From bfe7619da47af6bbb56cc2ad99cccc042fd6b3a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle Translation Date: Sat, 14 Jun 2008 13:56:42 +0000 Subject: Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user sayamindu. 151 of 151 messages translated (0 fuzzy). --- (limited to 'TamTamEdit.activity') diff --git a/TamTamEdit.activity/po/mr.po b/TamTamEdit.activity/po/mr.po index e3f5483..5175297 100644 --- a/TamTamEdit.activity/po/mr.po +++ b/TamTamEdit.activity/po/mr.po @@ -2,640 +2,642 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-05 11:22-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-24 04:37-0400\n" +"Last-Translator: Rupali Sarode \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "TamTamEdit" -msgstr "" +msgstr "टॅम टॅम बदला" #: Edit/EditToolbars.py:52 Edit/EditToolbars.py:181 msgid "Play / Pause" -msgstr "" +msgstr "खेळा/विराम" #: Edit/EditToolbars.py:59 Edit/EditToolbars.py:188 #: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "थांबा" #: Edit/EditToolbars.py:76 msgid "Record keyboard" -msgstr "" +msgstr "कीबोर्ड नोंदवा" #: Edit/EditToolbars.py:83 msgid "Record to ogg" -msgstr "" +msgstr "ओजिजी मध्ये नोंदवा" #: Edit/EditToolbars.py:88 msgid "Select Tool" -msgstr "" +msgstr "साधन निवडा" #: Edit/EditToolbars.py:96 msgid "Draw Tool" -msgstr "" +msgstr "चित्र काढायचे साधन" #: Edit/EditToolbars.py:104 msgid "Paint Tool" -msgstr "" +msgstr "रंगवयाचे साधन" #: Edit/EditToolbars.py:118 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "नक्कल" #: Edit/EditToolbars.py:121 msgid "Volume / Tempo" -msgstr "" +msgstr "आवाज / गती" #: Edit/EditToolbars.py:207 msgid "Generate Tune" -msgstr "" +msgstr "स्वर बनवा" #: Edit/EditToolbars.py:210 Edit/EditToolbars.py:1006 msgid "Generation" -msgstr "" +msgstr "उत्पादन" #: Edit/EditToolbars.py:218 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "गुणधर्म" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/12" -msgstr "" +msgstr "१/१२" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/6" -msgstr "" +msgstr "१/६" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/4" -msgstr "" +msgstr "१/४" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/3" -msgstr "" +msgstr "१/३" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1/2" -msgstr "" +msgstr "१/२" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "१" #: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328 #: Edit/EditToolbars.py:341 msgid "2" -msgstr "" +msgstr "२" #: Edit/EditToolbars.py:385 common/Resources/tooltips_en.py:111 msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "आवाज" #: Edit/EditToolbars.py:396 common/Resources/tooltips_en.py:49 #: common/Resources/tooltips_en.py:120 msgid "Tempo" -msgstr "" +msgstr "आवाज" #: Edit/EditToolbars.py:435 msgid "Rythm" -msgstr "" +msgstr "ताल" #: Edit/EditToolbars.py:439 msgid "Density" -msgstr "" +msgstr "घनता" #: Edit/EditToolbars.py:443 Edit/EditToolbars.py:466 msgid "Regularity" -msgstr "" +msgstr "नियमीतपणा" #: Edit/EditToolbars.py:462 msgid "Pitch" -msgstr "" +msgstr "ध्वनीची उच्चनीचता" #: Edit/EditToolbars.py:470 msgid "Maximum step" -msgstr "" +msgstr "अधिकतम पायरी" #: Edit/EditToolbars.py:489 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "कालमर्यादा" #: