Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TamTamJam.activity/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'TamTamJam.activity/po/ja.po')
-rw-r--r--TamTamJam.activity/po/ja.po347
1 files changed, 117 insertions, 230 deletions
diff --git a/TamTamJam.activity/po/ja.po b/TamTamJam.activity/po/ja.po
index 8dad8f9..1413bb7 100644
--- a/TamTamJam.activity/po/ja.po
+++ b/TamTamJam.activity/po/ja.po
@@ -6,655 +6,542 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-08 18:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-04 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: Taizo Shiozaki <taizo@shiozaki.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-12 00:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-15 11:06-0400\n"
+"Last-Translator: korakurider <korakurider@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2
-#, fuzzy
msgid "TamTamJam"
msgstr "TamTamジャム"
#: Jam/Desktop.py:62
-#, fuzzy
msgid "Instrument Properties"
-msgstr "楽器の設定"
+msgstr "楽器のプロパティ"
#: Jam/Desktop.py:63
-#, fuzzy
msgid "Drum Kit Properties"
-msgstr "ドラムキットの設定"
+msgstr "ドラムキットのプロパティ"
#: Jam/Desktop.py:64
-#, fuzzy
msgid "Loop Properties"
-msgstr "繰り返し設定"
+msgstr "ループのプロパティ"
#: Jam/Desktop.py:65
-#, fuzzy
msgid "Assign Key"
-msgstr "キー設定"
+msgstr "キーのわりあて"
#: Jam/JamMain.py:198
-#, fuzzy
msgid "Jam"
msgstr "ジャム"
+#: Jam/JamMain.py:200
+msgid "Playback"
+msgstr "再生"
+
#: Jam/JamMain.py:202
-#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr "デスクトップ"
#: Jam/JamMain.py:204
-#, fuzzy
msgid "Record"
msgstr "録音"
#: Jam/Popup.py:118 Jam/Popup.py:226
-#, fuzzy
msgid "Volume:"
-msgstr "音量:"
+msgstr "音量:"
#: Jam/Popup.py:136
-#, fuzzy
msgid "Pan:"
-msgstr "パン:"
+msgstr "パン: "
#: Jam/Popup.py:154 Jam/Popup.py:244
-#, fuzzy
msgid "Reverb:"
-msgstr "リバーブ:"
+msgstr "リバーブ:"
#: Jam/Popup.py:265 Jam/Popup.py:373
-#, fuzzy
msgid "Beats:"
-msgstr "拍子:"
+msgstr "拍子:"
#: Jam/Popup.py:283 Jam/Popup.py:391
-#, fuzzy
msgid "Regularity:"
-msgstr "規則性:"
+msgstr "規則性:"
-#: Jam/Popup.py:1370
-#, fuzzy
+#: Jam/Popup.py:1397
msgid "None"
-msgstr "無し"
-
-#: Jam/Toolbars.py:146 common/Resources/tooltips_en.py:42
-#: common/Resources/tooltips_en.py:115
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "終了"
-
-#: Jam/Toolbars.py:44
-#, fuzzy
-msgid "pause"
-msgstr "一時停止"
+msgstr "なし"
#: Jam/Toolbars.py:41
-#, fuzzy
msgid "Master Volume"
-msgstr "マスター音量"
+msgstr "マスターボリューム"
#: Jam/Toolbars.py:59 common/Resources/tooltips_en.py:49
#: common/Resources/tooltips_en.py:120
-#, fuzzy
msgid "Tempo"
msgstr "テンポ"
+#: Jam/Toolbars.py:146
+msgid "Stop Loops"
+msgstr "ループの停止"
+
+#: Jam/Toolbars.py:152
+msgid "Mute Loops"
+msgstr "ループの消音"
+
+#: Jam/Toolbars.py:161 Jam/Toolbars.py:168
+msgid "Jump To Beat"
+msgstr "拍子へとぶ"
+
#: Jam/Toolbars.py:173
-#, fuzzy
msgid "Sync to:"
-msgstr "シンクロ先:"
+msgstr "シンクロ先:"
#: Jam/Toolbars.py:179
-#, fuzzy
msgid "1 Beat"
msgstr "1拍子"
#: Jam/Toolbars.py:180
-#, fuzzy
msgid "2 Beats"
msgstr "2拍子"
