgstr ""
+
+# "Filtro paso banda"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Bandpass_filter
+#: common/Tooltips.py:98
+msgid "Bandpass filter"
+msgstr ""
+
+# "Amplitud del filtro"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cutoff_frequency
+#: common/Tooltips.py:100
+msgid "Filter cutoff"
+msgstr ""
+
+# "Abrir generador algorítmico"
+#: common/Tooltips.py:101 common/Tooltips.py:102 common/Tooltips.py:103
+#: common/Tooltips.py:104 common/Tooltips.py:105 common/Tooltips.py:106
+#: common/Tooltips.py:107
+msgid "Open algorithmic generator"
+msgstr ""
+
+# "Valor mínimo"
+#: common/Tooltips.py:113
+msgid "Minimum value"
+msgstr ""
+
+# "Valor máximo"
+#: common/Tooltips.py:114
+msgid "Maximum value"
+msgstr ""
+
+# "Parámetro específico"
+#: common/Tooltips.py:115
+msgid "Specific parameter"
+msgstr ""
+
+# "Aplicar generador"
+#: common/Tooltips.py:116
+msgid "Apply generator"
+msgstr ""
+
+# "Cancelar"
+#: common/Tooltips.py:117
+msgid "Cancel"
+msgstr "Tukuyaña"
+
+# "Todo"
+#. TRANS: Instrument category
+#: common/Tooltips.py:121
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+# "Animales"
+#. TRANS: Instrument category
+#: common/Tooltips.py:123
+msgid "Animals"
+msgstr ""
+
+# "Objetos"
+#. TRANS: Instrument category
+#: common/Tooltips.py:125
+msgid "Objects"
+msgstr ""
+
+# "Teclado"
+#. TRANS: Instrument category
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_instrument
+#: common/Tooltips.py:128
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+# "Personas"
+#. TRANS: Instrument category
+#: common/Tooltips.py:130
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+# "Percusiones"
+#. TRANS: Instrument category
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Percussion_instrument
+#: common/Tooltips.py:133
+msgid "Percussions"
+msgstr ""
+
+# "Cuerdas"
+#. TRANS: Instrument category
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/String_instrument
+#: common/Tooltips.py:136
+msgid "Strings"
+msgstr ""
+
+# "Anillos"
+#. TRANS: Instrument category
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Wind_instrument
+#: common/Tooltips.py:139
+msgid "Winds"
+msgstr ""
+
+# "Reproducir / Parar"
+#: common/Tooltips.py:146
+#, fuzzy
+msgid "Play / Stop"
+msgstr "Nakhtayaña / Sayt'ayaña"
+
+# "Clic izquierdo para grabar, clic derecho para grabar encima"
+#: common/Tooltips.py:148
+msgid "Left click to record, right click to record on top"
+msgstr ""
+
+# "Complejidad del compás"
+#: common/Tooltips.py:150
+msgid "Complexity of beat"
+msgstr ""
+
+# "Tiempos por compás"
+#: common/Tooltips.py:151
+msgid "Beats per bar"
+msgstr ""
+
+# "Grabar con el micrófono"
+#: common/Tooltips.py:153
+msgid "Record with the microphone"
+msgstr ""
+
+# "Abrir SynthLab para crear ruido"
+#: common/Tooltips.py:154
+msgid "Open SynthLab to create noise"
+msgstr ""
+
+# "Grabar micrófono en la posición 4"
+#: common/Tooltips.py:155
+msgid "Record microphone into slot 4"
+msgstr ""
+
+# "Cuy"
+#. TRANS: The sound made by this animal
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Guinea_pig
+#: common/Util/Instruments.py:43
+msgid "Guinea Pig"
+msgstr ""
+
+# "Gamelan"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Gamelan
+#: common/Util/Instruments.py:48
+msgid "Gamelan"
+msgstr ""
+
+# "Guitarra Electrica"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Electric_guitar
+#: common/Util/Instruments.py:53 common/Util/Instruments.py:58
+#: common/Util/Instruments.py:63 common/Util/Instruments.py:515
+msgid "Electric Guitar"
+msgstr ""
+
+# "Koto"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Koto_%28musical_instrument%29