Edit/EditToolbars.py:493 msgid "Note duration" -msgstr "" +msgstr "कालमर्यादा नोंदवा" #: Edit/EditToolbars.py:497 msgid "Silence density" -msgstr "" +msgstr "शांततेचि घनता" #: Edit/EditToolbars.py:527 msgid "Scale: " -msgstr "" +msgstr "माप:" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:65 msgid "Major scale" -msgstr "" +msgstr "मोठे माप" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:66 msgid "Harmonic minor scale" -msgstr "" +msgstr "हारमोनिकचे लहान माप" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:67 msgid "Natural minor scale" -msgstr "" +msgstr "नैसर्गिक लहान माप" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:68 msgid "Phrygian scale" -msgstr "" +msgstr "फ्रिजियन माप" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:69 msgid "Dorian scale" -msgstr "" +msgstr "डॉरियन माप" #: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:70 msgid "Lydian scale" -msgstr "" +msgstr "लाइडियन माप" #: Edit/EditToolbars.py:529 msgid "Myxolidian scale" -msgstr "" +msgstr "मयक्षॉलीडियान माप" #: Edit/EditToolbars.py:535 msgid "Mode: " -msgstr "" +msgstr "रीत" #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98 msgid "Drunk" -msgstr "" +msgstr "पिलेला" #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:62 msgid "Drone and Jump" -msgstr "" +msgstr "ड्रोन आंड जंप" #: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839 #: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100 msgid "Repeater" -msgstr "" +msgstr "पुनरुच्चार करणे" #: Edit/EditToolbars.py:537 common/Resources/tooltips_en.py:64 #: common/Resources/tooltips_en.py:101 msgid "Loop segments" -msgstr "" +msgstr "लूप सेगमेंट्स" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "काहीही नाही " #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Lowpass" -msgstr "" +msgstr "लो पास" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Bandpass" -msgstr "" +msgstr "बॅंडपास" #: Edit/EditToolbars.py:838 msgid "Highpass" -msgstr "" +msgstr "हाइपास" #: Edit/EditToolbars.py:839 common/Resources/tooltips_en.py:97 msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "रेषा" #: Edit/EditToolbars.py:839 msgid "Loop Segments" -msgstr "" +msgstr "लूप सेगमेंट्स" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "जांभळा" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "हिरवा" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "निळा" #: Edit/EditToolbars.py:840 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "पिवळा" #: Edit/EditToolbars.py:864 msgid "Grid division: " -msgstr "" +msgstr "ग्रिड डिवीजन" #: Edit/EditToolbars.py:875 msgid "Page color: " -msgstr "" +msgstr "पानाचा रंग" #: Edit/EditToolbars.py:888 msgid "Transposition: " -msgstr "" +msgstr "क्रमपरिवर्तन" #: Edit/EditToolbars.py:902 msgid "Volume: " -msgstr "" +msgstr "आवाज" #: Edit/EditToolbars.py:916 msgid "Pan: " -msgstr "" +msgstr "पॅन:" #: Edit/EditToolbars.py:932 msgid "Reverb: " -msgstr "" +msgstr "दुमदुमने:" #: Edit/EditToolbars.py:948 msgid "Attack duration: " -msgstr "" +msgstr "हल्लेची वेळ" #: Edit/EditToolbars.py:964 msgid "Decay duration: " -msgstr "" +msgstr "नाश होण्याची वेळ" #: Edit/EditToolbars.py:980 msgid "Filter Type: " -msgstr "" +msgstr "फिल्टरचे प्रकार" #: Edit/EditToolbars.py:989 