Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TamTamMini.activity/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'TamTamMini.activity/po/bg.po')
-rw-r--r--TamTamMini.activity/po/bg.po434
1 files changed, 0 insertions, 434 deletions
diff --git a/TamTamMini.activity/po/bg.po b/TamTamMini.activity/po/bg.po
deleted file mode 100644
index a9cf221..0000000
--- a/TamTamMini.activity/po/bg.po
+++ /dev/null
@@ -1,434 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-21 18:10-0500\n"
-"Last-Translator: Boril Gourinov <boril.gourinov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
-
-#: activity/activity.info:2
-msgid "TamTamMini"
-msgstr "Там-Там мини"
-
-#: Mini/miniTamTamMain.py:141 common/Resources/tooltips_en.py:40
-msgid "Play"
-msgstr "Пускане"
-
-#: Mini/miniTamTamMain.py:142
-msgid "Record"
-msgstr "Запис"
-
-#: Mini/miniTamTamMain.py:154
-msgid "TamTam"
-msgstr "Там-Там"
-
-#: Mini/miniToolbars.py:55 common/Resources/tooltips_en.py:112
-msgid "Balance"
-msgstr "Баланс"
-
-#: Mini/miniToolbars.py:78 common/Resources/tooltips_en.py:83
-#: common/Resources/tooltips_en.py:113
-msgid "Reverb"
-msgstr "Ехо"
-
-#: Mini/miniToolbars.py:99
-msgid "Record microphone into slot 1"
-msgstr "Запис от микрофон в гнездо 1"
-
-#: Mini/miniToolbars.py:105
-msgid "Record microphone into slot 2"
-msgstr "Запис от микрофон в гнездо 2"
-
-#: Mini/miniToolbars.py:111
-msgid "Record microphone into slot 3"
-msgstr "Запис от микрофон в гнездо 3"
-
-#: Mini/miniToolbars.py:125
-msgid "Click to record a loop"
-msgstr "Натиснете, за да запишете цикъл"
-
-#: Mini/miniToolbars.py:131
-msgid "Click to add a loop"
-msgstr "Натиснете, за да добавите цикъл"
-
-#: Mini/miniToolbars.py:138
-msgid "Click to clear all loops"
-msgstr "Натиснете, за да изтриете всички цикли"
-
-#: Mini/miniToolbars.py:142
-msgid "Add new Sound"
-msgstr "Добавяне на нов звук"
-
-#: Mini/miniToolbars.py:173
-msgid "Sound: "
-msgstr "Звук: "
-
-#: Mini/miniToolbars.py:193
-msgid "Register: "
-msgstr "Регистър: "
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:8
-msgid "Select tool"
-msgstr "Избор на инструмент"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:9
-msgid "Draw tool"
-msgstr "Инструмент за чертане"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:10
-msgid "Paint tool"
-msgstr "Инструмент за рисуване"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:12
-msgid "Generate new tune"
-msgstr "Генериране на нова мелодия"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:14
-msgid "Generate page"
-msgstr "Генериране на страница"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:15
-msgid "Page properties"
-msgstr "Свойства на страницата"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:16
-msgid "Delete page(s)"
-msgstr "Изтриване на страница/и"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:17
-msgid "Duplicate page(s)"
-msgstr "Дублиране на страница/и"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:18
-msgid "Add page"
-msgstr "Добавяне на страница"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:19
-msgid "Beats per page"
-msgstr "Удара на страница"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:20
-msgid "Save tune"
-msgstr "Запазване на мелодията"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:21
-msgid "Load tune"
-msgstr "Зареждане на мелодия"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:23
-msgid "Generate track"
-msgstr "Създаване на писта"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:24
-msgid "Track properties"
-msgstr "Свойства на писта"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:25
-msgid "Clear track"
-msgstr "Изчистване на писта"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:26
-msgid "Duplicate track"
-msgstr "Удвояване на писта/и"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:28
-msgid "Note(s) properties"
-msgstr "Свойства на нота/и"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:29
-msgid "Delete note(s)"
-msgstr "Изтриване на нота/и"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:30
-msgid "Duplicate note(s)"
-msgstr "Дублиране на нота/и"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32
-msgid "Move note in time"
-msgstr "Преместване на нота по времевата линия"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:33
-msgid "Lower pitch"
-msgstr "Понижаване на тона"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:34
-msgid "Raise pitch"
-msgstr "Повишаване на тона"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36
-msgid "Modify duration"
-msgstr "Променяне на продължителността"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:37
-msgid "Lower volume"
-msgstr "Намаляване на звука"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:38
-msgid "Raise volume"
-msgstr "Увеличаване на звука"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:41
-msgid "Pause"
-msgstr "Пауза"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115
-msgid "Stop"
-msgstr "Стоп"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:43
-msgid "Keyboard recording"
-msgstr "Запис с клавиатурата"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:44
-msgid "Save as .ogg"
-msgstr "Запазване като .ogg файл"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:45
-msgid "Rewind"
-msgstr "Пренавиване"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:46
-msgid "Save to journal and quit"
-msgstr "Запазване в дневника и изход"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:48
-msgid "Master volume"
-msgstr "Основен усилвател"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:49 common/Resources/tooltips_en.py:120
-msgid "Tempo"
-msgstr "Темпо"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:51 common/Resources/tooltips_en.py:52
-#: common/Resources/tooltips_en.py:53 common/Resources/tooltips_en.py:54
-#: common/Resources/tooltips_en.py:55
-msgid "Left click to mute, right click to solo"
-msgstr "Ляво щракване за заглушаване, дясно за соло"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:58
-msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity"
-msgstr "-- Плътност на ритъма, | Правилност на ритъма"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:59
-msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
-msgstr "-- Постоянство на тона | Максимална стъпка на тона"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:60
-msgid "-- Average duration, | Silence probability"
-msgstr "-- Средна продължителност, | Вероятност за тишина"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98
-msgid "Drunk"
-msgstr "Неравномерност"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:62
-msgid "Drone and Jump"
-msgstr "Монотонност и чевръстост"
-
-# Часовник репетир
-#: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100
-msgid "Repeater"
-msgstr "Репетир"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:64 common/Resources/tooltips_en.py:101
-msgid "Loop segments"
-msgstr "Сегменти на цикъла"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:65
-msgid "Major scale"
-msgstr "Мажорен лад"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:66
-msgid "Harmonic minor scale"
-msgstr "Хармоничен минорен лад"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:67
-msgid "Natural minor scale"
-msgstr "Натурален минорен лад"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:68
-msgid "Phrygian scale"
-msgstr "Фригийски лад"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:69
-msgid "Dorian scale"
-msgstr "Дорийски лад"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:70
-msgid "Lydian scale"
-msgstr "Лидийски лад"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:71
-msgid "Myxolydian scale"
-msgstr "Миксолидийски лад"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:72
-msgid "Save preset"
-msgstr "Записване на настройки"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:73
-msgid "Load preset"
-msgstr "Зареждане на настройки"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:74 common/Resources/tooltips_en.py:117
-msgid "Generate"
-msgstr "Създаване"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:75
-msgid "Close"
-msgstr "Затваряне"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:78
-msgid "Transpose up"
-msgstr "Транспониране нагоре"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:79
-msgid "Transpose down"
-msgstr "Транспониране надолу"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:80
-msgid "Volume up"
-msgstr "Увеличаване на звука"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:81
-msgid "Volume down"
-msgstr "Намаляване на звука"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:82
-msgid "Panoramisation"
-msgstr "Разширяване на базата"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:84
-msgid "Attack duration"
-msgstr "Продължителност на нарастването"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:85
-msgid "Decay duration"
-msgstr "Продължителност на затихването"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:86
-msgid "Lowpass filter"
-msgstr "Нискочестотен филтър"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:87
-msgid "Highpass filter"
-msgstr "Високочестотен филтър"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:88
-msgid "Bandpass filter"
-msgstr "Филтър по честотна лента"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:89
-msgid "Filter cutoff"
-msgstr "Честота на отрязване от филтъра"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91
-#: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93
-#: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95
-#: common/Resources/tooltips_en.py:96
-msgid "Open algorithmic generator"
-msgstr "Отваря алгоритмичен генератор"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:97
-msgid "Line"
-msgstr "Линия"
-
-# Монотонност и чевръстост
-#: common/Resources/tooltips_en.py:99
-msgid "Drone and jump"
-msgstr "Провлачване и забързване"
-
-# Минимална стойност
-#: common/Resources/tooltips_en.py:102
-msgid "Minimum value"
-msgstr "Най-малка стойност"
-
-# Максимална стойност
-#: common/Resources/tooltips_en.py:103
-msgid "Maximum value"
-msgstr "Най-голяма стойност"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:104
-msgid "Specific parameter"
-msgstr "Параметър на характерност"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:105
-msgid "Apply generator"
-msgstr "Прилатане на генератор"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:106
-msgid "Cancel"
-msgstr "Прекъсване"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:111
-msgid "Volume"
-msgstr "Сила на звука"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:114
-msgid "Play / Stop"
-msgstr "Просвирване / Спиране"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:116
-msgid "Left click to record, right click to record on top"
-msgstr "Ляво щракване за запис, дясно за запис върху записаното"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:118
-msgid "Complexity of beat"
-msgstr "Сложност на ритъма"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:119
-msgid "Beats per bar"
-msgstr "Брой удара за лента"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:121
-msgid "Jazz / Rock Kit"
-msgstr "Джаз / Рок комплект"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:122
-msgid "African Kit"
-msgstr "Африкански комплект"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:123
-msgid "Arabic Kit"
-msgstr "Арабски комплект"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:124
-msgid "South American Kit"
-msgstr "Южноамерикански комплект"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:125
-msgid "Electronic Kit"
-msgstr "Електронен комплект"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:126
-msgid "Record with the microphone"
-msgstr "Запис от микрофона"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:127
-msgid "Open SynthLab to create noise"
-msgstr "Създаване на шум в Синтезаторната лаборатория"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:128
-msgid "Record mic into slot 1"
-msgstr "Запис от микрофона в гнездо 1"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:128
-msgid "Record mic into slot 2"
-msgstr "Запис от микрофон в гнездо 2"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:128
-msgid "Record mic into slot 3"
-msgstr "Запис от микрофон в гнездо 3"
-
-#: common/Resources/tooltips_en.py:128
-msgid "Record mic into slot 4"
-msgstr "Запис от микрофон в гнездо 4"