Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TamTamSynthLab.activity/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'TamTamSynthLab.activity/po/fr.po')
-rw-r--r--TamTamSynthLab.activity/po/fr.po167
1 files changed, 95 insertions, 72 deletions
diff --git a/TamTamSynthLab.activity/po/fr.po b/TamTamSynthLab.activity/po/fr.po
index 6bdbcca..dc8ac1c 100644
--- a/TamTamSynthLab.activity/po/fr.po
+++ b/TamTamSynthLab.activity/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-23 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-01 22:37+0000\n"
"Last-Translator: samy boutayeb <s.boutayeb@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -75,8 +75,9 @@ msgid "Sawtooth"
msgstr "Dents de scie"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:97
+#, fuzzy
msgid "Sawtooth-down"
-msgstr ""
+msgstr "Dents de scie inversée"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:98
msgid "Offset"
@@ -88,7 +89,7 @@ msgid ""
"A low frequency oscillation (LFO) is an inaudible, pulsing wave used to "
"change another sound."
msgstr ""
-"A oscillateur basse fréquence (Low Frequency Oscillator, LFO) est une onde "
+"Un oscillateur basse fréquence (Low Frequency Oscillator, LFO) est une onde "
"oscillante inaudible utilisée pour modifier un autre son."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:100
@@ -148,27 +149,30 @@ msgstr "Le nombre avec lequel initialiser le générateur."
msgid "Envelope"
msgstr "Enveloppe"
+# http://fr.wikipedia.org/wiki/Enveloppe_sonore
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:117
msgid "Attack"
msgstr "Attaque"
+# http://fr.wikipedia.org/wiki/Enveloppe_sonore
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:118
msgid "Decay"
-msgstr ""
+msgstr "Déclin"
+# http://fr.wikipedia.org/wiki/Enveloppe_sonore
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:119
msgid "Sustain"
-msgstr ""
+msgstr "Maintien"
+# http://fr.wikipedia.org/wiki/Enveloppe_sonore
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:120
msgid "Release"
-msgstr ""
+msgstr "Relâchement"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:121
-#, fuzzy
msgid "An ADSR envelope is the shape of the sound's volume over time."
msgstr ""
-"Une enveloppe sonore ADSR décrit l'allure du volume du son au cours du "
+"Une enveloppe sonore ADSR décrit l'allure de l'amplitude du son au cours du "
"temps."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:122
@@ -206,16 +210,16 @@ msgid "Log"
msgstr "Logarithmique"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:132
+#, fuzzy
msgid "Poll time"
-msgstr ""
+msgstr "Fréquence d'échantillonage"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:133
-#, fuzzy
msgid ""
"The trackpad can be used to modify the sound. This is from left to right."
msgstr ""
"Le pavé tactile peut être utilisé pour modifier le son, en l'utilisant de "
-"droite à gauche."
+"gauche à droite."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:134 SynthLab/SynthLabConstants.py:146
msgid "The minimum value the trackpad will send."
@@ -225,18 +229,19 @@ msgstr "La valeur minimum que le pavé tactile enverra."
msgid "The maximum value the trackpad will send."
msgstr "La valeur maximum que le pavé tactile enverra."
+# "reapartition" est une erreur dans le message original en anglais.
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:136
#, fuzzy
msgid ""
"The shape of the value reapartition. In a straight line (linear) or a curved "
"line (logarithmic)."
msgstr ""
-"La forme de la ré-apparition de la valeur. En ligne droite (linéaire) ou "
-"courbée (logarithmique)."
+"La forme de la répartition de la valeur. En ligne droite (linéaire) ou "
+"courbe (logarithmique)."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:137 SynthLab/SynthLabConstants.py:149
msgid "The time interval between each event coming from the trackpad."
-msgstr "L'intervalle de temps entre chaque évènement provenant du pavé tactile."
+msgstr "L'intervalle de temps entre chaque événement provenant du pavé tactile."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:139
#, fuzzy
@@ -261,8 +266,8 @@ msgid ""
"The shape of the value repartition. In a straight line (linear) or a curved "
"line (logarithmic)."
msgstr ""
-"La forme de la ré-apparition de la valeur. En ligne droite (linéaire) ou "
-"courbée (logarithmique)."
+"La forme de la répartition des valeurs. En ligne droite (linéaire) ou courbe "
+"(logarithmique)."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:152
msgid "FM"
@@ -293,9 +298,8 @@ msgstr ""
"combinant les fréquences de deux ondes (la porteuse, et la modulatrice)."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:158
-#, fuzzy
msgid "The main wave frequency."
-msgstr "L'onde de fréquence principale."
+msgstr "La fréquence de la porteuse."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:159
msgid "The frequency of the wave that will modify the Carrier wave."