+#: common/Util/Instruments.py:68
+msgid "Koto"
+msgstr ""
+
+# "Banyo"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Banjo
+#: common/Util/Instruments.py:73
+msgid "Banjo"
+msgstr ""
+
+# "Ukulele"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Ukulele
+#: common/Util/Instruments.py:78
+msgid "Ukulele"
+msgstr ""
+
+# "clavicémbalo"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Harpsichord
+#: common/Util/Instruments.py:83
+msgid "Harpsichord"
+msgstr ""
+
+# "Clarinete"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Clarinet
+#: common/Util/Instruments.py:88
+msgid "Clarinet"
+msgstr ""
+
+# "Flauta"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Flute
+#: common/Util/Instruments.py:93
+msgid "Flute"
+msgstr ""
+
+# "Piano"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Piano
+#: common/Util/Instruments.py:122
+msgid "Piano"
+msgstr ""
+
+# "Perro"
+#. TRANS: The sound made by this animal
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Dog
+#: common/Util/Instruments.py:127
+msgid "Dog"
+msgstr ""
+
+# "Pollo"
+#. TRANS: The sound made by this animal
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Chicken
+#: common/Util/Instruments.py:132
+msgid "Chicken"
+msgstr ""
+
+# "Pato"
+#. TRANS: The sound made by this animal
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Duck
+#: common/Util/Instruments.py:137 common/Util/Instruments.py:230
+msgid "Duck"
+msgstr ""
+
+# "Ruido con la boca"
+#. TRANS: The sound made by a person doing this
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Blowing_a_raspberry
+#: common/Util/Instruments.py:142
+msgid "Raspberry"
+msgstr ""
+
+# "Harmónica"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Harmonica
+#: common/Util/Instruments.py:197
+msgid "Harmonica"
+msgstr ""
+
+# "Alarma"
+#. TRANS: The sound of an alarm bell
+#: common/Util/Instruments.py:201
+msgid "Alarm"
+msgstr ""
+
+# "Pajaro"
+#. TRANS: The sound made by this animal
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Bird
+#: common/Util/Instruments.py:206
+msgid "Bird"
+msgstr ""
+
+# "Rana"
+#. TRANS: The sound made by this animal
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Frog
+#: common/Util/Instruments.py:211
+msgid "Frog"
+msgstr ""
+
+# "Gato"
+#. TRANS: The sound made by this animal
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cat
+#: common/Util/Instruments.py:216
+msgid "Cat"
+msgstr ""
+
+# "Vaca"
+#. TRANS: The sound made by this animal
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cow
+#: common/Util/Instruments.py:220
+msgid "Cow"
+msgstr ""
+
+# "Grillo"
+#. TRANS: The sound made by this animal
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cricket_%28insect%29
+#: common/Util/Instruments.py:225
+msgid "Cricket"
+msgstr ""
+
+# "Botella"
+#. TRANS: The sound of a bottle being hit
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Bottle
+#: common/Util/Instruments.py:235
+msgid "Bottle"
+msgstr ""
+
+# "Arrojar"
+#. TRANS: The sound of a garbage can
+#: common/Util/Instruments.py:239
+msgid "Dump"
+msgstr ""
+
+# "Platillos"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cymbal
+#: common/Util/Instruments.py:244
+msgid "Cymbal"
+msgstr ""
+
+# "Ow"
+#. TRANS: The sound of a person being hit
+#: common/Util/Instruments.py:248
+msgid "Ow"
+msgstr ""
+
+# "Hey"
+#. TRANS: A surprised shout
+#: common/Util/Instruments.py:252
+msgid "Hey"
+msgstr ""
+
+# "Obeja"
+#. TRANS: The sound made by this animal
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Sheep
+#: common/Util/Instruments.py:257
+msgid "Sheep"