#: Jam/Toolbars.py:181
-#, fuzzy
msgid "3 Beats"
msgstr "3拍子"
#: Jam/Toolbars.py:182
-#, fuzzy
msgid "4 Beats"
msgstr "4拍子"
#: Jam/Toolbars.py:183
-#, fuzzy
msgid "5 Beats"
msgstr "5拍子"
#: Jam/Toolbars.py:184
-#, fuzzy
msgid "6 Beats"
msgstr "6拍子"
#: Jam/Toolbars.py:185
-#, fuzzy
msgid "7 Beats"
msgstr "7拍子"
#: Jam/Toolbars.py:186
-#, fuzzy
msgid "8 Beats"
msgstr "8拍子"
#: Jam/Toolbars.py:187
-#, fuzzy
msgid "9 Beats"
msgstr "9拍子"
#: Jam/Toolbars.py:188
-#, fuzzy
msgid "10 Beats"
msgstr "10拍子"
#: Jam/Toolbars.py:189
-#, fuzzy
msgid "11 Beats"
msgstr "11拍子"
#: Jam/Toolbars.py:190
-#, fuzzy
msgid "12 Beats"
msgstr "12拍子"
-#: Jam/Toolbars.py:309
-#, fuzzy
-msgid "Record microphone into slot 1"
-msgstr "スロット1でマイク録音"
+#: Jam/Toolbars.py:269
+msgid "Desktop 1"
+msgstr "デスクトップ1"
+
+#: Jam/Toolbars.py:276
+#, python-format
+msgid "Desktop %d"
+msgstr "デスクトップ %d"
#: Jam/Toolbars.py:315
-#, fuzzy
-msgid "Record microphone into slot 2"
-msgstr "スロット2でマイク録音"
+msgid "Record microphone into slot 1"
+msgstr "マイクをスロット1に録音"
#: Jam/Toolbars.py:321
-#, fuzzy
+msgid "Record microphone into slot 2"
+msgstr "マイクをスロット2に録音"
+
+#: Jam/Toolbars.py:327
msgid "Record microphone into slot 3"
-msgstr "スロット3でマイク録音"
+msgstr "マイクをスロット3に録音"
-#: Jam/Toolbars.py:331
-#, fuzzy
+#: Jam/Toolbars.py:337
msgid "Add new Sound"
-msgstr "新規サウンドを追加"
-
-#: Jam/Toolbars.py:263
-#, fuzzy
-msgid "Desktop 1"
-msgstr "デスクトップ1"
+msgstr "新しいサウンドを追加"
-#: Jam/Toolbars.py:270
-#, python-format
-#, fuzzy
-msgid "Desktop %d"
-msgstr "デスクトップ %d"
-
-#: Jam/Toolbars.py:364
-#, fuzzy
+#: Jam/Toolbars.py:370
msgid "Sound: "
-msgstr "サウンド:"
+msgstr "サウンド: "
-#: Jam/Toolbars.py:384
-#, fuzzy
+#: Jam/Toolbars.py:390
msgid "Register: "
-msgstr "音域:"
+msgstr "登録: "
#: common/Resources/tooltips_en.py:8
-#, fuzzy
msgid "Select tool"
msgstr "選択ツール"
#: common/Resources/tooltips_en.py:9
-#, fuzzy
msgid "Draw tool"
msgstr "ドローツール"
#: common/Resources/tooltips_en.py:10
-#, fuzzy
msgid "Paint tool"
msgstr "ペイントツール"
#: common/Resources/tooltips_en.py:12
-#, fuzzy
msgid "Generate new tune"
-msgstr "新規の曲を作成"
+msgstr "新しい曲を生成"
#: common/Resources/tooltips_en.py:14
-#, fuzzy
msgid "Generate page"
-msgstr "ページ作成"
+msgstr "ページを作成"
#: common/Resources/tooltips_en.py:15
-#, fuzzy
msgid "Page properties"
-msgstr "ページ設定"
+msgstr "ページの属性"
#: common/Resources/tooltips_en.py:16
-#, fuzzy
msgid "Delete page(s)"
-msgstr "ページ削除"
+msgstr "ページを削除"
#: common/Resources/tooltips_en.py:17
-#, fuzzy
msgid "Duplicate page(s)"
-msgstr "ページ複製"
+msgstr "ページを複製"
#: common/Resources/tooltips_en.py:18
-#, fuzzy
msgid "Add page"
-msgstr "ページ追加"
+msgstr "ページを追加"
#: common/Resources/tooltips_en.py:19
-#, fuzzy
msgid "Beats per page"
-msgstr "1ページあたり拍子数"
+msgstr "ページあたりの拍子"
#: common/Resources/tooltips_en.py:20
-#, fuzzy
msgid "Save tune"
-msgstr "曲の保存"
+msgstr "曲を保存"
#: common/Resources/tooltips_en.py:21
-#, fuzzy
msgid "Load tune"
-msgstr "曲をロード"
+msgstr "曲を読み込む"
#: common/Resources/tooltips_en.py:23
-#, fuzzy