@@ -319,31 +323,30 @@ msgstr "Le volume du son."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:163
#, fuzzy
msgid "Buzz"
-msgstr "Buzz"
+msgstr "Bourdonnement"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:165
msgid "Number of harmonics"
msgstr "Nombre d'harmoniques"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:166
-#, fuzzy
msgid "Filter Slope"
msgstr "Pente du filtre"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:168
#, fuzzy
msgid "A buzz is a very bright sound with many harmonics."
-msgstr "Un buzz est un son très clair avec beaucoup d'harmoniques."
+msgstr "Un bourdonnement est un son très clair avec beaucoup d'harmoniques."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:169
#, fuzzy
msgid "The pitch of the buzz sound."
-msgstr "Hauteur du son du buzz."
+msgstr "Tonalité du bourdonnement."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:170
#, fuzzy
msgid "The harmonic thickness of the sound."
-msgstr "L'épaisseur harmonique du son."
+msgstr "La richesse harmonique du son."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:171 SynthLab/SynthLabConstants.py:183
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:193 SynthLab/SynthLabConstants.py:205
@@ -376,8 +379,9 @@ msgid "The shape of the VCO's wave."
msgstr "Le forme de l'onde du VCO."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:186
+#, fuzzy
msgid "Pluck"
-msgstr ""
+msgstr "Pincement"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:188 SynthLab/SynthLabConstants.py:315
msgid "Lowpass Filter"
@@ -416,14 +420,12 @@ msgid "Gauss"
msgstr "Gauss"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:201
-#, fuzzy
msgid "Bandwith"
-msgstr "Largeur de bande"
+msgstr "Bande passante"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:203
-#, fuzzy
msgid "Noise is a sound with energy on every frequency."
-msgstr "Le bruit est un son avec de l'énergie sur chaque fréquence."
+msgstr "Le bruit est composé de très nombreuses fréquences."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:204
msgid ""
@@ -568,13 +570,12 @@ msgid "Delay"
msgstr "Délai"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:270
-#, fuzzy
msgid "Feedback"
msgstr "Rétroaction"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:272
msgid "Delay is an audio effect that repeats the sound over and over."
-msgstr "Délai est un effet audio qui répète le son en boucle."
+msgstr "Un délai est un effet audio qui répète le son en boucle."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:273
msgid "The speed of the delay."
@@ -599,7 +600,8 @@ msgstr "Niveau de distorsion"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:283
#, fuzzy
msgid "Distortion is the deformation of a wave which creates harsh sounds."
-msgstr "La distorsion est la déformation de l'onde qui crée des sons perçants."
+msgstr ""
+"Une distorsion est la déformation d'une onde qui produit des sons perçants."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:284
msgid "The pitch of the distorted sound."
@@ -607,7 +609,7 @@ msgstr "La hauteur du son distordu."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:285
msgid "The amount of vibration the instrument has against itself."
-msgstr ""
+msgstr "Quantité de vibration de l'intrument"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:286
msgid "The volume of the distorted sound."
@@ -650,20 +652,24 @@ msgstr ""
"bande = coloré."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:301
+#, fuzzy
msgid "Ring Modulator"
-msgstr ""
+msgstr "Modulateur en boucle"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:303
+#, fuzzy
msgid "Mix"
-msgstr ""
+msgstr "Mixeur"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:307
+#, fuzzy
msgid "Ring modulation is an audio effect that creates metallic sounds."
-msgstr ""
+msgstr "La modulation en boucle donne une sonorité métalique aux sons."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:308
+#, fuzzy
msgid "The pitch of the ring modulator."
-msgstr ""
+msgstr "Le ton du modulateur en boucle."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:309
msgid "The volume of the modulated sound."
@@ -709,8 +715,9 @@ msgid "Harmonizer"
msgstr "Harmoniseur"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:326
+#, fuzzy
msgid "Dry delay"
-msgstr ""
+msgstr "Délai sec"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:329
#, fuzzy
@@ -724,7 +731,7 @@ msgstr "La hauteur du son doublé."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:331
#, fuzzy
msgid "The start time of the original sound."
-msgstr "Le moment de départ du son original."
+msgstr "Le moment de départ du son d'origine."
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:332
msgid "The balance between the original and the doubled sound."
@@ -804,101 +811,117 @@ msgstr "La hauteur du signal de l'oscillateur basse fréquence."
msgid "The amount of delay between the two signals."
msgstr "Le délai entre deux signaux."
+# Pour rester consistant, si "LFO" est accepté en français.
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:361
+#, fuzzy
msgid "lfo"
-msgstr ""
+msgstr "lfo"
+# Pour "aléatoire".
