diff options
Diffstat (limited to 'TamTamEdit.activity/po/ru.po')
-rw-r--r-- | TamTamEdit.activity/po/ru.po | 309 |
1 files changed, 154 insertions, 155 deletions
diff --git a/TamTamEdit.activity/po/ru.po b/TamTamEdit.activity/po/ru.po index e3f5483..36e7145 100644 --- a/TamTamEdit.activity/po/ru.po +++ b/TamTamEdit.activity/po/ru.po @@ -2,640 +2,639 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-22 11:37+0000\n" +"Last-Translator: Maxim Osipov <maxim.osipov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "TamTamEdit" -msgstr "" +msgstr "ТамТамРедактор" #: Edit/EditToolbars.py:52 Edit/EditToolbars.py:181 msgid "Play / Pause" -msgstr "" +msgstr "Проигрывать / Приостановить" #: Edit/EditToolbars.py:59 Edit/EditToolbars.py:188 #: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Остановить" #: Edit/EditToolbars.py:76 msgid "Record keyboard" -msgstr "" +msgstr "Запись с клавиш" #: Edit/EditToolbars.py:83 msgid "Record to ogg" -msgstr "" +msgstr "Запись в ogg" #: Edit/EditToolbars.py:88 msgid "Select Tool" -msgstr "" +msgstr "Выбрать Инструмент" #: Edit/EditToolbars.py:96 msgid "Draw Tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент Рисования" #: Edit/EditToolbars.py:104 msgid "Paint Tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент Раскраски" #: Edit/EditToolbars.py:118 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Копировать" #: Edit/EditToolbars.py:121 msgid "Volume / Tempo" -msgstr "" +msgstr "Громкость / Темп" #: Edit/EditToolbars.py:207 msgid "Generate Tune" -msgstr "" +msgstr "Сгенерировать Мелодию" #: Edit/EditToolbars.py:210 Edit/EditToolbars.py:1006 msgid "Generation" -msgstr "" +msgstr "Генерация" #: Edit/EditToolbars.py:218 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/12" -msgstr "" +msgstr "1/22" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/6" -msgstr "" +msgstr "1/6" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/4" -msgstr "" +msgstr "1/4" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/3" -msgstr "" +msgstr "1/3" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/2" -msgstr "" +msgstr "1/2" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: Edit/EditToolbars.py:385 common/Resources/tooltips_en.py:111 msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Громкость" #: Edit/EditToolbars.py:396 common/Resources/tooltips_en.py:49 #: common/Resources/tooltips_en.py:120 msgid "Tempo" -msgstr "" +msgstr "Темп" #: Edit/EditToolbars.py:435 msgid "Rythm" -msgstr "" +msgstr "Ритм" #: Edit/EditToolbars.py:439 msgid "Density" -msgstr "" +msgstr "Плотность" #: Edit/EditToolbars.py:443 Edit/EditToolbars.py:466 msgid "Regularity" -msgstr "" +msgstr "Регулярность" #: Edit/EditToolbars.py:462 msgid "Pitch" -msgstr "" +msgstr "Высота" #: Edit/EditToolbars.py:470 msgid "Maximum step" -msgstr "" +msgstr "Максимальный шаг" #: Edit/EditToolbars.py:489 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Длительность" #: Edit/EditToolbars.py:493 msgid "Note duration" -msgstr "" +msgstr "Длительность ноты" #: Edit/EditToolbars.py:497 msgid "Silence density" -msgstr "" +msgstr "Плотность тишины" #: Edit/EditToolbars.py:527 msgid "Scale: " -msgstr "" +msgstr "Масштаб: " #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:65 msgid "Major scale" -msgstr "" +msgstr "Основная шкала" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:66 msgid "Harmonic minor scale" -msgstr "" +msgstr "Младшая шкала гармоники" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:67 msgid "Natural minor scale" -msgstr "" +msgstr "Младшая естественная шкала" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:68 msgid "Phrygian scale" -msgstr "" +msgstr "Фригийская шкала" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:69 msgid "Dorian scale" -msgstr "" +msgstr "Дорийская шкала" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:70 msgid "Lydian scale" -msgstr "" +msgstr "Лидийская шкала" #: Edit/EditToolbars.py:529 msgid "Myxolidian scale" -msgstr "" +msgstr "Миксолидийская шкала" #: Edit/EditToolbars.py:535 msgid "Mode: " -msgstr "" +msgstr "Режим: " #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98 msgid "Drunk" -msgstr "" +msgstr "Пьяный" #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:62 msgid "Drone and Jump" -msgstr "" +msgstr "Гудеть и Прыгать" #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100 msgid "Repeater" -msgstr "" +msgstr "Повторитель" #: Edit/EditToolbars.py:537 common/Resources/tooltips_en.py:64 #: common/Resources/tooltips_en.py:101 msgid "Loop segments" -msgstr "" +msgstr "Сегменты цикла" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ничего" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Lowpass" -msgstr "" +msgstr "Низкопропускающий" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Bandpass" -msgstr "" +msgstr "Полосный" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Highpass" -msgstr "" +msgstr "Высокопропускающий" #: Edit/EditToolbars.py:839 common/Resources/tooltips_en.py:97 msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Линия" #: Edit/EditToolbars.py:839 msgid "Loop Segments" -msgstr "" +msgstr "Сегменты Цикла" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "Пурпурный" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Зеленый" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Синий" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Желтый" #: Edit/EditToolbars.py:864 msgid "Grid division: " -msgstr "" +msgstr "Плотность сетки: " #: Edit/EditToolbars.py:875 msgid "Page color: " -msgstr "" +msgstr "Цвет страницы: " #: Edit/EditToolbars.py:888 msgid "Transposition: " -msgstr "" +msgstr "Транспортировка: " #: Edit/EditToolbars.py:902 msgid "Volume: " -msgstr "" +msgstr "Громкость: " #: Edit/EditToolbars.py:916 msgid "Pan: " -msgstr "" +msgstr "Кастрюля: " #: Edit/EditToolbars.py:932 msgid "Reverb: " -msgstr "" +msgstr "Отражение: " #: Edit/EditToolbars.py:948 msgid "Attack duration: " -msgstr "" +msgstr "Длительность атаки: " #: Edit/EditToolbars.py:964 msgid "Decay duration: " -msgstr "" +msgstr "Длительность угасания: " #: Edit/EditToolbars.py:980 msgid "Filter Type: " -msgstr "" +msgstr "Тип фильтра: " #: Edit/EditToolbars.py:989 msgid "Filter cutoff: " -msgstr "" +msgstr "Частота среза фильтра: " #: Edit/EditToolbars.py:1009 msgid "Type: " -msgstr "" +msgstr "Тип: " #: Edit/EditToolbars.py:1019 msgid "Minimum: " -msgstr "" +msgstr "Минимум: " #: Edit/EditToolbars.py:1031 msgid "Maximum: " -msgstr "" +msgstr "Максимум: " #: Edit/EditToolbars.py:1043 msgid "Random: " -msgstr "" +msgstr "Случайно: " #: Edit/MainWindow.py:122 msgid "Track 1 Volume" -msgstr "" +msgstr "Громкость Дорожки 1" #: Edit/MainWindow.py:256 msgid "Track 5 Properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства Дорожки 5" #: Edit/MainWindow.py:393 msgid "Compose" -msgstr "" +msgstr "Композиция" #: Edit/MainWindow.py:394 common/Resources/tooltips_en.py:74 #: common/Resources/tooltips_en.py:117 msgid "Generate" -msgstr "" +msgstr "Генерировать" #: Edit/MainWindow.py:2112 msgid "M" -msgstr "" +msgstr "В" #: Edit/MainWindow.py:2116 msgid "Mute track" -msgstr "" +msgstr "Выключить дорожку" #: Edit/MainWindow.py:2118 msgid "S" -msgstr "" +msgstr "С" #: Edit/MainWindow.py:2122 msgid "Solo track" -msgstr "" +msgstr "Соло дорожка" #: Edit/MainWindow.py:2216 #, python-format msgid "Track %s Properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства Дорожки %s" #: Edit/MainWindow.py:2249 common/Resources/tooltips_en.py:51 #: common/Resources/tooltips_en.py:52 common/Resources/tooltips_en.py:53 #: common/Resources/tooltips_en.py:54 common/Resources/tooltips_en.py:55 msgid "Left click to mute, right click to solo" -msgstr "" +msgstr "Кликните слева чтобы выключить, кликните справа для соло" #: common/Resources/tooltips_en.py:8 msgid "Select tool" -msgstr "" +msgstr "Выбрать инструмент" #: common/Resources/tooltips_en.py:9 msgid "Draw tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент черчения" #: common/Resources/tooltips_en.py:10 msgid "Paint tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент рисования" #: common/Resources/tooltips_en.py:12 msgid "Generate new tune" -msgstr "" +msgstr "Сгенерировать новую мелодию" #: common/Resources/tooltips_en.py:14 msgid "Generate page" -msgstr "" +msgstr "Сгенерировать страницу" #: common/Resources/tooltips_en.py:15 msgid "Page properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства страницы" #: common/Resources/tooltips_en.py:16 msgid "Delete page(s)" -msgstr "" +msgstr "Удалить страницу(-цы)" #: common/Resources/tooltips_en.py:17 msgid "Duplicate page(s)" -msgstr "" +msgstr "Дублироват страницу(-цы)" #: common/Resources/tooltips_en.py:18 msgid "Add page" -msgstr "" +msgstr "Добавить страницу" #: common/Resources/tooltips_en.py:19 msgid "Beats per page" -msgstr "" +msgstr "Ритмов на страницу" #: common/Resources/tooltips_en.py:20 msgid "Save tune" -msgstr "" +msgstr "Сохранить мелодию" #: common/Resources/tooltips_en.py:21 msgid "Load tune" -msgstr "" +msgstr "Загрузить мелодию" #: common/Resources/tooltips_en.py:23 msgid "Generate track" -msgstr "" +msgstr "Сгенерировать дорожку" #: common/Resources/tooltips_en.py:24 msgid "Track properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства дорожки" #: common/Resources/tooltips_en.py:25 msgid "Clear track" -msgstr "" +msgstr "Очистить дорожку" #: common/Resources/tooltips_en.py:26 msgid "Duplicate track" -msgstr "" +msgstr "Дублировать дорожку" #: common/Resources/tooltips_en.py:28 msgid "Note(s) properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства заметки(-ок)" #: common/Resources/tooltips_en.py:29 msgid "Delete note(s)" -msgstr "" +msgstr "Удалить заметку(-ки)" #: common/Resources/tooltips_en.py:30 msgid "Duplicate note(s)" -msgstr "" +msgstr "Дублировать заметку(-ки)" #: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32 msgid "Move note in time" -msgstr "" +msgstr "Переместить ноту во времени" #: common/Resources/tooltips_en.py:33 msgid "Lower pitch" -msgstr "" +msgstr "Понизить высоту тона" #: common/Resources/tooltips_en.py:34 msgid "Raise pitch" -msgstr "" +msgstr "Увеличить высоту тона" #: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36 msgid "Modify duration" -msgstr "" +msgstr "Изменить длительность" #: common/Resources/tooltips_en.py:37 msgid "Lower volume" -msgstr "" +msgstr "Понизить громкость" #: common/Resources/tooltips_en.py:38 msgid "Raise volume" -msgstr "" +msgstr "Увеличить громкость" #: common/Resources/tooltips_en.py:40 msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Воспроизведение" #: common/Resources/tooltips_en.py:41 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Пауза" #: common/Resources/tooltips_en.py:43 msgid "Keyboard recording" -msgstr "" +msgstr "Запись с клавиш" #: common/Resources/tooltips_en.py:44 msgid "Save as .ogg" -msgstr "" +msgstr "Сохранить как .ogg" #: common/Resources/tooltips_en.py:45 msgid "Rewind" -msgstr "" +msgstr "Перемотать" #: common/Resources/tooltips_en.py:46 msgid "Save to journal and quit" -msgstr "" +msgstr "Сохранить в журнал и выйти" #: common/Resources/tooltips_en.py:48 msgid "Master volume" -msgstr "" +msgstr "Основная громкость" #: common/Resources/tooltips_en.py:58 msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity" -msgstr "" +msgstr "-- Плотность ритма, | Регулярность ритма" #: common/Resources/tooltips_en.py:59 msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step" -msgstr "" +msgstr "-- Регулярность высоты, | Максимальный шаг высоты" #: common/Resources/tooltips_en.py:60 msgid "-- Average duration, | Silence probability" -msgstr "" +msgstr "-- Средняя длительность, | Вероятность тишины" #: common/Resources/tooltips_en.py:71 msgid "Myxolydian scale" -msgstr "" +msgstr "Миксолидийская шкала" #: common/Resources/tooltips_en.py:72 msgid "Save preset" -msgstr "" +msgstr "Сохранить настройки" #: common/Resources/tooltips_en.py:73 msgid "Load preset" -msgstr "" +msgstr "Загрузить настройки" #: common/Resources/tooltips_en.py:75 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Закрыть" #: common/Resources/tooltips_en.py:78 msgid "Transpose up" -msgstr "" +msgstr "Переместить вверх" #: common/Resources/tooltips_en.py:79 msgid "Transpose down" -msgstr "" +msgstr "Переместить вниз" #: common/Resources/tooltips_en.py:80 msgid "Volume up" -msgstr "" +msgstr "Увеличить громкость" #: common/Resources/tooltips_en.py:81 msgid "Volume down" -msgstr "" +msgstr "Уменьшить громкость" #: common/Resources/tooltips_en.py:82 msgid "Panoramisation" -msgstr "" +msgstr "Панорамизация" #: common/Resources/tooltips_en.py:83 common/Resources/tooltips_en.py:113 msgid "Reverb" -msgstr "" +msgstr "Эхо" #: common/Resources/tooltips_en.py:84 msgid "Attack duration" -msgstr "" +msgstr "Длительность нарастания" #: common/Resources/tooltips_en.py:85 msgid "Decay duration" -msgstr "" +msgstr "Длительность затухания" #: common/Resources/tooltips_en.py:86 msgid "Lowpass filter" -msgstr "" +msgstr "Низкопропускающий фильтр" #: common/Resources/tooltips_en.py:87 msgid "Highpass filter" -msgstr "" +msgstr "Высокопропускающий фильтр" #: common/Resources/tooltips_en.py:88 msgid "Bandpass filter" -msgstr "" +msgstr "Полосовой фильтр" #: common/Resources/tooltips_en.py:89 msgid "Filter cutoff" -msgstr "" +msgstr "Частота среза фильтра" #: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91 #: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93 #: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95 #: common/Resources/tooltips_en.py:96 msgid "Open algorithmic generator" -msgstr "" +msgstr "Открытый алгоритмический генератор" #: common/Resources/tooltips_en.py:99 msgid "Drone and jump" -msgstr "" +msgstr "Гудеть и прыгать" #: common/Resources/tooltips_en.py:102 msgid "Minimum value" -msgstr "" +msgstr "Минимальное значение" #: common/Resources/tooltips_en.py:103 msgid "Maximum value" -msgstr "" +msgstr "Максимальное значение" #: common/Resources/tooltips_en.py:104 msgid "Specific parameter" -msgstr "" +msgstr "Определенный параметр" #: common/Resources/tooltips_en.py:105 msgid "Apply generator" -msgstr "" +msgstr "Применить генератор" #: common/Resources/tooltips_en.py:106 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отменить" #: common/Resources/tooltips_en.py:112 msgid "Balance" -msgstr "" +msgstr "Баланс" #: common/Resources/tooltips_en.py:114 msgid "Play / Stop" -msgstr "" +msgstr "Воспроизведение / Стоп" #: common/Resources/tooltips_en.py:116 msgid "Left click to record, right click to record on top" -msgstr "" +msgstr "Левый клик для записи, правый клик для записи поверх" #: common/Resources/tooltips_en.py:118 msgid "Complexity of beat" -msgstr "" +msgstr "Сложность ритма" #: common/Resources/tooltips_en.py:119 msgid "Beats per bar" -msgstr "" +msgstr "Ударов на полосу" #: common/Resources/tooltips_en.py:121 msgid "Jazz / Rock Kit" -msgstr "" +msgstr "Джаз / Рок Набор" #: common/Resources/tooltips_en.py:122 msgid "African Kit" -msgstr "" +msgstr "Африканский Набор" #: common/Resources/tooltips_en.py:123 msgid "Arabic Kit" -msgstr "" +msgstr "Арабский Набор" #: common/Resources/tooltips_en.py:124 msgid "South American Kit" -msgstr "" +msgstr "Южно-Американский Набор" #: common/Resources/tooltips_en.py:125 msgid "Electronic Kit" -msgstr "" +msgstr "Электронный Набор" #: common/Resources/tooltips_en.py:126 msgid "Record with the microphone" -msgstr "" +msgstr "Запись с микрофоном" #: common/Resources/tooltips_en.py:127 msgid "Open SynthLab to create noise" -msgstr "" +msgstr "Открыть SynthLab для создания шума" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 1" -msgstr "" +msgstr "Запись микрофона в слот 1" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 2" -msgstr "" +msgstr "Запись микрофона в слот 2" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 3" -msgstr "" +msgstr "Запись микрофона в слот 3" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 4" -msgstr "" +msgstr "Запись микрофона в слот 4" |