+msgstr ""
+
+# "Agua"
+#. TRANS: The sound of water splashing
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Water
+#: common/Util/Instruments.py:262
+msgid "Water"
+msgstr ""
+
+# "Pistola de rayos"
+#. TRANS: A science-fiction ray gun sound
+#: common/Util/Instruments.py:266
+msgid "Ray Gun"
+msgstr ""
+
+# "Trompeta"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Trumpet
+#: common/Util/Instruments.py:271
+msgid "Trumpet"
+msgstr ""
+
+# "Clavinet"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Clavinet
+#: common/Util/Instruments.py:276
+msgid "Clavinet"
+msgstr ""
+
+# "Fliscorno"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Flugelhorn
+#: common/Util/Instruments.py:281
+msgid "Flugelhorn"
+msgstr ""
+
+# "Bocina de niebla"
+#. TRANS: The sound of a fog horn or ship horn
+#: common/Util/Instruments.py:285
+msgid "Foghorn"
+msgstr ""
+
+# "Burbujas"
+#. TRANS: The sound of air bubbling through water
+#: common/Util/Instruments.py:289
+msgid "Bubbles"
+msgstr ""
+
+# "Marimba"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Marimba
+#: common/Util/Instruments.py:294
+msgid "Marimba"
+msgstr ""
+
+# "Castañuelas"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Finger_cymbals
+#: common/Util/Instruments.py:304
+msgid "Fingercymbals"
+msgstr ""
+
+# "Risa"
+#. TRANS: The sound of a laugh
+#: common/Util/Instruments.py:308
+msgid "Laugh"
+msgstr ""
+
+# "Risa de bebé"
+#. TRANS: The sound of a baby laughing
+#: common/Util/Instruments.py:312
+msgid "Baby Laugh"
+msgstr ""
+
+# "Uh-oh de bebé"
+#. TRANS: The sound of a child making a mistake
+#: common/Util/Instruments.py:316
+msgid "Baby Uh-oh"
+msgstr ""
+
+# "Cling"
+#. TRANS: A tinkling sound
+#: common/Util/Instruments.py:324
+msgid "Cling"
+msgstr ""
+
+# "Bocina de bicicleta"
+#. TRANS: The sound of a bicycle bell
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Bicycle
+#: common/Util/Instruments.py:329
+msgid "Bicycle bell"
+msgstr ""
+
+# "Puerta"
+#. TRANS: The sound of a door slamming shut
+#: common/Util/Instruments.py:333
+msgid "Door"
+msgstr ""
+
+# "Bajo eléctrico"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Electric_bass
+#: common/Util/Instruments.py:338
+msgid "Electric Bass"
+msgstr ""
+
+# "Guitarra Acustica"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Acoustic_guitar
+#: common/Util/Instruments.py:343
+msgid "Acoustic Guitar"
+msgstr ""
+
+# "Dado"
+#. TRANS: The sound of tumbling
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Dice
+#: common/Util/Instruments.py:348
+msgid "Dice"
+msgstr ""
+
+# "Didjeridu"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Didjeridu
+#: common/Util/Instruments.py:353
+msgid "Didjeridu"
+msgstr ""
+
+# "Armonio"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Harmonium
+#: common/Util/Instruments.py:358
+msgid "Harmonium"
+msgstr ""
+
+# "Caballo"
+#. TRANS: The sound made by this animal
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Horse
+#: common/Util/Instruments.py:363
+msgid "Horse"
+msgstr "Kawallu"
+
+# "Kalimba"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Thumb_piano
+#: common/Util/Instruments.py:368
+msgid "Kalimba"
+msgstr ""
+
+# "Mandolina"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Mandolin
+#: common/Util/Instruments.py:373
+msgid "Mandolin"
+msgstr ""
+
+# "Ocarina"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Ocarina
+#: common/Util/Instruments.py:378
+msgid "Ocarina"
+msgstr ""
+
+# "Piano Rhodes"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Rhodes_piano
+#: common/Util/Instruments.py:383
+msgid "Rhodes"
+msgstr ""