msgid "Generate track"
-msgstr "新規トラックを作成"
+msgstr "トラックを生成"
#: common/Resources/tooltips_en.py:24
-#, fuzzy
msgid "Track properties"
-msgstr "トラック設定"
+msgstr "トラックのプロパティ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:25
-#, fuzzy
msgid "Clear track"
-msgstr "トラック削除"
+msgstr "トラックを削除"
#: common/Resources/tooltips_en.py:26
-#, fuzzy
msgid "Duplicate track"
-msgstr "トラック複製"
+msgstr "トラックを複製"
#: common/Resources/tooltips_en.py:28
-#, fuzzy
msgid "Note(s) properties"
-msgstr "譜面設定"
+msgstr "音符のプロパティ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:29
-#, fuzzy
msgid "Delete note(s)"
-msgstr "譜面を削除"
+msgstr "音符を削除"
#: common/Resources/tooltips_en.py:30
-#, fuzzy
msgid "Duplicate note(s)"
-msgstr "譜面の複製"
+msgstr "音符を複製"
#: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32
-#, fuzzy
msgid "Move note in time"
-msgstr "時間内に譜面移動"
+msgstr "音符を時間に移動"
#: common/Resources/tooltips_en.py:33
-#, fuzzy
msgid "Lower pitch"
-msgstr "ピッチを上げる"
+msgstr "音程を下げる"
#: common/Resources/tooltips_en.py:34
-#, fuzzy
msgid "Raise pitch"
-msgstr "ピッチを下げる"
+msgstr "音程を上げる"
#: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36
-#, fuzzy
msgid "Modify duration"
-msgstr "再生時間を調整"
+msgstr "長さを変更"
#: common/Resources/tooltips_en.py:37
-#, fuzzy
msgid "Lower volume"
msgstr "音量を下げる"
#: common/Resources/tooltips_en.py:38
-#, fuzzy
msgid "Raise volume"
msgstr "音量を上げる"
#: common/Resources/tooltips_en.py:40
-#, fuzzy
msgid "Play"
msgstr "再生"
-#: Jam/Toolbars.py:152 common/Resources/tooltips_en.py:41
-#, fuzzy
+#: common/Resources/tooltips_en.py:41
msgid "Pause"
msgstr "一時停止"
+#: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115
+msgid "Stop"
+msgstr "停止"
+
#: common/Resources/tooltips_en.py:43
-#, fuzzy
msgid "Keyboard recording"
-msgstr "キーボード・レコーディング"
+msgstr "キーボード録音"
#: common/Resources/tooltips_en.py:44
-#, fuzzy
msgid "Save as .ogg"
msgstr ".ogg形式で保存"
#: common/Resources/tooltips_en.py:45
-#, fuzzy
msgid "Rewind"
-msgstr "巻き戻し"
+msgstr "巻き戻す"
#: common/Resources/tooltips_en.py:46
-#, fuzzy
msgid "Save to journal and quit"
-msgstr "ジャーナルに記録して終了"
+msgstr "ジャーナルに保存して終了"
#: common/Resources/tooltips_en.py:48
-#, fuzzy
msgid "Master volume"
-msgstr "マスター音量"
+msgstr "マスターボリューム"
#: common/Resources/tooltips_en.py:51 common/Resources/tooltips_en.py:52
#: common/Resources/tooltips_en.py:53 common/Resources/tooltips_en.py:54
#: common/Resources/tooltips_en.py:55
-#, fuzzy
msgid "Left click to mute, right click to solo"
msgstr "左クリックでミュート、右クリックでソロ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:58
-#, fuzzy
msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity"
-msgstr "-- リズム密度、| リズム・レギュラリティ"
+msgstr "-- リズムの密度,| リズムの規則性"
#: common/Resources/tooltips_en.py:59
-#, fuzzy
msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
-msgstr "--ピッチレビュラリティ、| ピッチ最大ステップ"
+msgstr "-- ピッチの規則性,| ピッチ最大ステップ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:60
-#, fuzzy
msgid "-- Average duration, | Silence probability"
-msgstr "--平均再生時間、|無音確率"