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:362
+#, fuzzy
msgid "rand"
-msgstr ""
+msgstr "aléat"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:363
+#, fuzzy
msgid "adsr"
-msgstr ""
+msgstr "adsr"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:364
+#, fuzzy
msgid "trackpadX"
-msgstr ""
+msgstr "horizonTrack"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:365
+#, fuzzy
msgid "trackpadY"
-msgstr ""
+msgstr "vertiTrack"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:366
msgid "fm"
-msgstr ""
+msgstr "fm"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:367
msgid "buzz"
-msgstr ""
+msgstr "bourdon"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:368
msgid "vco"
-msgstr ""
+msgstr "vco"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:369
msgid "pluck"
-msgstr ""
+msgstr "pincement"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:370
msgid "noise"
-msgstr ""
+msgstr "bruit"
+# échantillon
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:371
msgid "sample"
-msgstr ""
+msgstr "échant"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:372
msgid "voice"
-msgstr ""
+msgstr "voix"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:373
msgid "grain"
-msgstr ""
+msgstr "grain"
+# Synthèse additive
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:374
msgid "addSynth"
-msgstr ""
+msgstr "synthAdd"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:375
msgid "mic"
-msgstr ""
+msgstr "micro"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:376
msgid "wguide"
-msgstr ""
+msgstr "wguide"
+# déformation
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:377
msgid "distort"
-msgstr ""
+msgstr "distort"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:378
msgid "filter"
-msgstr ""
+msgstr "filtre"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:379
+#, fuzzy
msgid "ring"
-msgstr ""
+msgstr "boucle"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:380
msgid "reverb"
-msgstr ""
+msgstr "écho"
+# harmonique
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:381
+#, fuzzy
msgid "harmon"
-msgstr ""
+msgstr "harmon"
+# égaliseur 4 bandes
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:382
+#, fuzzy
msgid "eq4band"
-msgstr ""
+msgstr "eg4bandes"
#: SynthLab/SynthLabConstants.py:383
msgid "chorus"
-msgstr ""
+msgstr "chœur"
#: SynthLab/SynthLabMain.py:71
+#, fuzzy
msgid "Main"
-msgstr ""
+msgstr "Principal"
#: SynthLab/SynthLabMain.py:72
#, fuzzy
@@ -927,7 +950,7 @@ msgstr "Durée : "
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:30
msgid " s."
-msgstr "_ s."
+msgstr " s."
#: SynthLab/SynthLabToolbars.py:50
msgid "Duration"
@@ -1133,7 +1156,6 @@ msgid "Save to journal and quit"
msgstr "Sauvegarder dans le journal et quitter"
#: common/Resources/tooltips_en.py:48
-#, fuzzy
msgid "Master volume"
msgstr "Volume principal"
@@ -1162,11 +1184,11 @@ msgstr "-- Durée moyenne, | Probabilité de silence"
#: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98
msgid "Drunk"
-msgstr ""
+msgstr "Ivre"
#: common/Resources/tooltips_en.py:62
msgid "Drone and Jump"
-msgstr ""
+msgstr "Drone and Jump"
#: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100
msgid "Repeater"
@@ -1247,7 +1269,7 @@ msgstr "Durée de l'attaque"
#: common/Resources/tooltips_en.py:85
msgid "Decay duration"
-msgstr ""
+msgstr "Durée du déclin"
#: common/Resources/tooltips_en.py:86
msgid "Lowpass filter"
@@ -1262,8 +1284,9 @@ msgid "Bandpass filter"
msgstr "Filtre passe-bande"
#: common/Resources/tooltips_en.py:89
+#, fuzzy
msgid "Filter cutoff"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre écrêteur"
#: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91
#: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93
@@ -1278,7 +1301,7 @@ msgstr "Ligne"
#: common/Resources/tooltips_en.py:99
msgid "Drone and jump"
-msgstr ""
+msgstr "Drone and jump"
#: common/Resources/tooltips_en.py:102
msgid "Minimum value"
@@ -1323,11 +1346,11 @@ msgstr "Complexité du battement"
#: common/Resources/tooltips_en.py:119
msgid "Beats per bar"
-msgstr "Battements par barre"
+msgstr "Battements par mesure"
#: common/Resources/tooltips_en.py:121
msgid "Jazz / Rock Kit"
-msgstr "Kit Jazz/Rock"
+msgstr "Kit Jazz / Rock"
#: common/Resources/tooltips_en.py:122
msgid "African Kit"
@@ -1351,7 +1374,7 @@ msgstr "Enregistrer avec le micro"
#: common/Resources/tooltips_en.py:127
msgid "Open SynthLab to create noise"
-msgstr "Open SynthLab pour créer du bruit"
+msgstr "Ouvrir SynthLab pour créer du bruit"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 1"