From 35b8925d47ab045c7a270de095e50671f8aba43e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle User Date: Mon, 14 Jan 2008 11:53:41 +0000 Subject: Commit from Pootle by user atodorov. 53 of 151 messages translated (7 fuzzy). --- (limited to 'TamTamEdit.activity') diff --git a/TamTamEdit.activity/po/bg.po b/TamTamEdit.activity/po/bg.po index e3f5483..4b86256 100644 --- a/TamTamEdit.activity/po/bg.po +++ b/TamTamEdit.activity/po/bg.po @@ -2,124 +2,125 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-14 11:40+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Todorov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "TamTamEdit" -msgstr "" +msgstr "Там-Там редактор" #: Edit/EditToolbars.py:52 Edit/EditToolbars.py:181 msgid "Play / Pause" -msgstr "" +msgstr "Начало / Пауза" #: Edit/EditToolbars.py:59 Edit/EditToolbars.py:188 #: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Стоп" #: Edit/EditToolbars.py:76 msgid "Record keyboard" -msgstr "" +msgstr "Запис с клавиатурата" #: Edit/EditToolbars.py:83 msgid "Record to ogg" -msgstr "" +msgstr "Запис в ogg формат" #: Edit/EditToolbars.py:88 msgid "Select Tool" -msgstr "" +msgstr "Избор на инструмент" #: Edit/EditToolbars.py:96 +#, fuzzy msgid "Draw Tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент за чертане" #: Edit/EditToolbars.py:104 msgid "Paint Tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент за рисуване" #: Edit/EditToolbars.py:118 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Дублиране" #: Edit/EditToolbars.py:121 msgid "Volume / Tempo" -msgstr "" +msgstr "Сила / Темпо" #: Edit/EditToolbars.py:207 msgid "Generate Tune" -msgstr "" +msgstr "Генериране на мелодия" #: Edit/EditToolbars.py:210 Edit/EditToolbars.py:1006 msgid "Generation" -msgstr "" +msgstr "Генериране" #: Edit/EditToolbars.py:218 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/12" -msgstr "" +msgstr "1/12" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/6" -msgstr "" +msgstr "1/6" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/4" -msgstr "" +msgstr "1/4" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/3" -msgstr "" +msgstr "1/3" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/2" -msgstr "" +msgstr "1/2" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: Edit/EditToolbars.py:385 common/Resources/tooltips_en.py:111 msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Сила на звука" #: Edit/EditToolbars.py:396 common/Resources/tooltips_en.py:49 #: common/Resources/tooltips_en.py:120 msgid "Tempo" -msgstr "" +msgstr "Темпо" #: Edit/EditToolbars.py:435 msgid "Rythm" -msgstr "" +msgstr "Ритъм" #: Edit/EditToolbars.py:439 +#, fuzzy msgid "Density" -msgstr "" +msgstr "Плътност" #: Edit/EditToolbars.py:443 Edit/EditToolbars.py:466 msgid "Regularity" @@ -131,27 +132,29 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:470 msgid "Maximum step" -msgstr "" +msgstr "Максимална стъпка" #: Edit/EditToolbars.py:489 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Продължителност" #: Edit/EditToolbars.py:493 msgid "Note duration" -msgstr "" +msgstr "Продължителност на нота" #: Edit/EditToolbars.py:497 msgid "Silence density" msgstr "" +# или скала? #: Edit/EditToolbars.py:527 +#, fuzzy msgid "Scale: " -msgstr "" +msgstr "Мащаб: " #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:65 msgid "Major scale" -msgstr "" +msgstr "Основна скала" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:66 msgid "Harmonic minor scale" @@ -179,7 +182,7 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:535 msgid "Mode: " -msgstr "" +msgstr "Режим: " #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98 @@ -202,8 +205,9 @@ msgid "Loop segments" msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:838 +#, fuzzy msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Нищо" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Lowpass" @@ -219,35 +223,36 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:839 common/Resources/tooltips_en.py:97 msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Линия" #: Edit/EditToolbars.py:839 msgid "Loop Segments" msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:840 +#, fuzzy msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "Пурпурен" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Зелен" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Син" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Жълт" #: Edit/EditToolbars.py:864 msgid "Grid division: " -msgstr "" +msgstr "Гъстота на мрежата: " #: Edit/EditToolbars.py:875 msgid "Page color: " -msgstr "" +msgstr "Цвят на страницата: " #: Edit/EditToolbars.py:888 msgid "Transposition: " @@ -255,7 +260,7 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:902 msgid "Volume: " -msgstr "" +msgstr "Сила: " #: Edit/EditToolbars.py:916 msgid "Pan: " @@ -283,19 +288,20 @@ msgstr "" #: Edit/EditToolbars.py:1009 msgid "Type: " -msgstr "" +msgstr "Тип: " #: Edit/EditToolbars.py:1019 msgid "Minimum: " -msgstr "" +msgstr "Минимум: " #: Edit/EditToolbars.py:1031 msgid "Maximum: " -msgstr "" +msgstr "Максимум: " #: Edit/EditToolbars.py:1043 +#, fuzzy msgid "Random: " -msgstr "" +msgstr "Случаен: " #: Edit/MainWindow.py:122 msgid "Track 1 Volume" @@ -307,12 +313,12 @@ msgstr "" #: Edit/MainWindow.py:393 msgid "Compose" -msgstr "" +msgstr "Композиране" #: Edit/MainWindow.py:394 common/Resources/tooltips_en.py:74 #: common/Resources/tooltips_en.py:117 msgid "Generate" -msgstr "" +msgstr "Генериране" #: Edit/MainWindow.py:2112 msgid "M" @@ -343,51 +349,52 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:8 msgid "Select tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент за избор" #: common/Resources/tooltips_en.py:9 msgid "Draw tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент за чертане" #: common/Resources/tooltips_en.py:10 msgid "Paint tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент за рисуване" #: common/Resources/tooltips_en.py:12 msgid "Generate new tune" -msgstr "" +msgstr "Генериране на нова мелодия" #: common/Resources/tooltips_en.py:14 msgid "Generate page" -msgstr "" +msgstr "Генериране на страница" #: common/Resources/tooltips_en.py:15 msgid "Page properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства на страницата" #: common/Resources/tooltips_en.py:16 msgid "Delete page(s)" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на страница(и)" #: common/Resources/tooltips_en.py:17 msgid "Duplicate page(s)" -msgstr "" +msgstr "Дублиране на страница(и)" #: common/Resources/tooltips_en.py:18 msgid "Add page" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на страница" #: common/Resources/tooltips_en.py:19 +#, fuzzy msgid "Beats per page" -msgstr "" +msgstr "Удара на страница" #: common/Resources/tooltips_en.py:20 msgid "Save tune" -msgstr "" +msgstr "Запазване на мелодията" #: common/Resources/tooltips_en.py:21 msgid "Load tune" -msgstr "" +msgstr "Зареждане на мелодия" #: common/Resources/tooltips_en.py:23 msgid "Generate track" @@ -407,15 +414,15 @@ msgstr "" #: common/Resources/tooltips_en.py:28 msgid "Note(s) properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства на нотата(-тите)" #: common/Resources/tooltips_en.py:29 msgid "Delete note(s)" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на нота(и)" #: common/Resources/tooltips_en.py:30 msgid "Duplicate note(s)" -msgstr "" +msgstr "Дублиране на нота(и)" #: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32 msgid "Move note in time" -- cgit v0.9.1