+msgstr "-- 平均長,| 無音確率"
#: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98
-#, fuzzy
msgid "Drunk"
msgstr "ドランク"
#: common/Resources/tooltips_en.py:62
-#, fuzzy
msgid "Drone and Jump"
-msgstr "ドローンとジャンプ"
+msgstr "持続音と跳躍"
#: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100
-#, fuzzy
msgid "Repeater"
msgstr "反復符号"
#: common/Resources/tooltips_en.py:64 common/Resources/tooltips_en.py:101
-#, fuzzy
msgid "Loop segments"
-msgstr "繰り返し小節"
+msgstr "ループ単位"
#: common/Resources/tooltips_en.py:65
-#, fuzzy
msgid "Major scale"
msgstr "長音階"
#: common/Resources/tooltips_en.py:66
-#, fuzzy
msgid "Harmonic minor scale"
msgstr "和声的短音階"
#: common/Resources/tooltips_en.py:67
-#, fuzzy
msgid "Natural minor scale"
msgstr "自然的短音階"
#: common/Resources/tooltips_en.py:68
-#, fuzzy
msgid "Phrygian scale"
-msgstr "フリジアン音階"
+msgstr "フリギア音階"
#: common/Resources/tooltips_en.py:69
-#, fuzzy
msgid "Dorian scale"
-msgstr "ドリアン音階"
+msgstr "ドリア音階"
#: common/Resources/tooltips_en.py:70
-#, fuzzy
msgid "Lydian scale"
-msgstr "リディアン音階"
+msgstr "リディア音階"
#: common/Resources/tooltips_en.py:71
-#, fuzzy
msgid "Myxolydian scale"
-msgstr "ミクソリディアン音階"
+msgstr "ミクソリディア音階"
#: common/Resources/tooltips_en.py:72
-#, fuzzy
msgid "Save preset"
msgstr "プリセットを保存"
#: common/Resources/tooltips_en.py:73
-#, fuzzy
msgid "Load preset"
-msgstr "プリセットをロード"
+msgstr "プリセットを読み込む"
#: common/Resources/tooltips_en.py:74 common/Resources/tooltips_en.py:117
-#, fuzzy
msgid "Generate"
-msgstr "作成"
+msgstr "生成"
#: common/Resources/tooltips_en.py:75
-#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#: common/Resources/tooltips_en.py:78
-#, fuzzy
msgid "Transpose up"
msgstr "上に移調"
#: common/Resources/tooltips_en.py:79
-#, fuzzy
msgid "Transpose down"
msgstr "下に移調"
#: common/Resources/tooltips_en.py:80
-#, fuzzy
msgid "Volume up"
msgstr "音量を上げる"
#: common/Resources/tooltips_en.py:81
-#, fuzzy
msgid "Volume down"
msgstr "音量を下げる"
#: common/Resources/tooltips_en.py:82
-#, fuzzy
msgid "Panoramisation"
-msgstr "パノラミゼーション"
+msgstr "パノラマ化"
#: common/Resources/tooltips_en.py:83 common/Resources/tooltips_en.py:113
-#, fuzzy
msgid "Reverb"
msgstr "リバーブ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:84
msgid "Attack duration"
-msgstr ""
+msgstr "アタックの長さ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:85
msgid "Decay duration"
-msgstr ""
+msgstr "ディケイの長さ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:86
msgid "Lowpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "ローパスフィルタ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:87
msgid "Highpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "ハイパスフィルタ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:88
msgid "Bandpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "バンドパスフィルタ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:89
msgid "Filter cutoff"
-msgstr ""
+msgstr "フィルタカットオフ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91
#: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93