msgid "Filter cutoff: " -msgstr "" +msgstr "फिल्टर कटओफ" #: Edit/EditToolbars.py:1009 msgid "Type: " -msgstr "" +msgstr "प्रकार" #: Edit/EditToolbars.py:1019 msgid "Minimum: " -msgstr "" +msgstr "कमीत कमी" #: Edit/EditToolbars.py:1031 msgid "Maximum: " -msgstr "" +msgstr "जास्तीत जास्त" #: Edit/EditToolbars.py:1043 msgid "Random: " -msgstr "" +msgstr "विखुरलेले" #: Edit/MainWindow.py:122 msgid "Track 1 Volume" -msgstr "" +msgstr "ट्राक १ वॉल्युम" #: Edit/MainWindow.py:256 msgid "Track 5 Properties" -msgstr "" +msgstr "ट्राक ५ चे गुणधर्म" #: Edit/MainWindow.py:393 msgid "Compose" -msgstr "" +msgstr "रचना करून तैयार करा" #: Edit/MainWindow.py:394 common/Resources/tooltips_en.py:74 #: common/Resources/tooltips_en.py:117 msgid "Generate" -msgstr "" +msgstr "उत्पन्न करणे" -#: Edit/MainWindow.py:2112 +#: Edit/MainWindow.py:2113 msgid "M" -msgstr "" +msgstr "एम" -#: Edit/MainWindow.py:2116 +#: Edit/MainWindow.py:2117 msgid "Mute track" -msgstr "" +msgstr "म्युट ट्राक" -#: Edit/MainWindow.py:2118 +#: Edit/MainWindow.py:2119 msgid "S" -msgstr "" +msgstr "s" -#: Edit/MainWindow.py:2122 +#: Edit/MainWindow.py:2123 msgid "Solo track" -msgstr "" +msgstr "सोलो ट्राक" -#: Edit/MainWindow.py:2216 +#: Edit/MainWindow.py:2217 #, python-format msgid "Track %s Properties" -msgstr "" +msgstr "ट्राक %s गुणधर्म" -#: Edit/MainWindow.py:2249 common/Resources/tooltips_en.py:51 +#: Edit/MainWindow.py:2250 common/Resources/tooltips_en.py:51 #: common/Resources/tooltips_en.py:52 common/Resources/tooltips_en.py:53 #: common/Resources/tooltips_en.py:54 common/Resources/tooltips_en.py:55 msgid "Left click to mute, right click to solo" msgstr "" +"आवाज बंद करण्यासाठी डाव्या बाजुच बटणदाबा, सोलो करण्यासाठी उजव्या बाजुच " +"बटणदाबा" #: common/Resources/tooltips_en.py:8 msgid "Select tool" -msgstr "" +msgstr "साधने निवडा " #: common/Resources/tooltips_en.py:9 msgid "Draw tool" -msgstr "" +msgstr "चित्र काढण्याचे साधन " #: common/Resources/tooltips_en.py:10 msgid "Paint tool" -msgstr "" +msgstr "चित्र काढण्याचे साधन " #: common/Resources/tooltips_en.py:12 msgid "Generate new tune" -msgstr "" +msgstr "नवीन सूर बनवा " #: common/Resources/tooltips_en.py:14 msgid "Generate page" -msgstr "" +msgstr "नवीन पान बनवा " #: common/Resources/tooltips_en.py:15 msgid "Page properties" -msgstr "" +msgstr "पानाचे गुणधमॅ " #: common/Resources/tooltips_en.py:16 msgid "Delete page(s)" -msgstr "" +msgstr "पान काढून टाका " #: common/Resources/tooltips_en.py:17 msgid "Duplicate page(s)" -msgstr "" +msgstr "सारखे पान " #: common/Resources/tooltips_en.py:18 msgid "Add page" -msgstr "" +msgstr "नवीन पान जोडा " #: common/Resources/tooltips_en.py:19 msgid "Beats per page" -msgstr "" +msgstr "ठोके प्रती पान " #: common/Resources/tooltips_en.py:20 msgid "Save tune" -msgstr "" +msgstr "सूर शिल्लक ठेवा " #: common/Resources/tooltips_en.py:21 msgid "Load tune" -msgstr "" +msgstr "लोड ट्यून" #: common/Resources/tooltips_en.py:23 msgid "Generate track" -msgstr "" +msgstr "ट्रॅक बनवा" #: common/Resources/tooltips_en.py:24 msgid "Track properties" -msgstr "" +msgstr "ट्रॅकचे गुणधर्म" #: common/Resources/tooltips_en.py:25 msgid "Clear track" -msgstr "" +msgstr "ट्रॅक काढून टाका" #: common/Resources/tooltips_en.py:26 