Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TamTamJam.activity/po/ne.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'TamTamJam.activity/po/ne.po')
-rw-r--r--TamTamJam.activity/po/ne.po543
1 files changed, 0 insertions, 543 deletions
diff --git a/TamTamJam.activity/po/ne.po b/TamTamJam.activity/po/ne.po
deleted file mode 100644
index 0d183e0..0000000
--- a/TamTamJam.activity/po/ne.po
+++ /dev/null
@@ -1,543 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-12 00:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-21 16:31-0400\n"
-"Last-Translator: Ankur Sharma <ankur@olpcnepal.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
-
-#: activity/activity.info:2
-msgid "TamTamJam"
-msgstr "TamTamJam"
-
-#: Jam/Desktop.py:62
-msgid "Instrument Properties"
-msgstr "उपकरणका गुण"
-
-#: Jam/Desktop.py:63
-msgid "Drum Kit Properties"
-msgstr "ड्रम किटका गुण"
-
-#: Jam/Desktop.py:64
-msgid "Loop Properties"
-msgstr "सुर्कोका गुण"
-
-#: Jam/Desktop.py:65
-msgid "Assign Key"
-msgstr "कि राख्नुहोस"
-
-#: Jam/JamMain.py:198
-msgid "Jam"
-msgstr "जाम"
-
-#: Jam/JamMain.py:200
-msgid "Playback"
-msgstr "पाशर्व "
-
-#: Jam/JamMain.py:202
-msgid "Desktop"
-msgstr "डेस्कटप"
-
-#: Jam/JamMain.py:204
-msgid "Record"
-msgstr "रेकर्ड गर"
-
-#: Jam/Popup.py:118 Jam/Popup.py:226
-msgid "Volume:"
-msgstr "आवाज:"
-
-#: Jam/Popup.py:136
-msgid "Pan:"
-msgstr "प्यान:"
-
-#: Jam/Popup.py:154 Jam/Popup.py:244
-msgid "Reverb:"
-msgstr "प्रतिध्वनी:"
-
-#: Jam/Popup.py:265 Jam/Popup.py:373
-msgid "Beats:"
-msgstr "बिटहरु:"
-
-#: Jam/Popup.py:283 Jam/Popup.py:391
-msgid "Regularity:"
-msgstr "नियमितता:"
-
-#: Jam/Popup.py:1397
-msgid "None"
-msgstr "कुनैपनि होइन"
-
-#: Jam/Toolbars.py:41
-msgid "Master Volume"
-msgstr "प्रमुख आवाज"
-
-#: Jam/Toolbars.py:59 common/Resources/tooltips_en.py:49
-#: common/Resources/tooltips_en.py:120
-msgid "Tempo"
-msgstr "गति"
-
-#: Jam/Toolbars.py:146
-msgid "Stop Loops"
-msgstr "सुर्को समाप्त गर"
-
-#: Jam/Toolbars.py:152
-msgid "Mute Loops"
-msgstr "सुर्कोलाई मौन गर"
-
-#: Jam/Toolbars.py:161 Jam/Toolbars.py:168
-msgid "Jump To Beat"
-msgstr "बिटमा जाऊ"
-
-#: Jam/Toolbars.py:173
-msgid "Sync to:"
-msgstr "याहां समायोजन गर:"
-
-#: Jam/Toolbars.py:179
-msgid "1 Beat"
-msgstr "१ बिट"
-
-#: Jam/Toolbars.py:180
-msgid "2 Beats"
-msgstr "२ बिट"
-
-#: Jam/Toolbars.py:181
-msgid "3 Beats"
-msgstr "३ बिट"
-
-#: Jam/Toolbars.py:182
-msgid "4 Beats"
-msgstr "४ बिट"
-
-#: Jam/Toolbars.py:183
-msgid "5 Beats"
-msgstr "५ बिट"
-
-#: Jam/Toolbars.py:184
-msgid "6 Beats"
-msgstr "६ बिट"
-
-#: Jam/Toolbars.py:185
-msgid "7 Beats"
-msgstr "७ बिट"
-
-#: Jam/Toolbars.py:186
-msgid "8 Beats"
-msgstr "८ बिट"
-
-#: Jam/Toolbars.py:187
-msgid "9 Beats"
-msgstr "९ बिट"
-
-#: Jam/Toolbars.py:188
-msgid "10 Beats"
-msgstr "१० बिट"
-
-#: Jam/Toolbars.py:189
-msgid "11 Beats"
-msgstr "११ बिट"
-
-#: Jam/Toolbars.py:190
-msgid "12 Beats"
-msgstr "१२ बिट"
-
-#: Jam/Toolbars.py:269
-msgid "Desktop 1"
-msgstr "डेस्कटप १"
-
-#: Jam/Toolbars.py:276
-#, python-format
-msgid "Desktop %d"
-msgstr "डेस्कटप %d"
-
-#: Jam/Toolbars.py:315
-msgid "Record microphone into slot 1"
-msgstr "माइक्रोफोन पहिलो स्लटमा रेकर्ड गर"
-
-#: Jam/Toolbars.py:321
-msgid "Record microphone into slot 2"
-msgstr "माइक्रोफोन दोस्रो स्लटमा रेकर्ड गर "
-
-#: Jam/Toolbars.py:327
-msgid "Record microphone into slot 3"
-msgstr "माइक्रोफोन तेस्रो स्लटमा रेकर्ड गर "
-
-#: Jam/Toolbars.py:337
-msgid "Add new Sound"
-msgstr "नयाँ आवाज थप "
-
-#: Jam/Toolbars.py:370
-msgid "Sound: "
-msgstr "आवाज: "
-
-#: Jam/Toolbars.py:390
-msgid "Register: "
-msgstr "दर्ता: "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:8
-msgid "Select tool"
-msgstr "छान्ने औजार "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:9
-msgid "Draw tool"
-msgstr "कोर्ने औजार "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:10
-msgid "Paint tool"
-msgstr "रङ्गाउने औजार "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:12
-msgid "Generate new tune"
-msgstr "नयाँ धुन निकाल "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:14
-msgid "Generate page"
-msgstr "धुन सहित पाना थप "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:15
-msgid "Page properties"
-msgstr "पानाको विषेशता "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:16
-msgid "Delete page(s)"
-msgstr "पाना(हरु) हटाउ "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:17
-msgid "Duplicate page(s)"
-msgstr "उस्तै पाना(हरु) थप "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:18
-msgid "Add page"
-msgstr "पाना थप "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:19