#: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95
#: common/Resources/tooltips_en.py:96
msgid "Open algorithmic generator"
-msgstr ""
+msgstr "アルゴリズムジェネレータを開く"
#: common/Resources/tooltips_en.py:97
-#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "線"
#: common/Resources/tooltips_en.py:99
-#, fuzzy
msgid "Drone and jump"
-msgstr "ドローンとジャンプ"
+msgstr "持続音と跳躍"
#: common/Resources/tooltips_en.py:102
-#, fuzzy
msgid "Minimum value"
msgstr "最小値"
#: common/Resources/tooltips_en.py:103
-#, fuzzy
msgid "Maximum value"
msgstr "最大値"
#: common/Resources/tooltips_en.py:104
-#, fuzzy
msgid "Specific parameter"
msgstr "指定パラメータ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:105
-#, fuzzy
msgid "Apply generator"
msgstr "ジェネレータを適用"
#: common/Resources/tooltips_en.py:106
-#, fuzzy
msgid "Cancel"
-msgstr "中断"
+msgstr "中止"
#: common/Resources/tooltips_en.py:111
-#, fuzzy
msgid "Volume"
msgstr "音量"
#: common/Resources/tooltips_en.py:112
-#, fuzzy
msgid "Balance"
msgstr "バランス"
#: common/Resources/tooltips_en.py:114
-#, fuzzy
msgid "Play / Stop"
-msgstr "再生/停止"
+msgstr "再生 / 停止"
#: common/Resources/tooltips_en.py:116
-#, fuzzy
msgid "Left click to record, right click to record on top"
msgstr "左クリックで録音、右クリックで上書き録音"
#: common/Resources/tooltips_en.py:118
-#, fuzzy
msgid "Complexity of beat"
msgstr "拍子の複雑さ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:119
-#, fuzzy
msgid "Beats per bar"
msgstr "小節ごとの拍子"
#: common/Resources/tooltips_en.py:121
-#, fuzzy
msgid "Jazz / Rock Kit"
msgstr "ジャズ/ロックキット"
#: common/Resources/tooltips_en.py:122
-#, fuzzy
msgid "African Kit"
-msgstr "アフリカンキット"
+msgstr "アフリカ音楽キット"
#: common/Resources/tooltips_en.py:123
-#, fuzzy
msgid "Arabic Kit"
-msgstr "アラブキット"
+msgstr "アラビア音楽キット"
#: common/Resources/tooltips_en.py:124
-#, fuzzy
msgid "South American Kit"
-msgstr "南米キット"
+msgstr "南米音楽キット"
#: common/Resources/tooltips_en.py:125
-#, fuzzy
msgid "Electronic Kit"
-msgstr "電子キット"
+msgstr "電子音楽キット"
#: common/Resources/tooltips_en.py:126
-#, fuzzy
msgid "Record with the microphone"
msgstr "マイクで録音"
#: common/Resources/tooltips_en.py:127
-#, fuzzy
msgid "Open SynthLab to create noise"
-msgstr "TamTamシンセでノイズ作成"
+msgstr "TamTamシンセラボでノイズを作成"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
-#, fuzzy
msgid "Record mic into slot 1"
-msgstr "スロット1でマイク録音"
+msgstr "マイクをスロット1に録音"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
-#, fuzzy
msgid "Record mic into slot 2"
-msgstr "スロット2でマイク録音"
+msgstr "マイクをスロット2に録音"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
-#, fuzzy
msgid "Record mic into slot 3"
-msgstr "スロット3でマイク録音"
+msgstr "マイクをスロット3に録音"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
-#, fuzzy
msgid "Record mic into slot 4"
-msgstr "スロット4でマイク録音"
-
-#: Jam/JamMain.py:200
-msgid "Playback"
-msgstr ""
+msgstr "マイクをスロット4に録音"
-#: Jam/Toolbars.py:161 Jam/Toolbars.py:168
-msgid "Jump To Beat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "pause"
+#~ msgstr "一時停止"