+
+# "Saxofón"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Saxophone
+#: common/Util/Instruments.py:388
+msgid "Saxophone"
+msgstr ""
+
+# "Saxofón soprano"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Soprano_saxophone
+#: common/Util/Instruments.py:393
+msgid "Soprano Saxophone"
+msgstr ""
+
+# "Shehnai"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Shehnai
+#: common/Util/Instruments.py:398
+msgid "Shehnai"
+msgstr ""
+
+# "Sitar"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Sitar
+#: common/Util/Instruments.py:403
+msgid "Sitar"
+msgstr ""
+
+# "Tuba"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Tuba
+#: common/Util/Instruments.py:408
+msgid "Tuba"
+msgstr ""
+
+# "Violin"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Violin
+#: common/Util/Instruments.py:413
+msgid "Violin"
+msgstr ""
+
+# "Camara"
+#. TRANS: The sound of a camera shutter
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Camera
+#: common/Util/Instruments.py:488
+msgid "Camera"
+msgstr ""
+
+# "Carro"
+#. TRANS: The sound of a car starting
+#: common/Util/Instruments.py:492
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+# "Sirena de carro"
+#. TRANS: The sound of a car horn honking
+#: common/Util/Instruments.py:496
+msgid "Car Horn"
+msgstr ""
+
+# "Chelo"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Cello
+#: common/Util/Instruments.py:501
+msgid "Cello"
+msgstr ""
+
+# "Campanas tubulares"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Chimes
+#: common/Util/Instruments.py:506
+msgid "Chimes"
+msgstr ""
+
+# "Choque"
+#. TRANS: The sound of glass breaking
+#: common/Util/Instruments.py:510
+msgid "Crash"
+msgstr ""
+
+# "Avión"
+#. TRANS: The sound of this vehicle
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Airplane
+#: common/Util/Instruments.py:520
+msgid "Plane"
+msgstr ""
+
+# "Bofetada"
+#. TRANS: The sound of something being hit
+#: common/Util/Instruments.py:524
+msgid "Slap"
+msgstr ""
+
+# "Campana Templo"
+#. TRANS: The sound made by a bell
+#: common/Util/Instruments.py:528
+msgid "Temple Bell"
+msgstr ""
+
+# "Sarangi"
+#. TRANS: The sound made by this instrument
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Sarangi
+#: common/Util/Instruments.py:533
+msgid "Sarangi"
+msgstr ""
+
+# "'au tahana"
+#. TRANS: The sound of a Solomon Islands pipe, named "'au tahana"
+#. TRANS: http://www.jstor.org/pss/851365
+#: common/Util/Instruments.py:564
+msgid "'au tahana"
+msgstr "'au tahana"
+
+# "Equipo de Jazz / Rock"
+#. TRANS: http://en.wikipedia.org/wiki/Drum_set
+#: common/Util/Instruments.py:663
+msgid "Jazz / Rock Kit"
+msgstr ""
+
+# "Equipo Africano"
+#: common/Util/Instruments.py:665
+msgid "African Kit"
+msgstr ""
+
+# "Equipo Árabe"
+#: common/Util/Instruments.py:667
+msgid "Arabic Kit"
+msgstr ""
+
+# "Equipo Electrónico"
+#: common/Util/Instruments.py:669
+msgid "Electronic Kit"
+msgstr ""
+
+# "Equipo Sudamericano"
+#: common/Util/Instruments.py:671
+msgid "South American Kit"
+msgstr ""
+
+# "Nepalés"
+#: common/Util/Instruments.py:673
+msgid "Nepali"
+msgstr ""
+
+# "TamTamEdit"
+#. TRANS: Full activity name that will be used in Sugar Shell
+#: setup.py:31
+msgid "TamTamEdit"
+msgstr ""
+
+# "TamTamJam"
+#. TRANS: Full activity name that will be used in Sugar Shell
+#: setup.py:33
+msgid "TamTamJam"
+msgstr ""
+
+# "TamTamMini"
+#. TRANS: Full activity name that will be used in Sugar Shell
+#: setup.py:35
+msgid "TamTamMini"
+msgstr ""
+
+# "TamTamSynthLab"
+#. TRANS: Full activity name that will be used in Sugar Shell
+#: setup.py:37
+msgid "TamTamSynthLab"
+msgstr ""