-msgid "Beats per page"
-msgstr "बिट प्रति पाना "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:20
-msgid "Save tune"
-msgstr "धुन बचत गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:21
-msgid "Load tune"
-msgstr "धुन खोल "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:23
-msgid "Generate track"
-msgstr "ट्रयाक सिर्जना गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:24
-msgid "Track properties"
-msgstr "ट्रयाकको बिषेशता "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:25
-msgid "Clear track"
-msgstr "ट्रयाक खाली गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:26
-msgid "Duplicate track"
-msgstr "उस्तै ट्रयाक बनाउ "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:28
-msgid "Note(s) properties"
-msgstr "संकेत(हरु)को बिषेशता "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:29
-msgid "Delete note(s)"
-msgstr "संकेत(हरु) हटाउ "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:30
-msgid "Duplicate note(s)"
-msgstr "उस्तै संकेत बनाऊ "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32
-msgid "Move note in time"
-msgstr "संकेतलाइ सार "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:33
-msgid "Lower pitch"
-msgstr "राग घटाउ "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:34
-msgid "Raise pitch"
-msgstr "राग बढाउ "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36
-msgid "Modify duration"
-msgstr "अवधि बदल "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:37
-msgid "Lower volume"
-msgstr "ध्वनि घटाउ "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:38
-msgid "Raise volume"
-msgstr "ध्वनि बढाउ "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:40
-msgid "Play"
-msgstr "बजाउ"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:41
-msgid "Pause"
-msgstr "रोक"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115
-msgid "Stop"
-msgstr "बन्द गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:43
-msgid "Keyboard recording"
-msgstr "किबोर्ड रेकर्डीङ्ग "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:44
-msgid "Save as .ogg"
-msgstr ".ogg मा बचत गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:45
-msgid "Rewind"
-msgstr "अगाडि लैजाउ "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:46
-msgid "Save to journal and quit"
-msgstr "जर्नलमा बचत गरी बन्द गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:48
-msgid "Master volume"
-msgstr "मुख्य ध्वनी "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:51 common/Resources/tooltips_en.py:52
-#: common/Resources/tooltips_en.py:53 common/Resources/tooltips_en.py:54
-#: common/Resources/tooltips_en.py:55
-msgid "Left click to mute, right click to solo"
-msgstr "आवाज बन्द, दाँया क्लिक। एक्लै गाउन बाँया क्लिक "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:58
-msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity"
-msgstr "-- रिदम धनत्व, | रिदम नियमितता"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:59
-msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
-msgstr "-- पिच नियामितता, | अधिकतम पिच खुडकिलो "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:60
-msgid "-- Average duration, | Silence probability"
-msgstr "-- औसत अवधि, | मौन हुने सम्भावना "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98
-msgid "Drunk"
-msgstr "जंडयाहा जस्तो "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:62
-msgid "Drone and Jump"
-msgstr "झर्केर उफ्रेको "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100
-msgid "Repeater"
-msgstr "दोहोरयाउने "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:64 common/Resources/tooltips_en.py:101
-msgid "Loop segments"
-msgstr "सुर्को अंश "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:65
-msgid "Major scale"
-msgstr "मेजर स्केल "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:66
-msgid "Harmonic minor scale"
-msgstr "हार्मोनिक माइनर स्केल "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:67
-msgid "Natural minor scale"
-msgstr "प्राकृतिक माइनर स्केल "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:68
-msgid "Phrygian scale"
-msgstr "फ्राइजियन स्केल "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:69
-msgid "Dorian scale"
-msgstr "डोरियन स्केल "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:70
-msgid "Lydian scale"
-msgstr "लाइडियन स्केल "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:71
-msgid "Myxolydian scale"
-msgstr "मिक्जोलाइडियन स्केल "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:72
-msgid "Save preset"
-msgstr "पुर्वनिर्धारण बचत गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:73