msgid "Duplicate track" -msgstr "" +msgstr "हुबेहुब ट्रॅक" #: common/Resources/tooltips_en.py:28 msgid "Note(s) properties" -msgstr "" +msgstr "नोटचे गुणधर्म" #: common/Resources/tooltips_en.py:29 msgid "Delete note(s)" -msgstr "" +msgstr "नोट कढुन टाका" #: common/Resources/tooltips_en.py:30 msgid "Duplicate note(s)" -msgstr "" +msgstr "हुबेहुब नोट" #: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32 msgid "Move note in time" -msgstr "" +msgstr "नोट वेळेत हलवा" #: common/Resources/tooltips_en.py:33 msgid "Lower pitch" -msgstr "" +msgstr "ध्वनिची उच्चनीचता कमी करा" #: common/Resources/tooltips_en.py:34 msgid "Raise pitch" -msgstr "" +msgstr "ध्वनिची उच्चनीचता वाढवा" #: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36 msgid "Modify duration" -msgstr "" +msgstr "वेळेत फेर बदल करा" #: common/Resources/tooltips_en.py:37 msgid "Lower volume" -msgstr "" +msgstr "आवाज़ कमी करा" #: common/Resources/tooltips_en.py:38 msgid "Raise volume" -msgstr "" +msgstr "आवाज़ वाढवा" #: common/Resources/tooltips_en.py:40 msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "वाजवा" #: common/Resources/tooltips_en.py:41 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "थोडा वेळ थांबा " #: common/Resources/tooltips_en.py:43 msgid "Keyboard recording" -msgstr "" +msgstr "कीबोर्ड नोंदवा" #: common/Resources/tooltips_en.py:44 msgid "Save as .ogg" -msgstr "" +msgstr ".ओजीजी ने नोंद करा" #: common/Resources/tooltips_en.py:45 msgid "Rewind" -msgstr "" +msgstr "मागे घ्या" #: common/Resources/tooltips_en.py:46 msgid "Save to journal and quit" -msgstr "" +msgstr "नियतकालिक मध्ये शिल्लक टाका आणि बंद करा" #: common/Resources/tooltips_en.py:48 msgid "Master volume" -msgstr "" +msgstr "मुख्य आवाज" #: common/Resources/tooltips_en.py:58 msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity" -msgstr "" +msgstr " -- तालची घनता, |_ तालचा नियमितपणा" #: common/Resources/tooltips_en.py:59 msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step" msgstr "" +"-- ध्वनीच्या उच्चनीचतेचा नियमितपणा , | ध्वनीच्या उच्चनीचतेची अधीक्तम पायरी" #: common/Resources/tooltips_en.py:60 msgid "-- Average duration, | Silence probability" -msgstr "" +msgstr "--साधारण वेळ, | शांततेची शक्यता" #: common/Resources/tooltips_en.py:71 msgid "Myxolydian scale" -msgstr "" +msgstr "मायक्झॉलिडीयन पट्टी" #: common/Resources/tooltips_en.py:72 msgid "Save preset" -msgstr "" +msgstr "सेव प्रिसेट" #: common/Resources/tooltips_en.py:73 msgid "Load preset" -msgstr "" +msgstr "लोड प्रिसेट" #: common/Resources/tooltips_en.py:75 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "बंद करा" #: common/Resources/tooltips_en.py:78 msgid "Transpose up" -msgstr "" +msgstr "वरती पक्षांतर करा" #: common/Resources/tooltips_en.py:79 msgid "Transpose down" -msgstr "" +msgstr "खाली पक्षांतर करा" #: common/Resources/tooltips_en.py:80 msgid "Volume up" -msgstr "" +msgstr "आवाज वाढवा " #: common/Resources/tooltips_en.py:81 msgid "Volume down" -msgstr "" +msgstr "आवाज कमी करा " #: common/Resources/tooltips_en.py:82 msgid "Panoramisation" -msgstr "" +msgstr "पॅनरोमायझेशन" #: common/Resources/tooltips_en.py:83 common/Resources/tooltips_en.py:113 msgid "Reverb" -msgstr "" +msgstr "दुमदुमणे" #: common/Resources/tooltips_en.py:84 msgid "Attack duration" -msgstr "" +msgstr "हल्लेची कालमर्यादा" #: common/Resources/tooltips_en.py:85 msgid "Decay duration" -msgstr "" +msgstr "नाश होण्याची कालमर्यादा" #: common/Resources/tooltips_en.py:86 msgid "Lowpass filter" -msgstr "" +msgstr "लो पास फिल्टर" #: common/Resources/tooltips_en.py:87 msgid "Highpass filter" -msgstr "" +msgstr "हाइपास फिल्टर" #: common/Resources/tooltips_en.py:88 msgid "Bandpass filter" -msgstr "" +msgstr "बॅंडपास फिल्टर" #: common/Resources/tooltips_en.py:89 msgid "Filter cutoff" -msgstr "" +msgstr "फिल्टर कट ओफ" #: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91 #: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93 #: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95 #: common/Resources/tooltips_en.py:96 msgid "Open algorithmic generator" -msgstr "" +msgstr "ओपन एलगोरिदम जनरेटर" #: common/Resources/tooltips_en.py:99 msgid "Drone and jump" -msgstr "" +msgstr "ड्रोन अँड जंप" #: common/Resources/tooltips_en.py:102 msgid "Minimum value" -msgstr "" +msgstr "कमीतकमी किंमत " #: common/Resources/tooltips_en.py:103 msgid "Maximum value" -msgstr "" +msgstr "जास्तीतजास्ती किंमत" #: common/Resources/tooltips_en.py:104 msgid "Specific parameter" -msgstr "" +msgstr "निश्चित माप दंडा" #: common/Resources/tooltips_en.py:105 msgid "Apply generator" -msgstr "" +msgstr "अप्लाय जनरेटर" #: common/Resources/tooltips_en.py:106 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "रद्द करणे" #: common/Resources/tooltips_en.py:112 msgid "Balance" -msgstr "" +msgstr "समतोल" #: common/Resources/tooltips_en.py:114 msgid "Play / Stop" -msgstr "" +msgstr "वाजवा / थांबा " #: common/Resources/tooltips_en.py:116 msgid "Left click to record, right click to record on top" -msgstr "" +msgstr "नोंद करण्यास डाव्या बाजूचा बटन डबा, वरती करण्यास उजव्या बाजूचा बटन डबा" #: common/Resources/tooltips_en.py:118 msgid "Complexity of beat" -msgstr "" +msgstr "बीटची गुंतागुंत" #: common/Resources/tooltips_en.py:119 msgid "Beats per bar" -msgstr "" +msgstr "बीट्स पर बार" #: common/Resources/tooltips_en.py:121 msgid "Jazz / Rock Kit" -msgstr "" +msgstr "जॅझ / रॉक किट" #: common/Resources/tooltips_en.py:122 msgid "African Kit" -msgstr "" +msgstr "आफ्रिकन उपकरण" #: common/Resources/tooltips_en.py:123 msgid "Arabic Kit" -msgstr "" +msgstr "अरबीक उपकरण" #: common/Resources/tooltips_en.py:124 msgid "South American Kit" -msgstr "" +msgstr "साउत अमेरिकन उपकरण" #: common/Resources/tooltips_en.py:125 msgid "Electronic Kit" -msgstr "" +msgstr "विद्युत उपकरण" #: common/Resources/tooltips_en.py:126 msgid "Record with the microphone" -msgstr "" +msgstr "ध्वनीविस्तारक यंत्राने नोंदे करणे" #: common/Resources/tooltips_en.py:127 msgid "Open SynthLab to create noise" -msgstr "" +msgstr "ओपन सिंथ लॅब टू क्रियेट नोइसे" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 1" -msgstr "" +msgstr "रेकॉर्ड माइक इनटू स्लॉट १" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 2" -msgstr "" +msgstr "रेकॉर्ड माइक इनटू स्लॉट २" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 3" -msgstr "" +msgstr "रेकॉर्ड माइक इनटू स्लॉट ३" #: common/Resources/tooltips_en.py:128 msgid "Record mic into slot 4" -msgstr "" +msgstr "रेकॉर्ड माइक इनटू स्लॉट ४" -- cgit v0.9.1