-msgid "Load preset"
-msgstr "पुर्वनिर्धारण खोल "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:74 common/Resources/tooltips_en.py:117
-msgid "Generate"
-msgstr "सृजना गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:75
-msgid "Close"
-msgstr "बन्द गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:78
-msgid "Transpose up"
-msgstr "माथी स्थानानतरण गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:79
-msgid "Transpose down"
-msgstr "तल स्थानानतरण गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:80
-msgid "Volume up"
-msgstr "आवाज बढाऊ "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:81
-msgid "Volume down"
-msgstr "आवाज धटाऊ "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:82
-msgid "Panoramisation"
-msgstr "सर्वतोव्यापीकरण "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:83 common/Resources/tooltips_en.py:113
-msgid "Reverb"
-msgstr "रिभर्ब"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:84
-msgid "Attack duration"
-msgstr "संक्रमण अबधि "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:85
-msgid "Decay duration"
-msgstr "मत्थर अबधि "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:86
-msgid "Lowpass filter"
-msgstr "लो-पास छनोट "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:87
-msgid "Highpass filter"
-msgstr "हाइ-पास छनोट "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:88
-msgid "Bandpass filter"
-msgstr "व्यान्ड-पास छनोट "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:89
-msgid "Filter cutoff"
-msgstr "छनोट कांटछांट "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91
-#: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93
-#: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95
-#: common/Resources/tooltips_en.py:96
-msgid "Open algorithmic generator"
-msgstr "खुला बिधि सृजना "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:97
-msgid "Line"
-msgstr "रेखा"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:99
-msgid "Drone and jump"
-msgstr "झर्केर उफ्रनु "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:102
-msgid "Minimum value"
-msgstr "न्युनतम मान "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:103
-msgid "Maximum value"
-msgstr "अधिकतम मान "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:104
-msgid "Specific parameter"
-msgstr "बिशेष परिमाण "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:105
-msgid "Apply generator"
-msgstr "सृजना गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:106
-msgid "Cancel"
-msgstr "रद्द गर्नुहोस् "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:111
-msgid "Volume"
-msgstr "आवाज"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:112
-msgid "Balance"
-msgstr "ब्यालेन्स"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:114
-msgid "Play / Stop"
-msgstr "बजाऊ/रोक "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:116
-msgid "Left click to record, right click to record on top"
-msgstr "रेकर्ड गर्न दायां क्लिक, त्यसैमा रेकर्ड गर्न वायां क्लिक "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:118
-msgid "Complexity of beat"
-msgstr "बिटको जटिलता "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:119
-msgid "Beats per bar"
-msgstr "बिट प्रति खण्ड "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:121
-msgid "Jazz / Rock Kit"
-msgstr "ज्याज/रक किट "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:122
-msgid "African Kit"
-msgstr "अफ्रिकी किट "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:123
-msgid "Arabic Kit"
-msgstr "अरबी किट "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:124
-msgid "South American Kit"
-msgstr "दक्षिण अमेरिकी किट "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:125
-msgid "Electronic Kit"
-msgstr "विद्धुतिय किट "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:126
-msgid "Record with the microphone"
-msgstr "माइक वाट रेकर्ड गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:127
-msgid "Open SynthLab to create noise"
-msgstr "हल्ला थप्न SynthLab खोल "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:128
-msgid "Record mic into slot 1"
-msgstr "माइक्रोफोन पहिलो स्लटमा रेकर्ड गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:128
-msgid "Record mic into slot 2"
-msgstr "माइक्रोफोन दोस्रो स्लटमा रेकर्ड गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:128
-msgid "Record mic into slot 3"
-msgstr "माइक्रोफोन तेस्रो स्लटमा रेकर्ड गर "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:128
-msgid "Record mic into slot 4"
-msgstr "माइक्रोफोन चौथो स्लटमा रेकर्ड गर "